Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Clausule inzake wederzijdse defensie
Hulpmiddelen
Intergenerationele solidariteit
Mechanisme van nationale solidariteit
Mobiliteitshulpmiddelen
Nationale solidariteit
Nettovermogen na economische aanpassingen
Revisies suggereren
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Technische aanpassingen
Voorzieningen
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit
Wijzigingen suggereren

Vertaling van "solidariteit aanpassingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen


intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen




Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität


nettovermogen na economische aanpassingen

Nettokapital nach wirtschaftlichen Anpassungen


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

Änderungen anregen


aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente




wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese ondernemingsraad heeft een op solidariteit gebaseerde oplossing met een solide economisch reddingsplan voor Opel voorgelegd, waarbij alle vestigingen worden behouden en waarbij ook in alle vestigingen op basis van solidariteit aanpassingen moeten worden doorgevoerd. Het management mag dit plan niet eenvoudigweg negeren.

Der europäische Betriebsrat hat eine solidarische Lösung mit einem tragfähigen ökonomischen Plan zur Rettung Opels aufgelegt, in dem alle Standorte erhalten werden und in dem auch in allen Standorten entsprechende Anpassungen solidarisch vorgenommen werden sollen.


29. steunt de integratie-inspanningen van de lidstaten en van reguliere migranten en degenen die recht hebben op internationale bescherming, waarbij rekening moet worden gehouden met respect voor de identiteit en waarden van de EU en haar lidstaten, waaronder respect voor de mensenrechten, de rechtsstaat, de democratie, tolerantie en gelijkheid, vrijheid van meningsuiting en leerplicht voor kinderen; herinnert eraan dat het integratieproces in twee richtingen moet verlopen en dat zulks aanpassingen vereist van zowel de immigranten als de bevolking van het gastland, zoals is vastgesteld in de door Raad aangenomen gemeenschappelijke basis ...[+++]

29. unterstützt die von den Mitgliedstaaten unternommenen Bemühungen um die Integration legaler Migranten sowie von Personen mit internationalem Schutzstatus, wobei die Identität und die Werte der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten gewahrt werden müssen, einschließlich der Achtung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit, der Demokratie, der Toleranz und der Gleichheit, der Meinungsfreiheit sowie der Schulpflicht für Kinder; erinnert daran, dass die Integration ein in beide Richtungen gehender Prozess ist, der Anpassungen sowohl seitens der Einwanderer als auch der Aufnahmegesellschaft bedingt, wie in den vom Rat verabschie ...[+++]


I. overwegende dat de Europese Unie moet erkennen dat de natuurrampen door droogte en branden in het Middellandse-zeegebied een specifiek karakter hebben en aanpassingen moet aanbrengen in de instrumenten voor preventie, onderzoek, risicobeheersing, bescherming van de burgerbevolking en solidariteit;

I. in der Erwägung, dass die Europäische Union den spezifischen Charakter der Naturkatastrophen in Form von Dürren und Bränden im Mittelmeerraum anerkennen und ihre Instrumente im Rahmen der Prävention, der Forschung, des Risikomanagements, des Katastrophenschutzes und der Solidarität anpassen muss,


P. overwegende dat de Europese Unie moet erkennen dat de natuurrampen door droogte en branden in het Middellandse-zeegebied een specifiek karakter hebben en dat zij aanpassingen moet aanbrengen in de instrumenten voor preventie, onderzoek, risicobeheer, bescherming van de burgerbevolking en solidariteit,

P. in der Erwägung, dass die Europäische Union den spezifischen Charakter der Naturkatastrophen, die bei den Dürren und Bränden im Mittelmeerraum verzeichnet werden, anerkennen und ihre Instrumente im Rahmen der Prävention, der Forschung, des Risikomanagements, des Katastrophenschutzes und der Solidarität entsprechend anpassen muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Europese Unie moet erkennen dat de natuurrampen door droogte en branden in het Middellandse-zeegebied een specifiek karakter hebben en aanpassingen moet aanbrengen in de instrumenten voor preventie, onderzoek, risicobeheersing, bescherming van de burgerbevolking en solidariteit,

I. in der Erwägung, dass die Europäische Union den spezifischen Charakter der Naturkatastrophen in Form von Dürren und Bränden im Mittelmeerraum, anerkennen und ihre Instrumente im Rahmen der Prävention, der Forschung, des Risikomanagements, des Katastrophenschutzes und der Solidarität anpassen muss,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidariteit aanpassingen' ->

Date index: 2022-09-27
w