Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidariteit gerichte maatregelen " (Nederlands → Duits) :

Ondertussen moeten binnen de grenzen van het mogelijke en het redelijke, gerichte financiële maatregelen worden getroffen die op korte en middellange termijn kunnen worden uitgevoerd, zodat de meest dringende behoeften die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van het plan dat de Raad afgelopen juni heeft goedgekeurd, kunnen worden opgevangen, en tegelijkertijd blijk wordt gegeven van solidariteit tussen de lidstaten bij het streven naar een beter beheer van de buitengrenzen.

Deshalb sollte nach realisierbaren, konkreten und zielgerichteten finanziellen Interventionen gesucht werden, die kurz- und langfristig durchgeführt werden können und die es ermöglichen, den dringendsten Bedarf, der sich aus der Durchführung des vom Rat im letzten Juni angenommenen Aktionsplans ergibt, zu decken; dies wäre eine erste Solidaritätsanstrengung der Mitgliedstaaten bei der Verwirklichung des Ziels einer besseren Kontrolle der Außengrenzen.


11. onderstreept de oproepen van de oppositie aan EU-leiders en -politici om de aspiraties van de Oekraïense bevolking met alle mogelijke middelen te ondersteunen, met inbegrip van diplomatieke druk op de autoriteiten, gerichte maatregelen tegen regeringsfunctionarissen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen, onderzoek naar de rol van enkele van de belangrijkste oligarchen die de regeringspartij financieren, evenals persoonlijke bezoeken aan de Euromaidan teneinde solidariteit te betuigen aan de betogers en een kracht ...[+++]

11. schließt sich den Forderungen der Opposition an die führenden Politiker aus der EU an, die Bestrebungen der Bevölkerung der Ukraine mit allen verfügbaren Mitteln zu unterstützen, unter anderem durch diplomatischen Druck auf die Staatsorgane, gezielte Maßnahmen gegen Amtsträger der Regierung, die für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, die Untersuchung der Rolle einiger führender Oligarchen, die die Regierungspartei finanzieren, und persönliche Besuche der Euromajdan-Veranstaltungen, um Solidarität mit den Demonstranten ...[+++]


Wij hebben meer op solidariteit gerichte maatregelen nodig en wij moeten dergelijke maatregelen niet als kosten, maar als investeringen beschouwen.

Wir brauchen mehr Taten der Solidarität und wir dürfen die Taten der Solidarität nicht als Kostenfaktor betrachten, sie sind Investitionen.


Door het sterken van dit vertrouwen zou het proces van vroegtijdige waarschuwing, paraatheid en beheersing van asielcrises ervoor kunnen zorgen dat concrete maatregelen die oprechte en daadwerkelijke solidariteit inhouden, beter op de lidstaten worden gericht teneinde de betrokken lidstaten in het algemeen, en de verzoekers in het bijzonder, bij te staan.

Durch die Steigerung dieses Vertrauens könnte der Prozess für Frühwarnung, Vorsorge und Bewältigung von Asylkrisen die Lenkung konkreter Maßnahmen echter und praktischer Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten verbessern, um den betroffenen Mitgliedstaaten im Allgemeinen und den Antragstellern im Besonderen zu helfen.


Door het sterken van dit vertrouwen zou het proces van vroegtijdige waarschuwing, paraatheid en beheersing van asielcrises ervoor kunnen zorgen dat concrete maatregelen die oprechte en daadwerkelijke solidariteit inhouden, beter op de lidstaten worden gericht teneinde de betrokken lidstaten in het algemeen, en de verzoekers in het bijzonder, bij te staan.

Durch die Steigerung dieses Vertrauens könnte der Prozess für Frühwarnung, Vorsorge und Bewältigung von Asylkrisen die Lenkung konkreter Maßnahmen echter und praktischer Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten verbessern, um den betroffenen Mitgliedstaaten im Allgemeinen und den Antragstellern im Besonderen zu helfen.


9. is van mening dat de betrokkenheid van maatschappelijke organisaties, kerken en non-profitorganisaties bij de opstelling en de tenuitvoerlegging van maatregelen gericht op sociale steun en ontwikkeling, zowel voor het gezin als voor alle soorten burgers die hulp nodig hebben, daar zij zich al lang en onafgebroken inspannen voor dit soort maatregelen, zal bijdragen tot ondersteuning van beleidsmaatregelen op het gebied van maatschappelijke solidariteit en solida ...[+++]

9. weist darauf hin, dass sich die Zivilgesellschaft, die Kirchen und gemeinnützige Vereine bisher immer dafür eingesetzt haben, dass Maßnahmen der sozialen Förderung und Entwicklung sowohl für Familien als auch für alle bedürftigen Gruppen der Gesellschaft gewährleistet werden; ist der Auffassung, dass deren Einbeziehung in die Planung und Durchführung von Maßnahmen der sozialen Förderung und Entwicklung unter Anwendung des Grundsatzes der Subsidiarität eine Bereicherung der Politik der sozialen und generationenübergreifenden Solidarität darstellt;


9. is van mening dat de betrokkenheid van maatschappelijke organisaties, kerken en non-profitorganisaties bij de opstelling en de tenuitvoerlegging van maatregelen gericht op sociale steun en ontwikkeling, zowel voor het gezin als voor alle soorten burgers die hulp nodig hebben, daar zij zich al lang en onafgebroken inspannen voor dit soort maatregelen, zal bijdragen tot ondersteuning van beleidsmaatregelen op het gebied van maatschappelijke solidariteit en solida ...[+++]

9. weist darauf hin, dass sich die Zivilgesellschaft, die Kirchen und gemeinnützige Vereine bisher immer dafür eingesetzt haben, dass Maßnahmen der sozialen Förderung und Entwicklung sowohl für Familien als auch für alle bedürftigen Gruppen der Gesellschaft gewährleistet werden; ist der Auffassung, dass deren Einbeziehung in die Planung und Durchführung von Maßnahmen der sozialen Förderung und Entwicklung unter Anwendung des Grundsatzes der Subsidiarität eine Bereicherung der Politik der sozialen und generationenübergreifenden Solidarität darstellt;


4. acht het noodzakelijk gecoördineerde maatregelen van de Europese unie en de lidstaten te bevorderen met het oog op meer overheidsinvesteringen tot opvoering van sociale, regionale en economische cohesie, met name investeringen in de regio's die achterblijven, om de economie andermaal op het spoor naar duurzame ontwikkeling te zetten; verzoekt de Commissie en de Raad een Europees investeringsprogramma voor duurzame ontwikkeling en werkgelegenheid op gang te brengen met een omvang van 1% van het BBP van de EU, en verzoekt de lidstaten in aanvulling hierop soortgelijke nationale programma's op te zetten in het kader waarvan 1% van het n ...[+++]

4. erachtet es als notwendig, ein koordiniertes Vorgehen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zur Erhöhung der öffentlichen Investitionen, die der Förderung des sozialen, territorialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts dienen, insbesondere Investitionen in die Regionen, die Rückstände aufweisen, voranzutreiben, um die Wirtschaft auf einem Weg zur nachhaltigen Entwicklung neu zu beleben; fordert die Kommission und den Rat auf, ein mit 1 % des BIP der EU ausgestattetes europäisches Investitionsprogramm für nachhaltige Entwicklung und Beschäftigung ins Leben zu rufen, und ruft die Mitgliedstaaten auf, zusätzlich ähnliche innerstaatliche Programme zu ...[+++]


81. pleit er bij de lidstaten voor een beleid te voeren van uitsluitingspreventie, met name wat betreft voortijdige schoolverlating of verlies van woonruimte en wijst erop dat het belangrijk is voorrang te geven aan alle maatregelen die gericht zijn op het behoud van de solidariteit binnen het gezin, met name op het gebied van de bescherming van het kind, maar wel met inachtneming van de rechten van hun ouders;

81. empfiehlt den Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu ergreifen, um die Risiken der Ausgrenzung, insbesondere bezüglich des Ausschlusses aus der Schule oder des Verlusts der Wohnung, zu verhüten, und erinnert daran, dass es wichtig ist, allen Maßnahmen zur Erhaltung der Solidarität in der Familie Priorität einzuräumen, insbesondere im Bereich des Schutzes der Rechte der Kinder, bei gleichzeitiger Berücksichtigung der Rechte der Eltern;


Het kaderprogramma "solidariteit en beheer van migratiestromen" zal de nationale maatregelen ondersteunen die met name gericht zijn op:

Über das Rahmenprogramm "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" werden die einzelstaatlichen Maßnahmen unterstützt, die insbesondere darauf abzielen,


w