Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sole 24 ore werd gepubliceerd » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat het verzoek van Gabriele Albertini betrekking heeft op een dagvaarding voor de rechtbank van Milaan die aan hem is betekend namens Alfrede Robledo in verband met uitlatingen van Gabriele Albertini in een eerste interview dat op 26 oktober 2011 door de Italiaanse krant Il Sole 24 Ore werd gepubliceerd en in een tweede interview dat op 19 februari 2012 door de Italiaanse krant Corriere della Sera werd gepubliceerd;

in der Erwägung, dass der Antrag von Gabriele Albertini im Hinblick auf eine im Namen von Alfredo Robledo gegen ihn bei dem Gericht von Mailand eingereichte Klageschrift im Zusammenhang mit Äußerungen gestellt wurde, die Gabriele Albertini im Rahmen eines von der italienischen Zeitung ‘l Sole 24 Ore‘ am 26. Oktober 2011 veröffentlichten ersten Interviews und eines von der italienischen Zeitung ‘Corriere della Sera‘ am 19. Februar 2012 veröffentlichten zweiten Interviews abgegeben hatte;


B. overwegende dat het verzoek van Gabriele Albertini betrekking heeft op een dagvaarding voor de rechtbank van Milaan die aan hem is betekend namens Alfrede Robledo in verband met uitlatingen van Gabriele Albertini in een eerste interview dat op 26 oktober 2011 door de Italiaanse krant Il Sole 24 Ore werd gepubliceerd en in een tweede interview dat op 19 februari 2012 door de Italiaanse krant Corriere della Sera werd gepubliceerd;

B. in der Erwägung, dass der Antrag von Gabriele Albertini im Hinblick auf eine im Namen von Alfredo Robledo gegen ihn bei dem Gericht von Mailand eingereichte Klageschrift im Zusammenhang mit Äußerungen gestellt wurde, die Gabriele Albertini im Rahmen eines von der italienischen Zeitung Il Sole 24 Ore am 26. Oktober 2011 veröffentlichten ersten Interviews und eines von der italienischen Zeitung Corriere della Sera am 19. Februar 2012 veröffentlichten zweiten Interviews abgegeben hatte;


B. overwegende dat het verzoek van Gabriele Albertini betrekking heeft op een dagvaarding voor de rechtbank van Milaan die aan hem is betekend namens Alfrede Robledo in verband met uitlatingen van Gabriele Albertini in een eerste interview dat op 26 oktober 2011 door de Italiaanse krant Il Sole 24 Ore werd gepubliceerd en in een tweede interview dat op 19 februari 2012 door de Italiaanse krant Corriere della Sera werd gepubliceerd;

B. in der Erwägung, dass der Antrag von Gabriele Albertini im Hinblick auf eine im Namen von Alfredo Robledo gegen ihn bei dem Gericht von Mailand eingereichte Klageschrift im Zusammenhang mit Äußerungen gestellt wurde, die Gabriele Albertini im Rahmen eines von der italienischen Zeitung ‘l Sole 24 Ore‘ am 26. Oktober 2011 veröffentlichten ersten Interviews und eines von der italienischen Zeitung ‘Corriere della Sera‘ am 19. Februar 2012 veröffentlichten zweiten Interviews abgegeben hatte;


Gabriele Albertini is door Alfrede Robledo voor de rechtbank van Milaan gedaagd in verband met verklaringen die Gabriele Albertini heeft afgelegd in een eerste interview dat op 26 oktober 2011 door de Italiaanse krant Il Sole 24 Ore werd gepubliceerd en in een tweede interview dat op 19 februari 2012 door de Italiaanse krant Corriere della Sera werd gepubliceerd.

Gegen Gabriele Albertini wurde von Alfredo Robledo bei dem Gericht von Mailand Klage eingereicht im Zusammenhang mit Äußerungen, die Gabriele Albertini im Rahmen eines von der italienischen Zeitung Il Sole 24 Ore am 26. Oktober 2011 veröffentlichten ersten Interviews und eines von der italienischen Zeitung Corriere della Sera am 19. Februar 2012 veröffentlichten zweiten Interviews abgegeben hatte.


B. overwegende dat commissaris Jonathan Hill van plan is een normatief ontwerp voor te stellen met betrekking tot securisaties, dat door de krant Sole 24 Ore werd gedefinieerd als "een soort financiële alchemie die een onverdeelde financiële activiteit verandert [...] in een verdeelde en verkoopbare activiteit, zijnde titels", zoals in het geval van een bank die kan beslissen hypothecaire leningen te securiseren, zijnde titels met onderlinge waarborg uitgeven;

B. in der Erwägung, dass Jonathan Hill, Mitglied der Kommission, beabsichtigt, einen Entwurf einer Regulierung von Verbriefungen vorzulegen, was von Il Sole 24 Ore als „eine Art Finanzalchimie“ beschrieben wird, „bei der ein ungeteiltes Finanzgeschäft zu einem aufgeteilten, marktfähigen Geschäft, nämlich Verbriefungen, umgestaltet wird“, so dass es etwa einer Bank gestattet ist, Immobilienkredite zu verbriefen, d.h. Pfandbriefe auszustellen, die durch Kredite gedeckt sind;


Op 12 oktober 2012 werd de heer Albertini op verzoek van de heer Robledo door de rechtbank van Brescia gedagvaard in verband met de uitlatingen die de heer Albertini had gedaan in een eerste vraaggesprek dat op 26 oktober 2011 is verschenen in de Italiaanse krant Il Sole 24 Ore, en in een tweede vraaggesprek dat op 19 februari 2012 is verschenen in de Italiaanse krant Corriere della Sera.

Mit Vorladung vom 12. Oktober 2012 wurde gegen Gabriele Albertini von Alfredo Robledo bei dem Gericht von Brescia Klage eingereicht im Zusammenhang mit Äußerungen, die Gabriele Albertini im Rahmen eines von der italienischen Zeitung Il Sole 24 Ore am 26. Oktober 2011 veröffentlichten ersten Interviews und eines von der italienischen Zeitung Corriere della Sera am 19. Februar 2012 veröffentlichten zweiten Interviews abgegeben hatte.


Commissaris SOLBES zei dat zijn instelling op 24 november de economische prognoses van dit najaar voor het jaar 2000 zal publiceren, met daarbij ook de prognoses voor het jaar 2001, en een rapport over de economische situatie in Europa dat in de plaats komt van het vroegere "economisch jaarverslag" dat telkens bij het begin van het jaar werd gepubliceerd.

Das Mitglied der Kommission Herr SOLBES kündigte an, daß seine Institution am 24. November die im Herbst ausgearbeitete Wirtschaftsprognose für das Jahr 2000, die auch das Jahr 2001 abdeckt, sowie einen Bericht über die Wirtschaftslage in Europa veröffentlichen wird, der den früheren, zu Beginn jeden Jahres veröffentlichten Jahreswirtschaftsbericht ersetzt.


BIJLAGE WINNAARS VAN DE STENDHAL-PRIJS 1995 TELEVISIE TF1, Frankrijk (Fils de Boche) SVT1, Zweden (The wedding) BRTN, België (Europe against all odds) CHANNEL 4 TELEVISION, Groot-Brittannië, (Fraude zonder grenzen) EUROPESE WERKELIJKHEID EN EUROPESE SAMENLEVING FRANKFURTER RUNDSCHAU, Duitsland MARIE CLAIRE, Frankrijk TRIBUNE DE GENEVE, Zwitserland EUROPESE ECONOMIE ENJEUX LES ECHOS, Frankrijk IL SOLE 24 ORE, Italië HANDELSBLATT, Duitsland LA NUEVA ESPANA, Spanje DER STANDARD, Oostenrijk PERS VOOR JONGEREN GUARDIAN EDUCATION, Verenigd Koninkrijk PRIMAVERA MONDO GIOVANE, Italië COUP D'OEIL, België EUROPA VAN DE REGIO'S LA WALLONIE, België FARO DE VIGO, Spanje RHEINPFALZ, Duitsland HET FINANCIEELE DAGBLAD, Nederland * * *

ANHANG PREISTRÄGER DES PRIX STENDHAL 1995 Kategorie "Fernsehen" TF1, Frankreich (Fils de Boche) SVT1, Schweden (The Wedding) BERTN, Belgien (Europe against all odds) CHANNEL 4 TELEVISION, Vereinigtes Königreich (Fraud sans frontiers) Kategorie "Alltag und Gesellschaft in Europa" FRANKFURTER RUNDSCHAU, Deutschland MARIE CLAIRE, France TRIBUNE DE GENEVE, Schweiz Kategorie "Europäische Wirtschaft" ENJEUX LES ECHOS, Frankreich IL SOLE 24 ORE, Italien HANDELSBLATT, Deutschland LA NUEVA ESPANA, Spanien DER STANDARD, Österreich Kategorie "Europa für Jugendliche" GUARDIAN EDUCATION, Vereinigtes Königreich PRIMAVERA MONDO GIOVANE, Italien COUP D'OEIL, Belgien Kategorie "Europa der Regionen" LA WALLONIE, Belgien FARODE VIGO, Spanien RHEINPFALZ, Deuts ...[+++]




D'autres ont cherché : krant il sole 24 ore werd gepubliceerd     krant sole     ore     ore werd gedefinieerd     krant il sole     oktober     rapport over     jaar     jaar werd gepubliceerd     sole 24 ore werd gepubliceerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sole 24 ore werd gepubliceerd' ->

Date index: 2023-07-17
w