Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «society heeft gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

jedes Ferritkorn hat Zwillinge mit einer bestimmten Orientierung


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het eerste dat we moeten doen – en dat heb ik al eerder gezegd tijdens de vergadering van de gezamenlijke commissies van Buitenlandse zaken, Ontwikkelingssamenwerking en de Begrotingscommissie – het uitdrukken van onze waardering is voor de wijze waarop de Europese instellingen hebben gereageerd, en in het bijzonder de Commissie, die wij zo vaak bekritiseren en die zich denk ik in dit geval volledig op haar taak berekend heeft getoond, niet alleen gezien de ernst van de situatie, maar ook geplaatst voor het voorbeeld dat de civil society heeft gegeven.

– (ES) Herr Präsident! Meiner Meinung nach sollten wir - wie ich bereits auf der gemeinsamen Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, des Ausschusses für Entwicklung und des Haushaltsausschusses zum Ausdruck brachte - zuallererst die schnelle Reaktion der europäischen Organe anerkennen. Dies gilt insbesondere für die Kommission, an der wir so oft Kritik üben und die meines Erachtens diesmal der ernsthaften Lage gewachsen war und dem Beispiel der Zivilgesellschaft in nichts nachstand.


14. beklemtoont dat de overeenkomst slechts betrekking heeft op gegevens van de Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) en dat andere betalingsberichtenverkeersbeheerders er niet onder komen te vallen;

13. fordert, dass das geplante Abkommen nur für Daten der Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) gilt und nicht auf andere Anbieter ausgeweitet werden darf, die Zahlungsverkehrsnachrichten verarbeiten;


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de minister, SWIFT, de Society for Worldwide International Financial Telecommunication, heeft naar eigen zeggen, op instructie van het Amerikaanse ministerie van Financiën, gegevens over internationale overschrijvingen in beperkte omvang aan Amerikaanse autoriteiten doorgegeven.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Ministerin! SWIFT, die Society for Worldwide International Financial Telecommunication, hat nach eigenen Angaben auf eine Anweisung des amerikanischen Finanzministeriums hin in begrenztem Umfang Daten über internationale Überweisungen an amerikanische Behörden weitergegeben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de minister, SWIFT, de Society for Worldwide International Financial Telecommunication , heeft naar eigen zeggen, op instructie van het Amerikaanse ministerie van Financiën, gegevens over internationale overschrijvingen in beperkte omvang aan Amerikaanse autoriteiten doorgegeven.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Ministerin! SWIFT, die Society for Worldwide International Financial Telecommunication, hat nach eigenen Angaben auf eine Anweisung des amerikanischen Finanzministeriums hin in begrenztem Umfang Daten über internationale Überweisungen an amerikanische Behörden weitergegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[52] In dit verband heeft de Commissie onlangs opdracht gegeven voor een onafhankelijk onderzoek naar spectrumbeheer op omroepgebied, waarvan de uitkomsten begin 2004 worden verwacht. [http ...]

[52] In diesem Zusammenhang hat die Kommission kürzlich eine öffentliche Ausschreibung für eine unabhängige Studie zur ,Frequenzverwaltung im Bereich des Rundfunks und Fernsehens" gestartet, für die Ergebnisse Anfang 2004 erwartet werden. [http ...]




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     society heeft gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'society heeft gegeven' ->

Date index: 2023-09-11
w