Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSP
Bulgaarse Socialistische Partij
Deense Socialistische Volkspartij
F
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Nationaal-socialistisch regime
SF
SFRJ
Socialistische Federale Republiek Joegoslavië
Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië
Socialistische Volkspartij
Socialistische partij
Vroegere socialistische landen

Traduction de «socialistische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Socialistische Federale Republiek Joegoslavië | Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië | SFRJ [Abbr.]

Sozialistische Föderative Republik Jugoslawien | SFRJ [Abbr.]


Deense Socialistische Volkspartij | Socialistische Volkspartij | F [Abbr.] | SF [Abbr.]

Sozialistische Volkspartei | F [Abbr.] | SF [Abbr.]


vroegere socialistische landen

ehemalige sozialistische Länder




nationaal-socialistisch regime

nationalsozialistisches Regime


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


Bulgaarse Socialistische Partij | BSP [Abbr.]

Bulgarische Sozialistische Partei | BSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 21 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst, gedaan te Hanoi op 12 maart 2012, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Socialistische Republiek van Vietnam tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Hanoi op 28 februari 1996 (1)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 21. DEZEMBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Protokoll, geschehen zu Hanoi am 12. März 2012, zur Abänderung des Abkommens zwischen dem Königreich Belgien und der Sozialistischen Republik Vietnam zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, und des Protokolls, unterzeichnet in Hanoi am 28. Februar 1996 (1)


over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten tussen de Europese Unie en de regering van de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Regierung der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten


over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de regering van de Socialistische Republiek Vietnam inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten


– gezien het ontwerp van overeenkomst tussen de Europese Unie en de regering van de Socialistische Republiek Vietnam inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten (07170/2009),

– in Kenntnis des Entwurfs des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten (07170/2009),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen vooral mijn eerste punt niet vergeten, namelijk - en het is interessant te zien dat geen van mijn socialistische collega's dit heeft ontkend - dat alle socialistische regeringen die een socialistisch beleid voerden tot over hun oren in de schuldencrisis zitten.

Denken wir an mein erstes Argument, nämlich – und interessanterweise streitet dies keiner meiner sozialistischen Kollegen ab – dass alle sozialistischen Regierungen, die eine sozialistische Politik umgesetzt haben, in eine tiefe Defizitkrise geraten sind.


De enige oplossing die blijvende vrede in de regio kan bieden is een socialistisch Israël naast een socialistisch Palestina, waarin de grenzen door beide gemeenschappen wederzijds overeengekomen worden en waarbij beide staten deel uitmaken van een democratische, socialistische federatie van het Midden-Oosten.

Die einzige Lösung, um in der Region einen dauerhaften Frieden erzielen zu können, ist ein sozialistisches Israel, zusammen mit einem sozialistischen Palästina, in dem die Grenzen im Einvernehmen beider Gemeinschaften festgelegt werden und Teil einer demokratischen sozialistischen Konföderation im Nahen Osten sind.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0372 - EN - 2005/372/EG: Besluit van de Raad van 3 maart 2005 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven // BESLUIT VAN DE RAAD // van 3 maart 2005 // (2005/372/EG) // OVEREENKOMST

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0372 - EN - 2005/372/EG: Beschluss des Rates vom 3. März 2005 über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt // BESCHLUSS DES RATES // vom 3. März 2005 // (2005/372/EG) // ABKOMMEN


2005/372/EG: Besluit van de Raad van 3 maart 2005 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven

2005/372/EG: Beschluss des Rates vom 3. März 2005 über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt


De Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven en de daaraan gehechte verklaringen worden namens de Gemeenschap goedgekeurd.

Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt sowie die dazugehörigen Erklärungen werden im Namen der Gemeinschaft genehmigt.


De Commissie heeft namens de Europese Gemeenschap onderhandeld over een overeenkomst met de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven.

Die Kommission hat im Namen der Europäischen Gemeinschaft mit der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka ein Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt ausgehandelt.


w