Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Republiek Somalië
Federale Republiek Somalië
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Republiek Somalië
Somalië
Vergoeding voor laatste ziekte

Traduction de «somalië de laatste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federale Republiek Somalië | Republiek Somalië | Somalië

Bundesrepublik Somalia | Republik Somalia | Somalia




geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort


laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt








laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. wijst er met name op dat, hoewel de door de VN ondersteunde regering van Somalië de laatste jaren de controle heeft herwonnen over de meeste dorpen, een groot deel van het platteland onder controle blijft van de bij al-Qaida aangesloten opstandelingen van al-Shabaab, zodat het voor Somalische vluchtelingen niet veilig is om terug te keren; herinnert er voorts aan dat de terugkeer van vluchtelingen overeenkomstig het internationale recht vrijwillig moet zijn en niet gedwongen mag zijn; dringt er daarom bij de Keniaanse regering op aan de vluchtelingenkampen van Dadaab niet te sluiten, een besluit dat verregaande humanitaire gevolgen ...[+++]

15. weist insbesondere darauf hin, dass es der von den Vereinten Nationen unterstützten Regierung Somalias in den letzten Jahren zwar gelungen ist, einen Großteil ihrer Städte wieder in ihre Gewalt zu bringen, dass ein Großteil der ländlichen Gebiete sich aber immer noch unter der Kontrolle von mit Al-Qaida verbundenen asch-Schabab-Anhängern befindet, sodass eine Rückkehr für die somalischen Flüchtlinge nicht sicher wäre; weist ferner darauf hin, dass Flüchtlinge gemäß dem Völkerrecht freiwillig zurückkehren müssen und nicht gezwungen werden dürfen; fordert die kenianische Regierung daher nachdrücklich auf, die Dadaab-Flüchtlingslager ...[+++]


overwegende dat de veiligheidssituatie met name in Afrika tijdens het laatste decennium dramatisch is veranderd met de opkomst van nieuwe terroristische en rebellengroeperingen in Somalië, Nigeria en in de regio van de Sahel en de Sahara, en dat vredeshandhavings- en terrorismebestrijdingsoperaties in veel gebieden veeleer de regel dan de uitzondering worden; overwegende dat er steeds meer kwetsbare staten en onbestuurde gebieden komen, waardoor velen te maken krijgen met armoede, wetteloosheid, corruptie en geweld; overwegende dat ...[+++]

in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslandschaft insbesondere in Afrika mit dem Entstehen von terroristischen und aufständischen Gruppen in Somalia, Nigeria und im Raum des Sahels und der Sahara im vergangenen Jahrzehnt dramatisch verändert hat und dass friedenserzwingende Einsätze und Einsätze zur Terrorismusbekämpfung inzwischen in vielen Regionen eher die Regel als die Ausnahme sind; in der Erwägung, dass die Anzahl von fragilen Staaten und unregierten Räumen zunimmt, sodass viele Menschen Armut, Gesetzlosigkeit, Korruption und Gewalt erleben; in der Erwägung, dass die durchlässigen Grenzen auf dem Kontinent dazu beitragen, dass ...[+++]


Volgens de laatste gegevens (van 24 september 2012) hebben zich 50 incidenten voorgedaan in Somalië, 34 in de Golf van Guinee en 51 in Indonesië.

Nach den aktuellen Zahlen (Stand vom 24. September 2012) sind 50 Zwischenfälle in Somalia, 34 im Golf von Guinea und 51 in Indonesien zu verzeichnen.


De EU neemt nota van de conclusies van de laatste bijeenkomst van de Internationale Contactgroep betreffende Somalië op 27-28 september 2010 in Madrid, en bevestigt dat zij bereid is haar politieke steun aan Somalië te intensiveren met het oog op de ondersteuning van een partnerschap met de federale, regionale en plaatselijke autoriteiten.

8. Die EU verweist auf die Schlussfolgerungen über die letzte Tagung der Internationalen Kontaktgruppe für Somalia vom 27./28. September 2010 in Madrid und bekräftigt, dass sie bereit ist, ihre politische Unterstützung für Somalia, die auf die Förderung von Partner­schaften zwischen föderalen, regionalen und lokalen Behörden abstellt, zu verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De EU blijft bezorgd over de humanitaire situatie en over de moeilijkheden waarmee humanitaire organisaties in Somalië de laatste jaren te maken krijgen.

3. Die EU ist nach wie vor besorgt über die humanitäre Lage und über die Schwierigkeiten, die die in Somalia tätigen humanitären Organisationen in den letzten Jahren bewältigen mussten.


In dit verband is hij ingenomen met de door de Afrikaanse Unie tijdens haar laatste top in Sharm El Sjeik gedane toezegging om meer steun te verlenen aan de inspanningen van Somalië om de vrede in het land te herstellen.

Er würdigt in diesem Zusammenhang, dass die Afrikanische Union sich auf ihrem letzten Gipfeltreffen in Scharm-el-Scheich verpflichtet hat, die Bemühungen Somalias um die Wiederherstellung des Friedens im Lande verstärkt zu unterstützen.


B. overwegende dat de veiligheidsituatie in Somalië de laatste weken is verslechterd en dat meerdere mensen zijn omgekomen, waaronder vele burgerslachtoffers, bij een aantal gewapende schermutselingen, met name in Bulo Hawa, Mogadishu en in het centrale Shabelle gebied in het zuidelijke deel van Midden-Somalië, waardoor een nieuwe stroom van vluchtelingen en ontheemden op gang is gekomen,

B. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Somalia in den letzten Wochen verschlechtert hat und dass mehrere bewaffnete Zusammenstöße, insbesondere in Bulo Hawa, Mogadischu und in der Region Middle Shabelle im südlichen Zentralsomalia, mehrere Menschen, darunter viele Zivilisten, das Leben gekostet und eine neue Flüchtlings- und Vertriebenenwelle ausgelöst haben,


B. overwegende dat de veiligheidsituatie in Somalië de laatste weken is verslechterd en dat meerdere mensen zijn omgekomen, waaronder vele burgerslachtoffers, bij een aantal gewapende schermutselingen, met name in Bulo Hawa, Mogadishu en in het centrale Shabelle gebied in het zuidelijke deel van Midden-Somalië, waardoor een nieuwe stroom van vluchtelingen en ontheemden op gang is gekomen,

B. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Somalia in den letzten Wochen verschlechtert hat und dass mehrere bewaffnete Zusammenstöße, insbesondere in Bulo Hawa, Mogadischu und in der Region Middle Shabelle im südlichen Zentralsomalia, mehrere Menschen, darunter viele Zivilisten, das Leben gekostet und eine neue Flüchtlings- und Vertriebenenwelle ausgelöst haben,


De Europese Unie prijst de inspanningen die de Somalische leiders zich hebben getroost om dit fundamentele resultaat te bereiken door hun meningsverschillen te overbruggen, en roept hen op ervoor te zorgen dat dezelfde geest van positieve samenwerking tijdens de derde en laatste fase van de Conferentie blijft heersen en dat voor de reeds lang aanslepende crisis in Somalië een brede en inclusieve aanpak wordt gevonden.

Die Europäische Union würdigt die Anstrengungen, die von den somalischen Führern unternommen wurden, um ihre Meinungsverschiedenheiten zu überwinden und dieses grundlegende Ergebnis zu erzielen, und sie appelliert an sie, dafür Sorge zu tragen, dass die gleiche Grundhaltung einer positiven Zusammenarbeit auch für die dritte und letzte Phase der Konferenz bestimmend sein und es ermöglichen wird, dass eine breit angelegte und umfassende Lösung für die lange dauernde Krise in Somalia gefunden wird.


III. HUMANITAIRE HULP VAN DE EUROPESE UNIE: OMVANG EN BELANGRIJKSTE SCENARIO'S Zoals uit bijlage I kan worden opgemaakt, hebben de activiteiten van de Europese Unie op dit gebied zich sedert de oprichting van ECHO tot de gehele wereld uitgebreid. De humanitaire actie van de Unie was de laatste drie jaar vooral toegespitst op ex-Joegoslavië en andere belangrijke crisishaarden zoals Somalië, Boeroendi/Rwanda, Soedan, Angola, Liberia, de landen van Midden- Europa, Cuba en Haïti.

III. UMFANG UND WICHTIGSTE SCHAUPLÄTZE DER HUMANITÄREN HILFE DER EUROPÄISCHEN UNION Seit der Einrichtung von ECHO wurde die Reaktion der Europäischen Union auf diesem Gebiet auf die gesamte Welt erweitert, wie man bezüglich Anhang I feststellen kann. Die Hauptpunkte dieser Reaktion der Union der drei letzten Jahre konzentrieren sich auf das ehemalige Jugoslawien und andere größere Krisen, darunter insbesondere Somalia, die Krise von Burundi/Ruanda, Sudan, Angola, Liberia, die mitteleuropäischen Länder, Kuba und Haiti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalië de laatste' ->

Date index: 2023-11-27
w