Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Republiek Somalië
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Federale Republiek Somalië
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Republiek Somalië
Somalië

Traduction de «somalië wordt goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federale Republiek Somalië | Republiek Somalië | Somalië

Bundesrepublik Somalia | Republik Somalia | Somalia


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel alle betalingsverplichtingen eind 2003 waren goedgekeurd, konden de overeenkomstige financieringsovereenkomsten pas eind 2004 worden ondertekend, gezien de op grond van artikel 164 van het Financieel Reglement vereiste verificatie (behalve de overeenkomst voor Somalië die eerder werd ondertekend, aangezien het beheer van dat programma gecentraliseerd is).

Obwohl sämtliche Mittelbindungen Ende 2003 vorgenommen wurden, dürfte aufgrund des Überprüfungsverfahrens gemäß Artikel 164 der Haushaltsordnung die Unterzeichnung der entsprechenden Finanzierungsvereinbarungen erst Ende 2004 möglich sein (außer im Falle Somalias, wo die Finanzierungsvereinbarung aufgrund der zentralen Programmverwaltung bereits früher unterzeichnet werden konnte).


J. overwegende dat sinds november 2011 Keniaanse troepen onderdeel uitmaken van de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM), die op 19 januari 2007 door de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie in het leven is geroepen en op 20 februari 2007 is goedgekeurd door de VN-Veiligheidsraad (resolutie 1744(2007)), die de Afrikaanse Unie onlangs groen licht heeft gegeven om haar missie tot 30 november 2015 voort te zetten (resolutie 2182(2014));

J. in der Erwägung, dass kenianische Truppen seit November 2011 Teil der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) sind, die am 19. Januar 2007 durch den Friedens- und Sicherheitsrat der Afrikanischen Union gegründet wurde und am 20. Februar 2007 durch den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligt wurde (Resolution 1744 (2007)), der der Afrikanischen Union vor kurzem grünes Licht für eine Fortsetzung seiner Mission bis zum 30. November 2015 gegeben hat (Resolution 2082 (2014));


Het verzoek van de Federale Republiek Somalië tot toetreding tot de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000, gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 en gewijzigd te Ouagadougou op 22 juni 2010, wordt goedgekeurd.

Dem Antrag der Bundesrepublik Somalia auf Beitritt zu dem Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet, am 25. Juni 2005 in Luxemburg geändert und am 22. Juni 2010 in Ouagadougou erneut geändert wurde, wird stattgegeben.


I. overwegende dat de Raad op 17 november 2009 een crisisbeheersingsconcept voor een eventuele missie in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid heeft goedgekeurd met het oog op de verdere opleiding van de federale overgangsregering van Somalië (TFG),

I. in der Erwägung, dass der Rat am 17. November 2009 ein „Krisenbewältigungskonzept“ für eine etwaige ESVP-Mission gebilligt hat, die weiter zur Ausbildung der Übergangsbundesregierung beitragen soll,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de ministers van Defensie van de EU op hun ontmoeting in Göteborg eind september 2009 hebben besloten om in verband met de kritieke situatie in Somalië een EU-missie te sturen om de veiligheidssector in Somalië te hervormen, en overwegende dat de Raad op 17 november 2009 een crisisbeheersingsconcept heeft goedgekeurd betreffende een mogelijke EVDB-missie om bij te dragen aan de opleiding van de veiligheidsdiensten van de federale overgangsregering, en heeft opgeroepen om verder te werken aan de planning, zonder een ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die EU-Verteidigungsminister auf ihrem Treffen in Göteborg Ende September 2009 beschlossen haben, wegen der kritischen Lage in Somalia eine EU-Mission zu entsenden, um die Umsetzung der Reformen im Sicherheitsbereich in Somalia zu unterstützen, und am 17. November 2009 ein Krisenbewältigungskonzept für eine eventuelle ESVP-Mission, die zur Ausbildung von Sicherheitskräften der Übergangs-Bundesregierung beitragen würde, angenommen und gebeten haben, weitere Planungsarbeiten unbeschadet künftiger Beschlüsse über eine etwaige ESVP-Aktion durchzuführen,


We roepen de VN-Veiligheidsraad op om de vredesmacht in Somalië te versterken overeenkomstig de resolutie die is goedgekeurd op 15 mei en ook om het embargo op wapenleveringen aan Somalië te verscherpen.

Wir fordern den UN-Sicherheitsrat auf, das Kontingent der Friedenstruppen in Somalia gemäß der am 15. Mai verabschiedeten Resolution aufzustocken und das Embargo für Waffenlieferungen nach Somalia zu verstärken.


13. is ingenomen met resolutie 1814(2008) van de VN-Veiligheidsraad die op 15 mei 2008 unaniem werd goedgekeurd, en waarin werd verzocht om de mogelijke installatie van een VN-vredesmacht van circa 28 500 man, in afwachting van een verbetering van de politieke en veiligheidsomstandigheden ter plaatse; stelt vast dat de voorgestelde VN-macht in de plaats zou komen van een kleine vredesmissie van de AU die sinds maart 2007 in Somalië is gestationeerd;

13. begrüßt die am 15. Mai 2008 einstimmig verabschiedete Resolution 1814 (2008) des UN-Sicherheitsrates, in der die Stationierung einer 28 500 Mann starken UN-Friedenstruppe bis zur Verbesserung der politischen und Sicherheitslage in Somalia gefordert wird, um das kleine Kontingent der seit März 2007 in Somalia stationierten Friedenskräfte der AU abzulösen;


de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel van de EU-betrokkenheid; de bijstand van de EU wordt geleverd aan de hand van de beginselverklaring die ti ...[+++]

Sie wird ihr konstruktives Engagement schrittweise verstärken, wobei sie sich auf Maßnahmen an Ort und Stelle stützen und einen fundierten und folgenorientierten Ansatz verfolgen wird. Die EU unterstützt keine Einzelpersonen, sondern legitimierte Prozesse und Institutionen. Die EU wird versuchen, mit ihren Hilfen vor allem Anreize zum Dialog und zur Beteiligung am Aufbau des Staatswesens zu schaffen. Einbeziehungen aller ist auch weiterhin Leitprinzip, aber nicht Vorbedingung des EU-Engagements. Die EU-Hilfe erfolgt im Einklang mit der Grundsatzerklärung, die auf der Somalia-Konferenz ...[+++]


Hoewel alle betalingsverplichtingen eind 2003 waren goedgekeurd, konden de overeenkomstige financieringsovereenkomsten pas eind 2004 worden ondertekend, gezien de op grond van artikel 164 van het Financieel Reglement vereiste verificatie (behalve de overeenkomst voor Somalië die eerder werd ondertekend, aangezien het beheer van dat programma gecentraliseerd is).

Obwohl sämtliche Mittelbindungen Ende 2003 vorgenommen wurden, dürfte aufgrund des Überprüfungsverfahrens gemäß Artikel 164 der Haushaltsordnung die Unterzeichnung der entsprechenden Finanzierungsvereinbarungen erst Ende 2004 möglich sein (außer im Falle Somalias, wo die Finanzierungsvereinbarung aufgrund der zentralen Programmverwaltung bereits früher unterzeichnet werden konnte).


De Europese Raad verwelkomt Resolutie 1725 van de VN-Veiligheidsraad van 6 december 2006, waarin de oprichting van een beschermings- en opleidingsmissie in Somalië wordt goedgekeurd, ter ondersteuning van de vrede en stabiliteit door middel van een inclusief politiek proces.

Der Europäische Rat begrüßt die Resolution 1725 (2006) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 6. Dezember, die zur Einrichtung einer Schutz- und Ausbildungsmission in Somalia ermächtigt und Frieden und Stabilität durch einen alle Seiten einschließenden politischen Prozess fördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalië wordt goedgekeurd' ->

Date index: 2024-11-24
w