Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Commissie Solidariteit
Gezinssolidariteit
Houdingen tegenover drugs
Intergenerationele solidariteit
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "solidariteit tegenover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen




Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität




wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]


professionele houding tegenover klanten demonstreren

professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen


houdingen tegenover drugs

Einstellungen zu Drogen | Einstellungen zum Substanzkonsum


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Solidariteit tegenover verandering: het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) in 2007 – Balans en vooruitzichten

Solidarität angesichts des Wandels:Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) 2007 - Rückblick und Perspektiven


[4] Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Solidariteit tegenover verandering: het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering: 2007 - balans en vooruitzichten, COM(2008) 421 definitief van 2.7.2008.

[4] Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat – Solidarität angesichts des Wandels: der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) 2007 – Rückblick und Perspektiven, KOM(2008) 421 endg. vom 2.7.2008.


In dit pact wordt tevens gewezen op de vereiste solidariteit tegenover de lidstaten die door hun geografische ligging aan een toestroom van immigranten worden blootgesteld of over beperkte middelen beschikken, en wordt de Commissie gevraagd oplossingen aan te dragen die, in een geest van solidariteit, rekening houden met de problemen van deze staten.

Durch diesen Pakt wird auch betont, dass man den Mitgliedstaaten, die aufgrund ihrer geografischen Lage einem Zuwandererstrom ausgesetzt sind oder die über begrenzte Ressourcen verfügen, Solidarität entgegenbringen müsse, und die Kommission wird aufgefordert, Lösungen vorzuschlagen, bei denen im Geiste der Solidarität die Schwierigkeiten dieser Staaten berücksichtigt werden.


De staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Europese Unie hebben in hun op 25 maart 2004 afgelegde Verklaring inzake solidariteit tegenover terrorisme het vaste voornemen uitgesproken dat de lidstaten alle tot hun beschikking staande middelen zullen inzetten om, in geval van een terroristische aanval, op verzoek van de politieke autoriteiten van een lidstaat of een toetredend land bijstand te verlenen op het grondgebied van die lidstaat of dat land.

Die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union haben in ihrer Erklärung zur Solidarität gegen Terrorismus vom 25. März 2004 ihre feste Absicht erklärt, dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten alle ihnen zur Verfügung stehenden Mittel mobilisieren, um im Falle eines Terroranschlags einen Mitgliedstaat oder einen beitretenden Staat auf Ersuchen seiner politischen Organe innerhalb seines Hoheitsgebiets zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede belangrijke aspect van het compromis waarover het Parlement moet stemmen, is de Europese solidariteit tegenover met name de kwetsbaarste regio’s.

Der zweite Hauptpunkt des Kompromisses, der dem Parlament zur Abstimmung vorliegt, besteht in der Umsetzung der europäischen Solidarität, vor allem gegenüber den schwächsten Regionen.


8. is van mening dat alleen volledige solidariteit met het Cubaanse volk, steun voor de mensenrechtenactivisten en een niet mis te verstaan gemeenschappelijk standpunt van de regeringen van alle lidstaten tegenover de regering van Cuba een verandering van de mensenrechtensituatie en een democratische ontwikkeling op het eiland teweeg kunnen brengen;

8. ist der Auffassung, dass nur die uneingeschränkte Solidarität mit dem kubanischen Volk, die Unterstützung für die Menschenrechtsaktivisten und eine entschieden gemeinsame Haltung aller Regierungen der Mitgliedstaaten gegenüber der Regierung Kubas eine Veränderung der Menschenrechtslage in Kuba und demokratische Entwicklungen auf der Insel bewirken können;


De Europese Unie moet vandaag aan Rusland een krachtig signaal van solidariteit uitzenden en duidelijk maken dat zij de goede wil van Rusland tegenover de Europese Unie zal afmeten aan de houding van Rusland tegenover de nieuwe lidstaten in Oost-Europa.

Die EU muss jetzt ein deutliches Signal der Solidarität an Russland senden und dem Land signalisieren, dass sie seinen guten Willen gegenüber der EU an seiner Haltung zu den neuen osteuropäischen Mitgliedstaaten messen wird.


Ik zou wensen dat deze solidariteit in onze conflictrijke wereld de regel was, maar dan uitsluitend deze vorm van solidariteit. Niet de solidariteit van vijandschap, geweld en het opzetten van de sterkeren tegenover de zwakkeren.

Ganz im Gegenteil, ich wäre überaus froh, wenn in unserer von Konflikten heimgesuchten Welt einfach nur Solidarität geübt werden würde, und zwar nur solch eine Art von Solidarität und keine feindliche oder aggressive Solidarität, bei der sich die Starken gegen die Schwächsten wenden.


De Azoren en Madeira hebben de verplichtingen van de communautaire integratie meteen op het moment van toetreding van Portugal tot de Unie op zich genomen en daar moeten de voordelen van die integratie en solidariteit tegenover staan.

Die Azoren und Madeira haben mit dem EU-Beitritt Portugals die Pflichten übernommen, die die Integration in die Gemeinschaft mit sich bringt, und müssen nun auch von den Vorteilen und der Solidarität der Gemeinschaft profitieren können.


De Azoren en Madeira hebben de verplichtingen van de communautaire integratie meteen op het moment van toetreding van Portugal tot de Unie op zich genomen en daar moeten de voordelen van die integratie en solidariteit tegenover staan.

Die Azoren und Madeira haben mit dem EU-Beitritt Portugals die Pflichten übernommen, die die Integration in die Gemeinschaft mit sich bringt, und müssen nun auch von den Vorteilen und der Solidarität der Gemeinschaft profitieren können.


w