Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
SNA
Somalische
Somalische Nationale Alliantie
Somaliër
Verenigd Somalisch Congres

Vertaling van "somalische journalisten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

dem journalistischen Verhaltenskodex folgen




Somalische Nationale Alliantie | SNA [Abbr.]

Nationale Somalische Allianz


Verenigd Somalisch Congres

Vereinigter Kongreß von Somalia


ethische gedragscode voor journalisten

ethischer Verhaltenskodex für Journalisten


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Autoren, Journalisten und Linguisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat leden van het maatschappelijk middenveld in Somalië, met name de media, bewust aangevallen en vermoord werden, en de brutale, doelbewuste moord op Nasteh Dahir Farah, vice-voorzitter van de Nationale Unie van Somalische journalisten betreurend, die op zaterdag 7 juni 2008 door schutters in de zuidelijke stad Kismay (Somalië) werd neergeschoten,

C. in der Erwägung, dass die Vertreter der somalischen Zivilgesellschaft und insbesondere die Medienvertreter gezielt überfallen und ermordet werden und dass Nasteh Dahir Farah, der stellvertretende Vorsitzende der Nationalen Union somalischer Journalisten (NUSOJ), am 7. Juni 2008 in Kismayu, einer Stadt im Süden Somalias, gezielt und brutal erschossen wurde,


C. overwegende dat leden van het maatschappelijk middenveld in Somalië, met name de media, bewust aangevallen en vermoord werden, en de doelbewuste moord op Nasteh Dahir Farah, vice-voorzitter van de Nationale Unie van Somalische journalisten (NUSOJ) betreurend, die op zaterdag 7 juni 2008 door schutters in de zuidelijke stad Kismay (Somalië) werd neergeschoten,

C. in der Erwägung, dass die Vertreter der somalischen Zivilgesellschaft und insbesondere die Medienvertreter gezielt überfallen und ermordet werden und dass Nasteh Dahir Farah, der stellvertretende Vorsitzende der Nationalen Union somalischer Journalisten (NUSOJ), am 7. Juni 2008 in Kismayu, einer Stadt im Süden Somalias, gezielt und brutal erschossen wurde,


Op 7 juni is Nasteh Dahir Farah, de vicevoorzitter van de Nationale Unie van Somalische journalisten, brutaal vermoord.

Am 7. Juni wurde Nasteh Dahir Farah, der stellvertretende Vorsitzende der Nationalen Union somalischer Journalisten (NUSOJ), brutal ermordet.


C. overwegende dat leden van het maatschappelijk middenveld in Somalië, met name de media, bewust aangevallen en vermoord werden, en de brutale, doelbewuste moord op Nasteh Dahir Farah, vice-voorzitter van de Nationale Unie van Somalische journalisten betreurend, die op zaterdag 7 juni 2008 door schutters in de zuidelijke stad Kismay (Somalië) werd neergeschoten,

C. in der Erwägung, dass die Vertreter der somalischen Zivilgesellschaft und insbesondere die Medienvertreter gezielt überfallen und ermordet werden und dass Nasteh Dahir Farah, der stellvertretende Vorsitzende der Nationalen Union somalischer Journalisten (NUSOJ), am 7. Juni 2008 in Kismayu, einer Stadt im Süden Somalias, gezielt und brutal erschossen wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie veroordeelt met kracht de moord op twee Somalische journalisten, en betuigt andermaal haar steun aan allen die zich inzetten voor een grotere vrijheid van meningsuiting en die streven naar onpartijdige media en juiste informatie.

Die Europäische Union verurteilt die Ermordung von zwei Journalisten in Somalia auf das Schärfste und erklärt erneut ihre Unterstützung für all jene, die sich für die Förderung der Meinungsfreiheit, für unparteiische Medien und zuverlässige Informationen einsetzen.


13. benadrukt met name dat journalisten dringend moeten worden beschermd en veroordeelt de stelselmatige intimidatiepraktijken van de Somalische regering jegens journalisten; is van mening dat het opleggen van verschijnings- en uitzendverboden en het niet-instellen van een onderzoek naar de moord op journalisten de onafhankelijke nieuwsgaring in Somalië ernstig hebben geschaad; dringt er bij de Somalische overgangsregering op aan een onderzoek in te stellen naar deze daden van agressie en een einde te maken aan haar eigen intimidati ...[+++]

13. betont insbesondere die dringende Notwendigkeit eines Schutzes von Journalisten und verurteilt die systematische Schikanierung von Journalisten durch die somalische Regierung, die von ihr angeordnete Schließung von Medienorganen sowie die Tatsache, dass sie es versäumt, die Morde an Journalisten zu untersuchen, durch die die unabhängige Berichterstattung in Somalia schweren Schaden erlitten hat; fordert die somalische Übergangsregierung auf, diese Übergriffe zu untersuchen und die Medien nicht länger zu schikanieren;


De EU wijst de Somalische autoriteiten erop dat het hun verantwoordelijkheid is een einde te maken aan de straffeloosheid, en dringt er bij hen op aan onmiddellijk een onpartijdig onderzoek in te stellen naar deze moorden en naar andere berichten over vervolging van en misdrijven tegen journalisten.

Die EU erinnert die somalische Regierung daran, dass es ihre Aufgabe ist, für ein Ende der Straflosigkeit zu sorgen, und fordert sie dringend auf, eine unparteiische Untersuchung dieser Morde sowie anderer Berichte über gegen Journalisten gerichtete Schikanen und Straftaten einzuleiten.


De Europese Unie dringt er bij de Somalische autoriteiten op aan de tegen journalisten begane misdaden te onderzoeken en de nodige voorwaarden te handhaven om de media in staat te stellen hun werk te doen.De kandidaat-lidstaten Turkije, Kroatië* en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Bosnië en Herzegovina, Montenegro en Servië, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, Kroatien* und ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Bosnien und Herzegowina, Montenegro und Serbien und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalische journalisten' ->

Date index: 2023-01-19
w