Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulent wet maatschappelijke ondersteuning
Consulente wet maatschappelijke ondersteuning
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Medewerker sociale zekerheid
Medewerkster sociale zekerheid
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg

Vertaling van "sociale zekerheid vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


bij overeenkomst vastgestelde regeling terzake van de sociale zekerheid

vertragliche Regelung der sozialen Sicherheit


rechtsregels voor de sociale zekerheid

Sozialversicherungsrecht


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Abteilung Soziale Sicherung | Staatliches Direktorat für Sozialversicherung und Sozialhilfe


harmonisatie van de sociale zekerheid

Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]


Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

Nordisches Abkommen über soziale Sicherheit | Nordisches Übereinkommen über die soziale Sicherheit


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

Anforderungen für die Kostenerstattung durch die Sozialversicherungsträger einhalten


consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid

Sachbearbeiterin - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter | Sachbearbeiter - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter/Sozialversicherungsfachangestellte


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

staatliche Sozialversicherungsprogramme


instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg

Einrichtung öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- indiening van een jaarverslag over de sociale zekerheid op basis van de op Europees niveau vastgestelde doelen met het oog op de opstelling van een gezamenlijk jaarverslag van de Raad en de Commissie over de sociale zekerheid

- Es ist ein Jahresbericht über den Sozialschutz vorzulegen, der auf den auf europäischer Ebene festgelegten Zielen beruht, in der Absicht, einen gemeinsamen Jahresbericht von Kommission und Rat zum Thema Sozialschutz auszuarbeiten.


[3] Samenhangend met het vrije verkeer van personen zijn coördineringsmechanismen voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers vastgesteld in de verordeningen 1408/71 en 574/72.

[3] So wurden - gewissermaßen als ,Nebenprodukt" der Freizügigkeit - in den Verordnungen 1408/71 und 574/72 Koordinierungsmechanismen im Bereich der sozialen Sicherheit der Wanderarbeitnehmer festgelegt, die gewährleisten, dass Wanderarbeitnehmer keine Ansprüche verlieren, wenn sie von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch machen.


De verwijzende rechter heeft immers vastgesteld dat de eis van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid in casu enkel betrekking heeft op de hoofdelijke aansprakelijkheid, beperkt tot de totale prijs van het aan de aannemer toevertrouwde werk, zoals bedoeld in artikel 30bis, § 3, van de RSZ-wet, en dus niet de betaling van de niet-ingehouden som en van de bijslag bedoeld in artikel 30bis, § 5, van de RSZ-wet omvat.

Der vorlegende Richter hat nämlich festgestellt, dass die Forderung des Landesamtes für soziale Sicherheit sich im vorliegenden Fall nur auf die gesamtschuldnerische Haftung bezieht, die auf den Gesamtpreis der dem Unternehmer anvertrauten Arbeiten begrenzt ist, gemäß Artikel 30bis § 3 des LASS-Gesetzes, und folglich nicht die Zahlung der nicht einbehaltenen Summe und des Zuschlags im Sinne von Artikel 30bis § 5 des LASS-Gesetzes umfasst.


Nu die pensioenleeftijd in het kader van de overzeese sociale zekerheid bij de wet van 20 juli 2006 op 65 jaar is vastgesteld, kon de wetgever van oordeel zijn dat vanaf dat ogenblik ook het recht op het ouderdomspensioen voor de ex-echtgenoot in het kader van de overzeese sociale zekerheid pas op die leeftijd kan ingaan.

Da dieses Pensionsalter im Rahmen der überseeischen sozialen Sicherheit durch das Gesetz vom 20. Juli 2006 auf 65 Jahre festgelegt wurde, konnte der Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass ab diesem Zeitpunkt auch der Anspruch auf die Alterspension des ehemaligen Ehepartners im Rahmen der überseeischen sozialen Sicherheit erst ab diesem Alter entstehen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijn dient niet meer rechten te verlenen dan die welke reeds zijn vastgesteld in het bestaande Unierecht op het gebied van de sociale zekerheid voor derdelanders die belangen in meerdere lidstaten hebben.

Diese Richtlinie sollte Drittstaatsangehörigen mit grenzüberschreitenden Belangen in mehreren Mitgliedstaaten nicht mehr Ansprüche der sozialen Sicherheit gewähren als die, die im bestehenden Unionsrecht bereits vorgesehen sind.


Bovendien wordt in het programma geen bindend maximum voor de reële primaire uitgaven van de federale overheid en de sociale zekerheid vastgesteld zoals was gevraagd in het advies van de Raad van 2001 en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) 2002.

Darüber hinaus enthält das Programm keine verbindliche Obergrenze für reale Primärausgaben der Föderalregierung und der Sozialversicherung. Eine derartige Obergrenze war in der Stellungnahme des Rates zur Fortschreibung 2001 und den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2002 gefordert worden.


- termijnen vastgesteld voor een definitief akkoord over de resterende hervormingen van Lissabon op kerngebieden, met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van volgend jaar: spoorwegen, energiemarkten, een gemeenschappelijk Europees luchtruim, financiële markten (inclusief overnamebod), markten voor overheidsopdrachten, de informatiemaatschappij, uitzendarbeid, regelgeving inzake sociale zekerheid voor grensoverschrijdende arbeid, energiebelasting, aansprakelijkheid voor milieuschade en klimaatve ...[+++]

im Hinblick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates im nächsten Jahr Fristen für die endgültige Einigung über die noch ausstehenden Lissabon-Reformen in Schlüsselbereichen vorgegeben: Eisenbahnen, Energiemärkte, einheitlicher europäischer Luftraum, Finanzmärkte (einschließlich Übernahmeangebote), Beschaffungsmärkte, Informationsgesellschaft, Leiharbeit, grenzüberschreitende Bestimmungen über die soziale Sicherheit, Energiebesteuerung, Haftung für Umweltschäden und Klimaänderungen;


Voor de toepassing van bijlage X bij Verordening (EG) nr. 4/2009, vastgesteld door de uitvoeringsverordening van de Commissie (artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 4/2009), zijn de relevante Deense administratieve autoriteiten: het regionaal staatsbestuur (Statsforvaltningen) en het ministerie van Sociale Zaken, Kinderbeleid en Integratie (de nationale Raad van Beroep van de Sociale Zekerheid, afdeling Gezinsaangelegenheden) ...[+++]

Demnach sind für die Zwecke des (nach Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 4/2009) durch die Durchführungsverordnung der Kommission festgelegten Anhangs X der Verordnung (EG) Nr. 4/2009 folgende dänische Verwaltungsbehörden zuständig: die Regionale Staatsverwaltung (Statsforvaltningen) und das Ministerium für Soziales, Kinder und Integration (nationales Sozialbeschwerdeamt, Familienrechtsabteilung) (Social-, Borne- og Integrationsministeriet — Ankestyrelsen, Familieretsafdelingen).


Zoals de Commissie herhaaldelijk heeft vastgesteld, worden grensarbeiders wegens woonplaatsvereisten met specifieke problemen geconfronteerd, voor wat betreft sociale zekerheid en sociale voordelen [103].

Grenzgänger sehen sich häufig wegen Wohnortklauseln mit spezifischen Problemen konfrontiert, insbesondere im Hinblick auf die soziale Sicherheit und auf soziale Vergünstigungen, wie die Kommission bei mehreren Gelegenheiten festsgestellt hat [103].


Te beginnen met artikel 119 van het Verdrag van Rome werden degelijke wettelijke grondslagen vastgesteld om te waarborgen dat vrouwen aanspraak kunnen maken op gelijke beloning voor gelijke arbeid of arbeid van gelijke waarde en dat zij in alle aspecten inzake arbeid en in een aantal aspecten van sociale zekerheid gelijk worden behandeld.

Angefangen mit Artikel 119 des Vertrags von Rom wurde eine solide Rechtsgrundlage geschaffen, die sicherstellt, daß Männer und Frauen Anspruch auf gleiches Entgelt bei gleicher und gleichwertiger Arbeit sowie auf Gleichbehandlung in allen die Arbeit betreffenden Fragen und hinsichtlich verschiedener Aspekte der sozialen Sicherheit haben.


w