Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agile-ontwikkeling
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Flexibele benadering van milieubescherming
Flexibele geluidsdichte ring
Flexibele ontwikkeling
Flexibele werktijd
Snelle ontwikkeling
Soepel vloerbedekkingsproduct
Soepele benadering van milieubescherming
Soepele buis
Soepele geluiddichte pakkingsring
Soepele leiding
Soepele procedure
Soepele tube
Tube uit soepel materiaal
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Traduction de «soepel en flexibel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

Flexible Umweltschutzauflage


flexibele geluidsdichte ring | soepele geluiddichte pakkingsring

elastische schallabsorbierende Dichtung


Soepele buis | soepele tube | tube uit soepel materiaal

Quetschtube | Tube










het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden


agile-ontwikkeling | flexibele ontwikkeling | snelle ontwikkeling

agile Entwicklung | agile Softwareentwicklung


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Organisaties zullen in de toekomst wellicht een vorm moeten hebben die soepeler en flexibeler is, zodat ze beter op de behoeften van de burger kunnen reageren.

Künftige Organisationsformen müssen zunehmend agil und flexibel sein, um den Bedürfnissen der Bürger besser gerecht zu werden.


Het EU-hulpbronnenbeleid moet flexibel genoeg zijn om een soepele aanpassing binnen het bedrijfsleven mogelijk te maken.

Die EU-Ressourcenpolitik muss flexibel genug sein, um eine reibungslose Anpassung innerhalb des Privatsektors zu ermöglichen.


Het moet een soepele invoering van deze verplichting vergemakkelijken door de Commissie de bevoegdheid te verlenen om door middel van gedelegeerde handelingen de nodige flexibele regelingen vast te stellen zolang nog geen regionale meerjarenplannen zijn ingevoerd via de medebeslissingsprocedure.

Ziel ist es, die reibungslose Umsetzung dieser Verpflichtung zu erleichtern, indem der Kommission die Befugnis übertragen wird, im Wege delegierter Rechtsakte für die nötige Flexibilität zu sorgen, solange es keine im Mitentscheidungsverfahren verabschiedeten regionalen Mehrjahrespläne gibt.


Na het verstrijken van de eerste periode van drie jaar is de Commissie op grond van Verordening (EU) nr. 1380/2013 uitsluitend bevoegd om gedelegeerde handelingen met de-minimisvrijstellingen vast te stellen, omdat het doel van een duurzame exploitatie van de biologische rijkdommen van de zee die is afgestemd op de specifieke kenmerken van elke visserij, in principe moet worden bereikt met meerjarenplannen, die de nodige bevoegdheden moeten bevatten voor de vaststelling van gedelegeerde handelingen, waaronder de andere flexibele regelingen die vereist zijn voor een soepele implement ...[+++]

Nach Ablauf der ersten drei Jahre hat die Kommission gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 lediglich die Befugnis, delegierte Rechtsakte zu erlassen, die ausschließlich Ausnahmen wegen Geringfügigkeit enthalten, da grundsätzlich die auf die Besonderheiten verschiedener Fischereien abgestimmten Mehrjahrespläne zum Erreichen einer nachhaltigen Nutzung der biologischen Meeresschätze genutzt werden sollten und die erforderlichen Ermächtigungen enthalten sollten, delegierte Rechtsakte zu erlassen, einschließlich der erforderlichen Flexibilität für eine reibungslose Umsetzung der Anlandeverpflichtung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten vijfde staat Europa voor reusachtige demografische uitdagingen en het sociaal beleid en de sociale modellen moeten navenant herzien worden, soepeler en flexibeler worden, op gevaar af dat ze uiteindelijk niet meer houdbaar worden.

Außerdem sieht sich Europa vor enorme demographische Herausforderungen gestellt, und die Sozialpolitiken und Sozialmodelle müssen sich darauf einstellen und schlanker und flexibler werden oder sie werden schließlich ihre Tragfähigkeit verlieren.


De oorspronkelijk gekozen omvang van het coördinatiebureau van de Europese Unie heeft als voordeel dat het bureau administratief gezien soepel en flexibel is, waardoor de Europese Unie snel, efficiënt en adequaat kan inspelen op de behoeften van de Palestijnse civiele politiemacht, die in kaart worden gebracht volgens de politieke richtsnoeren van de Raad, waarnaar de vraag verwijst.

Die von Anfang an für die Errichtung des Koordinierungsamtes der Union gewählte Struktur hat den Vorteil, dass sie verwaltungstechnisch einfach und flexibel ist, was der Europäischen Union ermöglicht, rasch und effizient in einem geeigneten Rahmen auf den Bedarf der palästinensischen Zivilpolizei einzugehen, der gemäß den vom Rat festgelegten und in der Frage erwähnten politischen Orientierungen ermittelt wird.


O. erop wijzend dat het evenzeer belang hecht aan een open, soepele en flexibele benadering zodat de OCM kan worden aangepast aan de verschillende beleidsterreinen en de toekomstige ontwikkelingen in de EU,

O. unter Betonung der Notwendigkeit eines offenen, flexiblen und transparenten Ansatzes, der eine Anpassung der offenen Koordinierungsmethode an unterschiedliche Bereiche und an die künftige Entwicklung der Europäischen Union ermöglicht,


de planning en het beheer van de luchtverkeersstromen een soepel en flexibel luchtverkeer mogelijk maken, waarbij wordt gezorgd voor een optimaal gebruik van de beschikbare capaciteit.

die Planung und die Steuerung des Verkehrsflusses haben einen flexiblen Flugverkehr bei bestmöglicher Nutzung der verfügbaren Kapazität zu ermöglichen.


Met betrekking tot het luchtruim moeten de maatregelen ervoor zorgen dat het luchtruim boven het grondgebied van de Gemeenschap wordt behandeld als een gemeenschappelijke hulpbron die in controlesectoren voor de luchtverkeersleiding is verdeeld, en dat het luchtverkeer zo wordt geregeld dat het soepel en flexibel verloopt.

Was den einheitlichen Luftraum angeht, so müssen die Maßnahmen klären, dass der Luftraum über der Europäischen Gemeinschaft als eine gemeinsame Ressource angesehen wird, die in Flugsicherungssektoren unterteilt ist, und der Verkehrsfluss so gesteuert wird, dass ein reibungsloser und flexibler Flugverkehr möglich ist.


Coregulering kan flexibeler, soepeler en doeltreffender zijn dan reglementering en wetgeving.

Ein Konzept der Koregulierung kann flexibler, anpassungsfähiger und wirkungsvoller sein als direkte rechtliche Regelungen und Vorschriften.


w