Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Paradijswida
SPLM
Samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
Samenwerken met lokale overheden
Soedanese Volksbevrijdingsbeweging
Soedanese paradijswida
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «soedanese autoriteiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]




Soedanese Volksbevrijdingsbeweging | SPLM [Abbr.]

Sudanesische Volksbefreiungsbewegung | SPLM [Abbr.]


verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)






samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten

mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Soedanese autoriteiten en rebellenbewegingen zijn verplicht om dat werk mogelijk te maken en toe te zien op de veiligheid van humanitair personeel".

Die humanitären Hilfsorganisationen helfen unterschiedslos allen denen, die am dringendsten Hilfe benötigen. Die sudanesischen Behörden und Rebellenbewegungen sind dazu verpflichtet, den Hilfsorganisationen die Arbeit zu erleichtern und für ihre Sicherheit zu sorgen".


De Soedanese autoriteiten en rebellenbewegingen dienen te beseffen dat zij met betrekking tot het Internationale humanitaire recht niet onder hun verantwoordelijkheid uit kunnen.

Die sudanesischen Behörden und Rebellenbewegungen müssen sich klar werden, dass sie sich ihren im humanitären Völkerrecht verankerten Verpflichtungen nicht entziehen können.


3. verlangt van de Soedanese autoriteiten dat zij niet alleen geen belemmeringen opwerpen voor de komst en de activiteiten van de VN-missie in Darfour, maar ook de voorwaarden creëren die nodig zijn om de missie tot een succes te maken; beklemtoont dat tekortkomingen van de Soedanese autoriteiten in dat opzicht beantwoord zullen worden met sancties;

3. fordert, dass die sudanesische Regierung nicht nur die Stationierung und die Tätigkeit der UN-Mission in Darfur nicht behindert, sondern auch die notwendigen Voraussetzungen für das effektive Funktionieren dieser Mission schafft; betont, dass künftig alle Versäumnisse der sudanesischen Regierung in dieser Hinsicht sanktioniert werden;


3. verlangt van de Soedanese autoriteiten dat zij niet alleen geen belemmeringen opwerpen voor de komst en de activiteiten van de VN-missie in Darfour, maar ook de voorwaarden creëren die nodig zijn om de missie tot een succes te maken; beklemtoont dat tekortkomingen van de Soedanese autoriteiten in dat opzicht beantwoord zullen worden met sancties;

3. fordert, dass die sudanesische Regierung nicht nur die Stationierung und die Tätigkeit der UN-Mission in Darfur nicht behindert, sondern auch die notwendigen Voraussetzungen für das effektive Funktionieren dieser Mission schafft; betont, dass künftig alle Versäumnisse der sudanesischen Regierung in dieser Hinsicht sanktioniert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verlangt van de Soedanese autoriteiten dat zij niet alleen geen belemmeringen opwerpen voor de komst en de activiteiten van de VN-missie in Darfur, maar ook de voorwaarden creëren die nodig zijn om de missie tot een succes te maken; beklemtoont dat tekortkomingen van de Soedanese autoriteiten in dat opzicht beantwoord zullen worden met sancties;

3. fordert, dass die sudanesische Regierung nicht nur die Stationierung und die Tätigkeit der UN-Mission in Darfur nicht behindert, sondern auch die notwendigen Voraussetzungen für das effektive Funktionieren dieser Mission schafft; betont, dass künftig alle einschlägigen Versäumnisse der sudanesischen Regierung sanktioniert werden;


16. veroordeelt de arrestatie van dr. Adam, hoofd van de sociale ontwikkelingsorganisatie van Soedan (die tevoren in 2004 gedurende zeven maanden gevangen werd gehouden), en van zijn collega, dr. Saleem en de chauffeur, de heer Taha; dringt er bij de Soedanese autoriteiten op aan het drietal onverwijld in vrijheid te stellen en verlangt dat de Soedanese autoriteiten opheldering verschaffen over de plek waar dr. Adam gevangen wordt gehouden en hem toestemming geven contact op te nemen met zijn gezin en advocaten;

16. verurteilt die neuerliche Inhaftierung von Dr. Adam, des Vorsitzenden der Sudanesischen Sozialentwicklungsorganisation, sowie die Inhaftierung seines Kollegen Yasir Salim und des Fahrers Abdalla Taha; fordert die sudanesischen Behörden auf, alle drei unverzüglich freizulassen; besteht darauf, dass die sudanesischen Behörden mitteilen, wo Dr. Adam festgehalten wird, und ihm die Möglichkeit geben, Kontakt zu seiner Familie und zu Rechtsanwälten aufzunehmen;


14. veroordeelt de arrestatie van dr. Adam, hoofd van de sociale ontwikkelingsorganisatie van Soedan, en van zijn collega, dr. Saleem en de chauffeur, de heer Taha; dringt er bij de Soedanese autoriteiten op aan het drietal onverwijld in vrijheid te stellen en verlangt dat de Soedanese autoriteiten opheldering verschaffen over de plek waar dr. Adam gevangen wordt gehouden en hem toestemming geven contact op te nemen met zijn gezin en advocaten;

14. verurteilt die Inhaftierung von Dr. Adam, Vorsitzender der Sudanesischen Sozialentwicklungsorganisation, sowie die Inhaftierung seines Kollegen Yasir Saleem und des Fahrers Abdalla Taha; fordert die sudanesischen Behörden auf, alle drei unverzüglich freizulassen; besteht darauf, dass die sudanesischen Behörden mitteilen, wo Dr. Adam festgehalten wird, und ihm die Möglichkeit geben, Kontakt zu seiner Familie und zu Rechtsanwälten aufzunehmen;


w