Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Netwerk voor probleemoplossing in de interne markt
Solvit
Voorgelegd zijn

Vertaling van "solvit worden voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


netwerk voor probleemoplossing in de interne markt | Solvit [Abbr.]

Problemlösungsnetz für den Binnenmarkt | SOLVIT [Abbr.]


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vragen over vrij verkeer en verblijf maakten 21% uit van de vragen die in 2012 aan Uw Europa - Advies[47] werden voorgelegd en 13% van het totale aantal Solvit‑zaken in 2012[48].

Im Jahr 2012 betrafen 21 % aller Anfragen bei Europa für Sie - Beratung[47] und 13 % aller Anfragen bei SOLVIT[48] die Bereiche Freizügigkeit und Wohnsitz.


In de eerste tien jaar van zijn bestaan (2003-2013) is het aantal aan SOLVIT voorgelegde zaken voortdurend gestegen.

Während der ersten zehn Jahre nach Gründung dieses Netzwerks (2003-2013) hat das Volumen der an SOLVIT übermittelten Fälle stetig zugenommen.


Vragen over vrij verkeer en verblijf maakten 21% uit van de vragen die in 2012 aan Uw Europa - Advies[47] werden voorgelegd en 13% van het totale aantal Solvit‑zaken in 2012[48].

Im Jahr 2012 betrafen 21 % aller Anfragen bei Europa für Sie - Beratung[47] und 13 % aller Anfragen bei SOLVIT[48] die Bereiche Freizügigkeit und Wohnsitz.


Een andere factor van even groot belang is dat SOLVIT-medewerkers juridische ondersteuning moeten kunnen krijgen, zowel van functionarissen van nationale overheden als van de Europese Commissie. De complexiteit van de zaken die aan SOLVIT worden voorgelegd is namelijk groot.

Ein weiterer genauso wichtiger Faktor besteht darin, dass SOLVIT-Mitarbeiter aufgrund der Komplexität der diesem Netzwerk gemeldeten Fälle die Möglichkeit haben müssen, sowohl von Beamten der öffentlichen Verwaltung als auch von der Europäischen Kommission Rechtshilfe zu erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. wijst erop dat het grote aantal gevallen waarin de EU-wetgeving onjuist of zelfs helemaal niet wordt toegepast, hetgeen blijkt uit het feit dat steeds meer dossiers aan SOLVIT worden voorgelegd, aantoont dat er behoefte bestaat aan een systeem zoals SOLVIT om de burgers snel en praktisch assistentie te verlenen;

1. stellt fest, dass die zahlreichen Beispiele, in denen gemeinschaftliche Rechtsvorschriften nicht korrekt oder gar nicht angewandt wurden – wie sich anhand der zunehmenden Fälle, die an SOLVIT verwiesen werden, zeigt –, beweisen, dass ein System wie SOLVIT nötig ist, um den Bürgern rasche praktische Hilfe zu gewähren;


Veel zaken die het SOLVIT-netwerk kan behandelen worden nu aan de rechter voorgelegd, wat burgers en bedrijven meer geld kost. Het SOLVIT-netwerk kan dan ook een alternatief kanaal zijn voor het sneller en efficiënter regelen van geschillen. Daarom acht ik het volwaardig functioneren van het SOLVIT-netwerk heilzaam voor de werking van de interne markt en voor de bescherming van de belangen en rechten van burgers en bedrijven.

Angesichts der Tatsache, dass viele der Probleme, die mittels des SOLVIT-Netzwerkes gelöst werden könnten, momentan vor Gericht entschieden werden, wodurch von Bürgern und Unternehmen mehr Zeit und Geld verschwendet wird und angesichts der Tatsache, dass das SOLVIT-Netzwerk eine alternative sowie raschere und effizientere Lösung für Rechtsstreitigkeiten darstellen könnte, bin ich der Meinung, dass es sowohl der Funktionsweise des Binnenmarktes als auch dem Schutz der Interessen und Rechte der Bürgerinnen und Bürger sowie der Unternehm ...[+++]


Om te waarborgen dat de oplossingen met de EU-wetgeving verenigbaar zijn, hebben de Solvit-centra gedegen gespecialiseerd advies nodig over de juridische aspecten van de voorgelegde problemen en de mogelijke oplossingen.

Um sicherzustellen, dass die Lösungen mit dem EU-Recht vereinbar sind, sind die SOLVIT-Zentren auf solide Rechtsberatung zu der rechtlichen Qualität der unterbreiteten Probleme und der vorgeschlagenen Lösungen angewiesen.


De Commissie zal, waar nodig, ook krachtdadig de inbreuken aanpakken. Daarnaast zal zij ook hulp bieden aan het SOLVIT-netwerk dat 80% van de zaken oplost die het krijgt voorgelegd, zonder dat daarbij een rechter hoeft te worden ingeschakeld.

Die Kommission wird Vertragsverletzungen gegebenenfalls streng verfolgen und zugleich das SOLVIT-Netz unterstützen, das 80 % der ihm vorgetragenen Fälle ohne Gerichtsverfahren löst.




Anderen hebben gezocht naar : solvit     voorgelegd zijn     solvit worden voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solvit worden voorgelegd' ->

Date index: 2024-05-11
w