Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «socio-economisch vlak hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

Een doelstelling voor duurzame, veerkrachtige steden zou een verbetering inhouden op vlak van de luchtkwaliteit, water, energie, de toegankelijkheid van infrastructuur, huisvesting en transport, hetgeen op hun beurt oplossingen zou bieden op het vlak van tewerkstelling, gezondheidszorg, economische ontwikkeling, alsook de aanpak van de klimaatsverandering en het voorkomen van en voorbereiden op rampen.

Das Ziel einer verstärkten Nachhaltigkeit und Resilienz von Städten würde zu Verbesserungen in Bezug auf Luftqualität, Wasser, Energie, Infrastrukturzugang, Wohnraum und Verkehr und damit zu Lösungen führen, die auch in die Bereiche Beschäftigung, Gesundheit und wirtschaftliche Entwicklung hineinreichen und zur Anpassung an den Klimawandel und zur Katastrophenvorsorge beitragen.


Een bestandsopname van het natuurlijk kapitaal kan landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen helpen een beter en transparanter beleid op dit vlak te voeren, hetgeen bijdraagt tot economische groei.

Die Bilanzierung des Naturkapitals kann Ländern, die über reiche natürliche Ressourcen verfügen, dabei helfen, deren Bewirtschaftung zu verbessern und transparenter zu gestalten, wodurch ein Beitrag zum Wirtschaftswachstum geleistet wird.


Een grotere mate van interconnectie zal kortom bijdragen tot een efficiëntere marktwerking en daardoor op de lange termijn tot lagere elektriciteitsprijzen en een hogere mate van zekerheid, betrouwbaarheid en kwaliteit op het vlak van de elektriciteitsvoorziening, hetgeen essentieel is voor maatschappelijke en economische activiteiten, alsmede tot een betere bescherming van het milieu.

Zusammenfassend lässt sich feststellen, dass mehr Verbindungsleitungen einen Beitrag zu Folgendem leisten werden: zu längerfristig erschwinglicheren Strompreisen aufgrund der höheren Markteffizienz, zu einer größeren Sicherheit und Zuverlässigkeit sowie zu einer besseren Qualität der Stromversorgung, die für die sozialen und wirtschaftlichen Aktivitäten von wesentlicher Bedeutung sind, bei gleichzeitiger Sicherstellung eines hohen Umweltschutzniveaus.


Op het vlak van aquacultuur wil ik wijzen op de mogelijkheid om financiering uit te werken om naast de socio-economische gegevens die vroeger verzameld werden, ook milieugegevens te verzamelen, te beheren en te benutten en zo de aandacht voor en het toezicht op het milieu en de gezondheid in deze sector te kunnen bevorderen, om zo bij te dragen tot de duurzaamheid ervan.

Im Bereich der Aquakultur möchte ich auf die Möglichkeit hinweisen, zusätzlich zu den bereits erhobenen sozioökonomischen Daten auch die Erhebung, Verwaltung und Nutzung von Umweltdaten zu finanzieren. So könnte die Überwachung und Analyse von Umwelt und Gesundheit in diesem Sektor gefördert werden, um einen Beitrag zu seiner Nachhaltigkeit zu leisten.


I. overwegende dat vangstbeperkingen van kabeljauw en heek verschillende problemen met zich meebrengen op het gebied van behoud en op socio-economisch vlak, hetgeen specifiek aangepaste herstelmaatregelen noodzakelijk maakt,

I. unter Hinweis darauf, dass bei Kabeljau und Seehecht verschiedene Probleme im Zusammenhang mit der Erhaltung und den sozioökonomischen Aspekten auftreten und maßgeschneiderte Bestandserholungspläne erfordern,


Dan blijken er ook belangrijke lacunes te bestaan inzake indicatoren in verband met de armoede op Europees vlak die de ervaring van armoede meer zouden moeten weerspiegelen en die ook rekening zouden moeten houden met soms belangrijke socio-economische verschillen.

Auf europäischer Ebene zeigen sich somit wesentliche Lücken im Hinblick auf die Armutsindikatoren, die zum einen die tatsächliche Not besser widerspiegeln und zum andern die verschiedenen, bisweilen bedeutsamen, sozioökonomischen Situationen beachten müssten.


34. is evenwel van mening dat de hervormingsvoorstellen in het RSG op sociaal-economisch vlak achterblijven bij hetgeen daadwerkelijk nodig is voor een orgaan dat uit de belangrijkste ontwikkelde en ontwikkelingslanden is samengesteld voor het aanpakken van de kritieke interconnecties tussen handel, de financiële wereld, het milieu en sociaal-economische ontwikkeling; steunt ten volle, als eerste stap, het voorstel in het RGHN tot omvorming van de G20, waarvan de EU een institutioneel lid is en het Internationaal Monetair Fonds en de Wereldbank ex offici ...[+++]

34. ist jedoch der Auffassung, dass die im Bericht des Generalsekretärs enthaltenen Reformvorschläge im sozioökonomischen Bereich weit hinter dem tatsächlichen Bedarf eines Organs zurückbleiben, das die wichtigsten Industrie- und Entwicklungsländer zusammenführt, um sich mit den wichtigsten Zusammenhängen zwischen Handel, Finanzen, Umwelt sowie wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung zu befassen; unterstützt uneingeschränkt als ersten Schritt den im Bericht der hochrangigen Gruppe enthaltenen Vorschlag, die G20-Gruppe, bei der die Europäische Union ein institutionelles Mitglied und der Internationale Währungsfonds sowie die Weltbank v ...[+++]


31. is evenwel van mening dat de hervormingsvoorstellen in het RSG op sociaal-economisch vlak achterblijven bij hetgeen daadwerkelijk nodig is voor een orgaan dat uit de belangrijkste ontwikkelde en ontwikkelingslanden is samengesteld voor het aanpakken van de kritieke interconnecties tussen handel, de financiële wereld, het milieu, sociaal-economische ontwikkeling; steunt ten volle, als eerste stap, het voorstel in het RGHN tot omvorming van de G20 in een groep van leiders, met regelmatige participatie van het IMF, de WB, de WHO, de Europese Unie, de se ...[+++]

31. ist jedoch der Auffassung, dass die im Bericht des Generalsekretärs enthaltenen Reformvorschläge im sozioökonomischen Bereich weit hinter dem tatsächlichen Bedarf eines Organs zurückbleiben, das die wichtigsten Industrie- und Entwicklungsländer zusammenführt, um sich mit den wichtigsten Zusammenhängen zwischen Handel, Umwelt, wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung zu befassen; unterstützt uneingeschränkt als ersten Schritt den im Bericht der hochrangigen Gruppe enthaltenen Vorschlag, die G20-Gruppe in eine führende Gruppe umzuwandeln, wobei der IWF, die Weltbank, die WTO, die Europäische Union, der Generalsekretär der Vereinten N ...[+++]


Daarnaast zal zijn/haar (voornamelijk socio-economisch gerichte) taak erin bestaan enerzijds gestalte te geven aan (met name statistische) methodes en instrumenten waarmee inzicht in voornoemde vakgebieden kan worden verkregen en anderzijds, op het vlak van de statistische methodologie, een ondersteunende rol te spelen bij de andere onderzoeksprogramma's van voornoemde Dienst.

Sein Beitrag, der wesentlich sozial-wirtschaftlich geprägt ist, wird ebenfalls darin bestehen müssen, Methoden und Mittel, insbesondere im statistischen Bereich, zu entwickeln, die sich dafür eignen, diese Bereiche zu erfassen und die anderen Forschungsprogramme der D.S.S. im Bereich der statistischen Methodologien zu unterstützen.


Hij erkent dat er behoefte zal blijven bestaan aan een internationale aanwezigheid om toezicht te houden ten einde de implementatie van het vredesproces in Mostar en hetgeen er op politiek en economisch vlak verwezenlijkt is, te consolideren binnen het kader van de algemene structuren voor de vredesimplementatie, en hij schaart zich achter het besluit van de Hoge Vertegenwoordiger om een Bureau in de stad te openen.

Der Europäische Rat erkennt an, daß im Rahmen der Gesamtstrukturen für die Umsetzung des Friedens weiterhin internationale Präsenz erforderlich ist, um die Durchführung des Friedensprozesses in Mostar zu überwachen und die politischen und wirtschaftlichen Erfolge zu konsolidieren, und unterstützt daher den Beschluß des Hohen Repräsentanten, in der Stadt ein Büro zu errichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'socio-economisch vlak hetgeen' ->

Date index: 2023-09-01
w