Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "solbes heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] De Commissie heeft Pedro Solbes belast met het opstellen van een verslag over de toestand van deze regio's.

[2] Die Kommission hat P. Solbes mit der Ausarbeitung eines Berichts zur Lage dieser Regionen beauftragt.


[2] De Commissie heeft Pedro Solbes belast met het opstellen van een verslag over de toestand van deze regio's.

[2] Die Kommission hat P. Solbes mit der Ausarbeitung eines Berichts zur Lage dieser Regionen beauftragt.


Commissaris Almunia, uw voorganger, de Spaanse socialist Solbes, heeft in dit Parlement meermaals gezegd dat het Stabiliteits- en Groeipact flexibel genoeg is.

Herr Kommissar Almunia, Ihr Vorgänger, der spanische Sozialist Solbes, hat hier im Haus mehrfach gesagt, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt flexibel genug ist.


Op voorstel van Commissielid Solbes heeft de Commissie vandaag haar advies aangenomen over aanbeveling ECB/2003/1 van de ECB, waarin wordt voorgesteld de wijze van stemming in de raad van bestuur van de ECB te wijzigen.

Auf Initiative von Kommissionsmitglied Pedro Solbes hat die Kommission heute ihre Stellungnahme zu der EZB-Empfehlung EZB/2003/1, die auf eine Änderung der Abstimmungsregeln im EZB-Rat zielt, angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een presentatie door de Commissieleden BOLKESTEIN en SOLBES heeft de Raad nota genomen van het vierde voortgangsverslag van de Commissie betreffende de tenuitvoerlegging van het Actieplan voor risicokapitaal.

Der Rat nahm im Anschluss an die Erläuterungen der Kommissionsmitglieder BOLKESTEIN und SOLBES den vierten Fortschrittsbericht der Kommission über die Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans zur Kenntnis.


We betreuren het daarom dat de voorzitter van de Commissie niet heeft voorgesteld de betrekkingen tussen de commissarissen en de directeuren-generaal structureel te hervormen, dat hij geen conclusies heeft willen nemen met betrekking tot de politieke verantwoordelijkheden van de commissarissen, en dat hij niet bereid is zijn veroordeling uit te spreken over het feit dat de heer Solbes, de voor Eurostat verantwoordelijke commissaris, niet eerder heeft opgetreden toen steeds duidelijker werd dat er sprake was van financiële onregelmatig ...[+++]

Deshalb bedauern wir, dass der Präsident der Kommission keine strukturellen Veränderungen in den Beziehungen zwischen den Kommissionsmitgliedern und den Generaldirektoren vorgeschlagen, dass er keine Konsequenzen zu den politischen Verantwortlichkeiten der Kommissionsmitglieder gezogen, und dass er nicht Herrn Pedro Solbes Mira, dass für Eurostat zuständige Kommissionsmitglied, verurteilt hat, weil letzterer angesichts der wachsenden Gewissheit über ein unregelmäßiges Finanzmanagement nicht früher gehandelt hat.


Ook heb ik voor amendement 21 gestemd, waarin betreurd wordt dat Commissaris Pedro Solbes Mira, die direct verantwoordelijk is voor het beheer van Eurostat, niet eerder op de misstanden heeft gereageerd en dat hij geen politieke verantwoordelijkheid heeft genomen.

Ich habe außerdem für Änderungsantrag 21 gestimmt, worin beklagt wird, dass Kommissar Solbes Mira, der direkt verantwortlich für die Verwaltung von Eurostat ist, nicht eher auf die Missverhältnisse reagierte und auch nicht bereit war, die politische Verantwortung für die Vorkommnisse zu übernehmen.


Zo zijn wij bijvoorbeeld van mening, in tegenstelling tot de heer Katiforis, dat we de evolutie van de Europese economie met vertrouwen kunnen tegemoet zien. Commissaris Solbes heeft gisteren nog in de economische commissie verklaard dat de vooruitzichten voor dit jaar en volgend jaar uitstekend zijn.

Einer besteht darin, daß wir meinen, die Entwicklung der europäischen Wirtschaft mit Zuversicht betrachten zu können. Gestern wies uns Kommissar Solbes in einem Beitrag im Wirtschaftsausschuß darauf hin, daß gerade die Aussichten für dieses und das kommende Jahr für die europäische Wirtschaft hervorragend sind.


Hoewel de Commissie de onafhankelijkheid en het specifieke karakter van de ECB en de EIB, zoals neergelegd in het Verdrag, volledig eerbiedigt" verklaarden de commissarissen Schreyer en Solbes "heeft de Commissie de plicht om te zorgen voor de tenuitvoerlegging van de Europese wetgeving inzake fraudebestrijding".

Wir erkennen den im Vertrag verankerten Autonomieanspruch der EZB und der EIB und ihre spezifischen Eigenheiten voll und ganz an," stellten die Kommissare Schreyer und Solbes fest; "die Kommission hat jedoch die Verpflichtung, für die generelle und ausnahmslose Anwendung der europäischen Betrugsbekämpfungsvorschriften zu sorgen".


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Duisenberg, mijnheer Solbes, ik sluit me aan bij de heer Radwan die in zijn verslag duidelijk heeft gemaakt hoe belangrijk het is dat de Europese Centrale Bank de prijsstabiliteit heeft gehandhaafd.

– (IT) Herr Präsident, Herr Duisenberg, Herr Solbes! Ich empfinde dieselbe Genugtuung wie der Kollege Radwan, der in seinem Bericht auf die Bedeutung des Ziels der Wahrung der Preisstabilität hingewiesen hat, welches die Europäische Zentralbank durch die Absenkung der Inflationsrate auf ein minimales Niveau in der Eurozone erreicht hat.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     solbes heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solbes heeft' ->

Date index: 2021-03-21
w