Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige bewoordingen voor verbetering vatbaar waren » (Néerlandais → Allemand) :

Uiteindelijk waren de collega’s uit de meeste lidstaten het erover eens, dat sommige bewoordingen voor verbetering vatbaar waren, maar dat als we de richtsnoeren zelf in de discussie zouden betrekken, dit dit een lange periode van harmonisatie met zich mee zou brengen en de overgang naar een nieuwe fase zou vertragen, terwijl het eindresultaat zeer veel zou lijken op wat er nu voor ons ligt.

Letztendlich stimmten die Kollegen aus den meisten Mitgliedstaaten zu, dass wir einige Formulierungen verbessern könnten, die derzeitigen Grundzüge zur Diskussion zu stellen jedoch eine lange Zeit der Harmonisierung und einen langsameren Übergang zur neuen Phase bedeuten würde, wobei das Endergebnis allerdings dem uns nun vorliegenden Ergebnis sehr ähnlich wäre.


Dat neemt niet weg dat sommige situaties voor verbetering vatbaar zijn.

Es gibt jedoch nichts, was nicht verbessert werden kann.


Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad bevatte een aantal punten die naar onze mening voor verbetering vatbaar waren.

Der Gemeinsame Standpunkt des Rates enthält ein paar Punkte, die unserer Meinung nach verbesserungswürdig sind.


Uit de eerste ervaringen met de toepassing ervan bleek dat sommige aspecten voor verbetering vatbaar waren en dat enkele termen moesten worden verduidelijkt.

Die ersten Erfahrungen aus der Anwendung zeigten, dass in einigen Bereichen Verbesserungsmöglichkeiten bestanden und diverse Begriffe präzisiert werden mussten.


Met betrekking tot de EU-uitvoercertificaten vermeldde het Commissielid dat de problemen in verband met de in sommige gevallen ongerechtvaardigde vereisten veelal waren opgelost; als voorbeeld noemde hij de recente verbetering in de situatie van de melkexport.

Was die Frage der EU-Ausfuhrbescheinigungen anbelange, so seien die meisten Probleme in Bezug auf die – in einigen Fällen ungerechtfertigten – Anforderungen gelöst worden; er führte als Beispiel für die nun verbesserte Lage die Milchausfuhren an.


Niettemin zijn sommige punten voor verbetering vatbaar, zowel wat de toepassing als de doeltreffendheid van het systeem betreft.

Die Kosten des Systems hätten nicht ermittelt werden können, da von den Mitgliedstaaten keine präzisen Daten geliefert worden seien. Hinsichtlich der praktischen Anwendung und der Wirksamkeit des Systems bestünden noch Probleme.


De MKZ-bestrijding in Frankrijk in 2001 was doeltreffend en succesvol. Wel werd ingezien dat ook in Frankrijk de identificatie en de registratie van schapen voor verbetering vatbaar waren.

Die Bekämpfung der MKS in Frankreich 2001 war effizient und erfolgreich, wobei jedoch auch hier die Identifikation und Registrierung von Schafen als verbesserungsbedürftig erkannt wurde.


Niettemin zijn sommige punten voor verbetering vatbaar, zowel wat de praktische toepassing als de doeltreffendheid van het systeem betreft.

Hinsichtlich der praktischen Anwendung und der Wirksamkeit des Systems bestünden noch Probleme.


Niettemin zijn sommige punten voor verbetering vatbaar, zowel wat de praktische toepassing als de doeltreffendheid van het systeem betreft.

Dennoch bestehen weiterhin gewisse Bedenken bezüglich der praktischen Anwendung und der Effizienz des Systems.


in het algemeen waren zeer veel delegaties ingenomen met het actieplan en erkenden zij dat het in de toekomst een gunstig effect zal hebben, met name wat betreft het veiligstellen van de hernieuwbare energiebronnen van de Gemeenschap, het beperken van de afhankelijkheid van de Gemeenschap van fossiele brandstoffen, het creëren van levensvatbare alternatieven op het gebied van landbouwproductie en plattelandsactiviteiten voor landbouwers, de verbetering van duurzame ontwikkeling en biodiversiteit en het handhaven van plattelandsactivit ...[+++]

Generell begrüßte eine sehr große Zahl von Delegationen den Aktionsplan und würdigte seine künftigen positiven Auswirkungen insbesondere im Hinblick auf den Anteil der erneuerbaren Energien an der Energieversorgung der Gemeinschaft, die Verringerung der Abhängigkeit der Gemeinschaft von fossilen Brennstoffen, das Angebot an tragfähigen Alternativen im Bereich der landwirtschaftlichen Erzeugung und der Tätigkeiten im ländlichen Raum für die Landwirte, die Stärkung der nachhaltigen Entwicklung und der biologischen Vielfalt und die Fortführung von für den ländlichen Raum relevanten Tätigkeiten. Mehrere Delegationen wiesen nachdrücklich dara ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige bewoordingen voor verbetering vatbaar waren' ->

Date index: 2020-12-31
w