Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sofia geen vlucht kon krijgen " (Nederlands → Duits) :

Ik ben blij dat hij door mijn stem toch enigszins hier in het Parlement wordt vertegenwoordigd, hoewel hij in Sofia geen vlucht kon krijgen.

Es ist mir eine Freude, dass er durch meine Stimme quasi doch hier im Parlament vertreten ist, auch wenn er in Sofia keinen Flug bekommen konnte.


9. Daarnaast was dit toetsingscriterium "significante belemmering van daadwerkelijke mededinging" bedoeld om een mogelijke "lacune" in de handhaving te dichten: de overtuiging was namelijk dat het voordien gehanteerde criterium de concurrentieverstorende effecten van een concentratie van twee ondernemingen op een oligopolide markt, waar de uit de concentratie ontstaande onderneming geen machtspositie zou krijgen, niet duidelijk in beeld zou brengen.[4] Met de introductie van dit nieuwe toetstingscriterium werd deze onzekerheid weggewerkt en kon de Commissie haar economische analyse van complexe concentraties versterken.

9. Zudem sollte mit dem SIEC-Test eine mögliche Durchsetzungslücke geschlossen werden, da davon ausgegangen wurde, dass der vorher angewandte Test die wahrscheinlichen wettbewerbswidrigen Auswirkungen eines Zusammenschlusses zweier Unternehmen auf einem oligopolistischen Markt nicht eindeutig erfasste, wenn das aus dem Zusammenschluss hervorgegangene Unternehmen keine beherrschende Stellung erlangte.[4] Mit der Einführung des SIEC-Tests wurde diese Unsicherheit beseitigt und der Kommission eine umfassendere wirtschaftliche Analyse kom ...[+++]


Een wanklank is echter dat er nog gevallen zijn waarin het Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië geen toegang kon krijgen tot bepaalde documenten over vermeende oorlogsmisdaden. Bovendien moet er extra aandacht worden besteed aan rechten van minderheden zoals de status van de Serviërs van Krajina en de terugkeer van vluchtelingen.

Dies wird jedoch durch das Wissen getrübt, dass es Fälle gibt, in denen der IStGHJ nicht in der Lage war, Zugang zu bestimmten Dokumenten über angebliche Kriegsverbrechen zu erhalten. Außerdem muss Minderheitenrechten wie im Fall der Krajina-Serben sowie der Frage der Flüchtlingsrückkehr weitere Beachtung geschenkt werden.


Eind 2008 kon 23% van de plattelandsbevolking in de EU nog geen DSL internetverbinding krijgen (IP/09/1221).

Ende 2008 hatten 23 % der ländlichen Bevölkerung in der EU noch keinen Breitband-Internetzugang (IP/09/1221).


De intimidatie van de kiezers en de verstoring van de verkiezingscampagne door oorlogsveteranen en jongeren, de inschrijving van kiezers in de stembureaus door de traditionele leiders, het gebruik van het overheidsapparaat ten gunste van de heersende partij, alsmede het feit dat oppositie geen inzage kon krijgen in de kieslijsten die nog enkele dagen voor de verkiezingen gewijzigd waren, zijn slechts enkele voorbeelden van een onaanvaardbaar verkiezingsklimaat.

Die Einschüchterung von Wählern und die Behinderung des Wahlkampfes durch Kriegsveterane und Jugendliche, die Registrierung der Wähler in den Wahllokalen durch traditionelle Führer, der Einsatz des Staatsapparates zugunsten der regierenden Partei und der mangelnde Zugang der Opposition zum noch wenige Tage vor der Wahl geänderten Wählerverzeichnis sind Beispiele für die unannehmbaren Rahmenbedingungen dieser Wahl.


Hebben wij de volkeren van Europa echter geen nationale reflexen bijgebracht, toen dankzij de internationalisering het communisme de overhand kon krijgen?

Doch haben wir die Völker Europas zu einer Zeit, als der Kommunismus und die Internationalisierung die Oberherrschaft hatten, nicht gelehrt, nationale Reflexe zu haben?


Bij vertragingen van meer dan vijf uur krijgen de reizigers hun ticket binnen 7 dagen volledig terugbetaald indien de vlucht in het licht van hun oorspronkelijke reisplan geen zin meer heeft.

Bei Verspätungen von über fünf Stunden wird den Fluggästen ferner eine Erstattung innerhalb von sieben Tagen angeboten, wenn der Flug im Hinblick auf den ursprünglichen Reiseplan des Fluggastes zwecklos geworden ist.


In 1997 werden de onderhandelingen met de Bosnische autoriteiten getraineerd, omdat het voor de ondertekening bevoegde Ministerie van Buitenlandse Zaken geen toestemming kon krijgen van alle voor de wederopbouw bevoegde vakministers, die uitsluitend functioneren op het niveau van de gebiedsdelen (Federatie en Servische Republiek).

1997 zogen sich die Verhandlungen mit den bosnischen Behörden in die Länge, weil das für die Unterzeichnung befugte Außenministerium nicht in der Lage war, die Zustimmung aller für den Wiederaufbau zuständigen Fachminister einzuholen, die lediglich auf der Ebene der Gebietseinheiten (Förderation und Serbische Republik) existieren.


Arafat werd toen nog als een terrorist beschouwd, hij kon geen visum krijgen voor een bezoek aan de zetel van de Verenigde Naties in Amerika. Er was geen overeenstemming over de juiste diplomatieke strategie.

Damals wurde Arafat noch als Terrorist betrachtet, er bekam kein Visum, um in die USA zum Sitz der Vereinten Nationen zu reisen, und es bestand kein allgemeines Einvernehmen hinsichtlich der anzuwendenden diplomatischen Strategien.


2. De procedures in artikel 4, lid 1, onder d) tot en met i), van Verordening (EEG) nr. 2408/92 gelden wanneer een andere communautaire luchtvaartmaatschappij belangstelling heeft voor het verrichten van diensten op de route en geen "slots" kon krijgen binnen een uur vóór of na de aan de cooerdinator aangevraagde tijden.

(2) Die Verfahren nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstaben d) bis i) der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 finden Anwendung, wenn ein anderes Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft die Strecke bedienen möchte und keine Zeitnischen in einer Spanne von jeweils einer Stunde vor oder nach den beim Koordinator beantragten Zeiten erhalten konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sofia geen vlucht kon krijgen' ->

Date index: 2021-07-25
w