Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal
Geautomatiseerde hantering van soepel materiaal
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Soepel vloerbedekkingsproduct
Soepele buis
Soepele leiding
Soepele procedure
Soepele tube
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Tube uit soepel materiaal
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn

Traduction de «soepel werkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soepele buis | soepele tube | tube uit soepel materiaal

Quetschtube | Tube


lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

Bustreiber


geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal | geautomatiseerde hantering van soepel materiaal

automatisierte Handhabung flexibler Materialen


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinagonistisch | wie Morphin wirkend


agonist | spier die zelfstandig werkt

Agonist | mitwirkender Muskel






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie stelde in dit kader een brede strategie vast om ervoor te zorgen dat de eengemaakte markt voor intellectuele eigendom soepel werkt (IP/11/630).

Vor diesem Hintergrund hat sie eine umfassende Strategie festgelegt, die ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts für geistiges Eigentum gewährleisten soll (IP/11/630).


Ons dagelijks leven, onze grondrechten, sociale interactie en economieën zijn ervan afhankelijk dat informatie- en communicatietechnologie soepel werkt.

Unser Alltag, die Gewährleistung unserer Grundrechte, das gesellschaftliche Leben und die Wirtschaft sind davon abhängig, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien nahtlos funktionieren.


Hoewel differentiatie pas met de nieuwe financieringsinstrumenten kan starten, werkt de Commissie nu reeds aan een soepele overgang naar nieuwe partnerschappen.

Zwar wird mit der Differenzierung erst mit Inkrafttreten der neuen Finanzierungsinstrumente begonnen, doch wird die Kommission schon im Vorfeld darauf hinwirken, dass der Übergang zu neuen Partnerschaften reibungslos verläuft.


1. Onverminderd artikel 7 van Verordening (EU) nr. 648/2012 accepteert een CCP alle effecten en geldmarktinstrumenten voor clearing op een niet-discriminerende en transparante basis, ook als het gaat om de onderpandvereisten en vergoedingen voor toegang, ongeacht op welk handelsplatform de transactie is uitgevoerd, tenzij die toegang een duidelijk gevaar zou vormen voor het soepel en ordelijk functioneren van de CCP of het functioneren van de financiële markten op een wijze die systeemrisico in de hand werkt .

1. Unbeschadet Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 muss eine CCP das Clearing von handelbaren Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten auf nichtdiskriminierender und transparenter Basis akzeptieren und diese entsprechend clearen, einschließlich der Anforderungen für Sicherheiten und der mit dem Zugang verbundenen Gebühren und unabhängig vom Handelsplatz, auf dem das Geschäft ausgeführt wird, es sei denn, das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte würde durch diesen Zugang eindeutig in einer Weise gefährdet, die mit einem Systemrisiko verbunden ist .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toegang mag alleen worden geweigerd als die toegang een duidelijk gevaar zou vormen voor het soepel en ordelijk functioneren van de CCP of het functioneren van de financiële markten op een wijze die systeemrisico in de hand werkt .

Der Zugang sollte nur dann verweigert werden, wenn das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte durch diesen Zugang eindeutig in einer Weise gefährdet würde, die mit einem systemischen Risiko verbunden ist .


1. Onverminderd artikel 7 van Verordening (EU) nr. 648/2012 accepteert een CCP alle effecten en geldmarktinstrumenten voor clearing op een niet-discriminerende en transparante basis, ook als het gaat om de onderpandvereisten en vergoedingen voor toegang, ongeacht op welk handelsplatform de transactie is uitgevoerd, tenzij die toegang een duidelijk gevaar zou vormen voor het soepel en ordelijk functioneren van de CCP of het functioneren van de financiële markten op een wijze die systeemrisico in de hand werkt.

1. Unbeschadet Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 muss eine CCP das Clearing von handelbaren Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten auf nichtdiskriminierender und transparenter Basis akzeptieren und diese entsprechend clearen, einschließlich der Anforderungen für Sicherheiten und der mit dem Zugang verbundenen Gebühren und unabhängig vom Handelsplatz, auf dem das Geschäft ausgeführt wird, es sei denn, das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte würde durch diesen Zugang eindeutig in einer Weise gefährdet, die mit einem Systemrisiko verbunden ist.


Toegang mag alleen worden geweigerd als die toegang een duidelijk gevaar zou vormen voor het soepel en ordelijk functioneren van de CCP of het functioneren van de financiële markten op een wijze die systeemrisico in de hand werkt.

Der Zugang sollte nur dann verweigert werden, wenn das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte durch diesen Zugang eindeutig in einer Weise gefährdet würde, die mit einem systemischen Risiko verbunden ist.


Tegelijkertijd worden duidelijke criteria vastgesteld voor een samenhangend en begrijpelijk goedkeuringssysteem, dat bovendien snel en soepel werkt, hetgeen ook ten goede komt aan de begunstigde ondernemingen en de regionale autoriteiten omdat deze laatste immers de projecten ontwikkelen ter bevordering van de werkgelegenheid voor hun gebieden en sectoren, overigens niet zonder de nodige coördinatie met de nationale overheden en de Europese Commissie.

Gleichzeitig werden klare Kriterien für eine Befreiung von der Notifizierungspflicht festgelegt, was die Festlegung eines kohärenten und zuverlässigen Genehmigungssystems voraussetzt, das zudem schneller und flexibler gehandhabt werden kann, was für die begünstigten Unternehmen und die regionalen Behörden klare Vorteile beinhaltet, da in der Regel die regionalen Behörden diejenigen sind, die die Programme zur Förderung der Beschäftigung für ihre Tätigkeitsgebiete und -bereiche ausarbeiten, unbeschadet der notwendigen Koordinierung mit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soepel werkt' ->

Date index: 2021-09-26
w