Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingsregister
Clausule inzake wederzijdse defensie
Commissie Solidariteit
Gezinssolidariteit
Handel in normale stand
Intergenerationele solidariteit
Knop in normale stand
Krukje in normale stand
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Register van de burgerlijke stand
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Stands in attractiepark bemannen
Stands in pretpark bemannen
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «solidariteit tot stand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität




Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


handel in normale stand | knop in normale stand | krukje in normale stand

Hebel in Grundstellung | Hebel in Normalstellung


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]




bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

Standesamtsregister


stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen

einen Stand in einem Freizeitpark leiten | einen Stand in einem Erlebnispark leiten | einen Stand in einem Themenpark leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO kan worden beschouwd als een vereniging die valt onder de vrijheid van vereniging die wordt gewaarborgd bij artikel 27 van de Grondwet, volstaat het vast te stellen dat de ambtshalve aansluiting van de lokale besturen die voordien onherroepelijk waren aangesloten bij een gesolidariseerde pool om hun pensioenlasten te financieren, gerechtvaardigd is door het doel dat erin bestaat de ruimst mogelijke solidariteit tot stand te brengen om de duurzaamheid van die financiering te waarborgen.

Ohne dass geprüft werden muss, ob der solidarische Pensionsfonds des LASSPLV als eine Vereinigung angesehen werden kann, die der durch Artikel 27 der Verfassung gewährleisteten Vereinigungsfreiheit unterliegt, genügt die Feststellung, dass der von Amts wegen erfolgte Beitritt der lokalen Behörden, die vorher unwiderruflich einem solidarischen Pool angeschlossen waren, um ihre Pensionslasten zu finanzieren, durch das Ziel gerechtfertigt ist, eine möglichst breite Solidarität zu verwirklichen, um den Fortbestand der Finanzierung zu gewährleisten.


Ten slotte kan subregionale samenwerking waarbij minder buurlanden betrokken zijn en die op specifieke thema's is toegespitst, voordelen opleveren en meer solidariteit tot stand brengen.

Schließlich kann eine Zusammenarbeit auf subregionaler Ebene, die sich unter Beteiligung einer geringeren Zahl von Nachbarn auf spezifische Themen konzentriert, Vorteile bieten und eine größere Solidarität schaffen.


Ik wil ook een gemeenschappelijk asiel‑ en migratiestelsel op basis van solidariteit tot stand brengen".

Eines meiner Ziele ist außerdem die Schaffung eines gemeinsamen, auf Solidarität beruhenden Asyl- und Zuwanderungssystems.“


Een duurzaam Europa moet solidariteit tot stand brengen tussen en binnen generaties om de algemene levenskwaliteit te verbeteren.

Ein nachhaltiges Europa muss Solidarität zwischen den und innerhalb der Generationen schaffen, damit die Lebensqualität steigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een nieuwe Europese agenda voor de burger moet vrede, welvaart en solidariteit tot stand brengen binnen de nieuwe context van de mondialisering.

Eine neue bürgernahe Agenda für Europa muss Frieden, Wohlstand und Solidarität in einem neuen globalisierten Umfeld gewährleisten.


In geval van moeilijkheden bij de bevoorrading bestaat er dus geen gemeenschappelijk mechanisme voor het gebruik van de aardolievoorraden waardoor een onderlinge solidariteit tot stand zou worden gebracht tussen lidstaten die aan eenzelfde interne markt deelnemen.

Es gibt also keinen Mechanismus der Gemeinschaft für die Verwendung der Erdölvorräte, der bei Versorgungsschwierigkeiten eine Solidarität zwischen Staaten herstellt, die alle an ein und demselben Binnenmarkt partizipieren.


Door haar steun te verlenen aan de Europese dagen van het culturele erfgoed tracht de Gemeenschap ertoe bij te dragen dit initiatief in andere landen aan te moedigen, ervaringen uit te wisselen en synergie en solidariteit tot stand te brengen bij alle burgers die begaan zijn met hun erfgoed.

Mit ihrer Unterstützung der "European Heritage Days" will die Gemeinschaft zur Ausdehnung dieses Kulturereignisses auf andere Länder beitragen, den Erfahrungsaustausch intensivieren, Synergieeffekte ermöglichen und das Engagement der Bürger für ihr kulturelles Erbe fördern.


Een steeds intensievere samenwerking Sinds de samenwerking tussen NGO's en de Gemeenschap tot stand kwam, nu achttien jaar geleden, komt daarin de EG-bijdrage aan de solidariteit van de Europese burgers met de minder welvarende bevolking van de Derde Wereld tot uitdrukking.

Stetiger Ausbau der Zusammenarbeit Seit ihren Anfängen vor 18 Jahren zeugt die Zusammenarbeit zwischen den NRO und der EG von der Solidarität, die die Gemeinschaft zusammen mit den Bürgern Europas den bedürftigsten Bevölkerungsgruppen in den Entwicklungsländern entgegenbringt.


3. Met het oog daarop verheugen zij zich over de spoedige opening van onderhandelingen over een kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking en over een gezamenlijke verklaring houdende instelling van een uitgebreide politieke dialoog, ten einde duurzame banden van solidariteit en nieuwe vormen van samenwerking tot stand te brengen en zij geven te kennen vastbesloten te zijn deze onderhandelingen zo spoedig mogelijk af te ronden".

3. In diesem Sinne begruessen sie die unmittelbar bevorstehende Aufnahme von Verhandlungen ueber ein Rahmenabkommen ueber Handel und Zusammenarbeit sowie eine gemeinsame Erklaerung ueber einen verstaerkten politischen Dialog mit dem Ziel, dauerhafte, von Solidaritaet getragene Beziehungen und neue Formen der Zusammenarbeit zu schaffen, und sie bekraeftigen ihre Entschlossenheit, diese Verhandlungen so bald wie moeglich zum Abschluss zu bringen".


Deze maatregelen komen tot stand na nauw overleg met de vertegenwoordigers van de betrokken ondernemingen (CLECAT*) en getuigen van de solidariteit van de Gemeenschap met een sector die op economisch en sociaal vlak ernstig getroffen is maar die wil reageren en de basis leggen voor zijn toekomst.

Diese Maßnahmen werden in engem Einvernehmen mit den Vertretern der betroffenen Unternehmen (CLECAT) getroffen und sind Zeugnis der Gemeinschaftssolidarität mit einem wirtschaftlich und sozial erheblich in Mitleidenschaft gezogenen Sektor, der seine Zukunft sichern will.


w