Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sokoto voor safiya " (Nederlands → Duits) :

A. kennis nemend van de vrijspraak op 25 maart 2002 door het Sjaria Hof van Beroep van Sokoto voor Safiya Hussaini, en de eerdere vrijspraak op 24 januari 2002 voor de achttienjarige Hafsatu Abubakar, maar benadrukkend dat alle mensenrechten van mevrouw Hussaini en mevrouw Abubakar moeten worden verzekerd, zodat zij weer volledig gereïntegreerd kunnen worden in de Nigeriaanse samenleving,

A. in der Erwägung, dass Safiya Hussaini vom Scharia-Berufungsgericht von Sokoto am 25. März 2002 und die 18-jährige Hafsatu Abubakar bereits vorher, nämlich am 24. Januar 2002, freigesprochen wurde, jedoch unter Hinweis darauf, dass sämtliche Menschenrechte von Safiya Hussaini und Hafsatu Abubakar gewahrt werden müssen, damit sie sich wieder voll in die nigerianische Gesellschaft integrieren können,


4. veroordeelt het gebruik van steniging en alle vormen van vernederende en wrede bestraffing, met name in Iran, doet een beroep op andere naties zoals Nigeria en Saoedi-Arabië om soortgelijke inbreuken op de internationale rechten van de mens te voorkomen en maakt zich grote zorgen over het feit dat het Islamitisch hof van Sokoto mevrouw Safiya Husaini Tungar-Tudu tot de dood door steniging heeft veroordeeld wegens overspel, dat onder de Sharia-wetten strafbaar is gesteld;

4. verurteilt die Steinigung und alle Formen erniedrigender und grausamer Bestrafung, insbesondere im Iran, und fordert andere Länder, wie etwa Nigeria und Saudi-Arabien, auf, derartige Verstöße gegen die internationalen Menschenrechte zu verhindern; ist tief betroffen über das Urteil des islamischen Gerichts im nigerianischen Bundesstaat Sokoto, das Safíya Husaini Tungar-Tudu zum Tod durch Steinigen verurteilt hat, nachdem sie des Ehebruchs für schuldig befunden wurde, der nach dem Gesetz der Scharia einen Straftatbestand darstellt;


4. veroordeelt het gebruik van steniging en alle vormen van vernederende en wrede bestraffing, met name in Iran, doet een beroep op andere naties zoals Nigeria en Saoedi-Arabië om soortgelijke inbreuken op de internationale rechten van de mens te voorkomen en maakt zich grote zorgen over het feit dat het Islamitisch hof van Sokoto mevrouw Safiya Husaini Tungar-Tudu tot de dood door steniging heeft veroordeeld wegens overspel, dat onder de Sharia-wetten strafbaar is gesteld;

4. verurteilt die Steinigung und alle Formen erniedrigender und grausamer Bestrafung, insbesondere im Iran, und fordert andere Länder, wie etwa Nigeria und Saudi-Arabien, auf, derartige Verstöße gegen die internationalen Menschenrechte zu verhindern; ist tief betroffen über das Urteil des islamischen Gerichts im nigerianischen Bundesstaat Sokoto, das Safíya Husaini Tungar-Tudu zum Tod durch Steinigen verurteilt hat, nachdem sie des Ehebruchs für schuldig befunden wurde, der nach dem Gesetz der Scharia einen Straftatbestand darstellt;


G. ernstig verontrust door de uitspraak van de islamitische rechtbank in de Nigeriaanse deelstaat Sokoto, die Safiya Husaini Tungar-Tudu heeft veroordeeld tot de dood door steniging nadat zij schuldig was bevonden aan overspel, wat volgens de sharia een strafbaar feit is;

G. tief betroffen über das Urteil des islamischen Gerichts im nigerianischen Bundesstaat Sokoto, das Safíya Husaini Tungar-Tudu zum Tod durch Steinigen verurteilt hat, nachdem sie des Ehebruchs für schuldig befunden wurde, der nach dem Gesetz der Scharia einen Strafbestand darstellt,


- gezien de verklaring van de EU-Raad van 27 maart 2002, waarin deze zijn voldoening uitspreekt over de vrijspraak van Safiya Hussaini door het Sharia-hof van beroep van Sokoto,

– in Kenntnis der Erklärung des Rates vom 27. März 2002, in der begrüßt wird, dass Safiya Hussaini vom Scharia-Berufungsgericht von Sokoto freigesprochen wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sokoto voor safiya' ->

Date index: 2022-12-08
w