Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Bijzonder Solidariteitsfonds
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
DADP
Federaal Solidariteitsfonds
Herziening naar boven
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het Verdrag
Opwaartse herziening
SFEU
Solidariteitsfonds van de Europese Unie
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «solidariteitsfonds te herzien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

Abkommensrevision [ Abkommensänderung | Vertragsrevision ]


Federaal Solidariteitsfonds

Föderaler Solidaritätsfonds


Bijzonder Solidariteitsfonds

Besonderer Solidaritätsfonds


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Konferenz zur Revision des Übereinkommens über unmenschliche Waffen von 1980


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben


herziening naar boven | opwaartse herziening

Korrektion nach oben


Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]

Solidaritätsfonds der Europäischen Union [ EUSF ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag wordt erop gewezen dat het noodzakelijk is de verordening betreffende het Solidariteitsfonds te herzien en wordt onderstreept dat er behoefte is aan de totstandbrenging van een geschikt financieel kader voor rampenpreventie met toereikende financiële middelen voor de preventie en bestrijding van rampen.

Der Bericht zeigt auf, dass die Revision der Verordnung über die Errichtung des Solidaritätsfonds und die Schaffung eines geeigneten Finanzrahmens mit angemessenen finanziellen Ressourcen zur Katastrophenprävention und -bekämpfung notwendig ist.


Ik ben blij dat de Commissie de aanstaande herziening van de verordening over het EU‑Solidariteitsfonds zal aangrijpen om niet alleen het begrip ‘tijdelijke huisvesting’ te verduidelijken, maar ook om de lidstaten die een risico lopen aan te moedigen om echte paraatheidsplannen op te stellen”, aldus Ville Itälä, het voor het verslag verantwoordelijke lid van de ERK. “Dit zal de EU-reactie op natuurrampen enorm verbeteren”.

Herr Itälä begrüßte es, dass die Kommission die anstehende Überarbeitung der Verordnung über den Solidaritätsfonds der Europäischen Union nicht nur dazu nutzen werde, den Begriff der "Bereitstellung von Notunterkünften" klarzustellen, sondern auch dazu, gefährdete Mitgliedstaaten zu ermutigen, Pläne für eine wirkliche Vorbereitung auf entsprechende Notfallsituationen auszuarbeiten.


10. acht het noodzakelijk dat de verordening tot oprichting van het Solidariteitsfonds wordt herzien om de subsidiabiliteitscriteria beter af te stemmen op de kenmerken van elke regio en elke ramp afzonderlijk, bijzondere aandacht te besteden aan de meest kwetsbare productiesectoren en zones en ervoor te zorgen dat de middelen van het fonds soepeler en sneller kunnen worden ingezet;

10. betrachtet die Überarbeitung der Verordnung über den Solidaritätsfonds als notwendig, wobei die Kriterien für die Förderungsfähigkeit den Merkmalen der einzelnen Regionen bzw. Katastrophen angepasst werden, die empfindlichsten Produktionssektoren und Gebiete besonders wichtig genommen werden und eine flexiblere und frühzeitigere Vergabe der Mittel des Fonds ermöglicht wird;


verzoekt om herziening van de regels voor het Europees solidariteitsfonds om het toegankelijker te maken voor hulpverlening bij natuurrampen en bij industriële en door de mens veroorzaakte rampen, en verzoekt de lidstaten om met het oog op verbeterde preventie en paraatheid gebruik te maken van de beschikbare middelen van de structuurfondsen;

fordert eine Revision der Regelungen, die für den Europäischen Solidaritätsfonds gelten, um ihn zugänglicher im Falle von Naturkatastrophen und verfügbar für von der Industrie und dem Menschen verursachte Katastrophen zu machen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Ressourcen, die im Rahmen des Strukturfonds zur Verfügung stehen, für eine verstärkte Prävention und Abwehrbereitschaft zu verwenden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Raad van plan, gezien de omvang van de bosbranden die deze zomer in sommige EU-lidstaten, zoals Griekenland en Spanje, hebben gewoed, en omdat is gebleken dat de Unie niet snel en doeltreffend kan reageren op dergelijke situaties, de regels van het Solidariteitsfonds te herzien, zodat wij in de toekomst kunnen beschikken over mechanismen die ons in staat stellen het hoofd te bieden aan dit soort rampen en de gevolgen ervan te milderen?

Die schweren Waldbrände, die sich diesen Sommer in einigen Mitgliedstaaten der Union wie etwa Griechenland und Spanien ereignet haben, haben das Unvermögen der Union aufgezeigt, solchen Situationen rasch und wirksam zu begegnen. Beabsichtigt der Rat, die Modalitäten des Solidaritätsfonds dahin gehend zu ändern, dass uns in Zukunft geeignete Mechanismen zur Verfügung stehen, um derlei Katastrophen gewachsen zu sein und ihre Auswirkungen zu mildern?


Wij willen er op aandringen om de richtlijn over het Solidariteitsfonds te herzien zodat ook regionale rampen erin opgenomen worden. Er zouden ook mechanismen in gang gezet moeten worden om de getroffen personen bij te staan en herbebossing te begeleiden, in combinatie met de nodige aandacht voor het vermijden van grote rampen veroorzaakt door klimaatverandering.

So fordern wir nach wie vor eine Überprüfung der Solidaritätsfondsverordnung, damit die regionalen Katastrophen Berücksichtigung finden, Mechanismen zur Unterstützung der Betroffenen und zur Wiederaufforstung geschaffen werden, die die breit angelegte Prävention von Katastrophen in Folge des Klimawandels einschließen.


Wij willen er op aandringen om de richtlijn over het Solidariteitsfonds te herzien zodat ook regionale rampen erin opgenomen worden. Er zouden ook mechanismen in gang gezet moeten worden om de getroffen personen bij te staan en herbebossing te begeleiden, in combinatie met de nodige aandacht voor het vermijden van grote rampen veroorzaakt door klimaatverandering.

So fordern wir nach wie vor eine Überprüfung der Solidaritätsfondsverordnung, damit die regionalen Katastrophen Berücksichtigung finden, Mechanismen zur Unterstützung der Betroffenen und zur Wiederaufforstung geschaffen werden, die die breit angelegte Prävention von Katastrophen in Folge des Klimawandels einschließen.


- Herstel . De Commissie zal, op verzoek, het Solidariteitsfonds zo doeltreffend mogelijk blijven gebruiken om regio's in moeilijkheden bij te staan en dringt er bij de Raad op aan de onderhandelingen over de herziening van de verordening betreffende het Solidariteitsfonds te hervatten, met het oog op een doeltreffender gebruik van het fonds.

- Folgenbewältigung: Die Kommission wird auf Antrag den Solidaritätsfonds weiterhin möglichst effizient einsetzen, um von Katastrophen heimgesuchten Regionen zu helfen und den Rat dazu zu drängen, die Verhandlungen über die Revision der Solidaritätsfondsverordnung im Hinblick auf eine wirksamere Nutzung wiederaufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidariteitsfonds te herzien' ->

Date index: 2023-01-09
w