- verzoekt de Commissie een evaluatie uit te voeren van de verschillende methoden om conflictpreventie te onderscheiden van conflict- en postconflictbeheer, want in de praktijk zijn de overgangen vloeiend; acht het absoluut noodzakelijk dat concrete projecten word
en gestimuleerd die gaan over de demobilisering en sociale reïnteg
ratie van reguliere soldaten, rebellen en vooral kindsoldaten, rouw- en verzoeningsactiviteiten te ontplooien en op deze wijze een duurzaam stabilisatieproces in te leiden; hecht in dit verband een groot bela
...[+++]ng aan de uitvoering, in gebieden waar een conflictsituatie begint af te lopen, van niet-structurele maatregelen en andere initiatieven - zoals bij voorbeeld opleidingsprogramma's voor vrede - die een verandering kunnen helpen bewerkstelligen in de mentale en psychologische toestand van een nationaliteit die slachtoffer is van een gewapend conflict; - fordert die Kommission auf, verschiedene Formen der Unterscheidung zwischen Konfliktprävention und Konflikt- und Postkonfliktmanagement zu finden, denn in praxi sind die Übergänge fließend; hält es für unerlässlich, konkrete Projekte zu fördern, die die Demobilisierung und soziale Reintegr
ation von regulären Soldaten, Rebellen und insbesondere Kindersoldaten sowie die Trauer- und Versöhnungsarbeit betreffen und damit einen dauerhaften Stabilisierungsprozess einleiten können; hält es in diesem Sinne für besonders wichtig, in Gebieten, die einen Konflikt hinter sich haben, statt strukturpolitischen andere, dynamische Maßnahmen zu verwi
...[+++]rklichen – wie zum Beispiel Friedenserziehungsprogramme , um die mentale und psychische Befindlichkeit der Bürgerinnen und Bürger, die Opfer eines bewaffnete Konflikts geworden sind, zu verändern;