Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige gebieden een betere behandeling garandeert " (Nederlands → Duits) :

Overstorting van hemelwater, veroorzaakt als er meer regen valt dan de riolering aankan, is nog steeds een probleem in sommige gebieden, hoewel betere waterzuivering en minder lozingen van onbewerkt afvalwater in het milieu hebben geleid tot een verbetering van de kwaliteit van het water.

Überlaufendes Regenwasser durch die Überlastung der Kanalisation bei Starkregen ist in einigen Gebieten weiterhin ein Problem, wobei sich die Wasserqualität jedoch durch verbesserte Abwasserbehandlung und die Abnahme der Freisetzung ungeklärter Abwässer in die Umwelt verbessert hat.


Dit maakt ook deel uit van een bredere inspanning van de lidstaten om hun onevenwichtigheden te corrigeren en beter te presteren op sommige gebieden die van cruciaal belang zijn voor de productiviteit en convergentie.

Sie sind Teil umfassenderer Bemühungen der Mitgliedstaaten, Ungleichgewichte zu korrigieren und ihre Leistungsfähigkeit in einigen Bereichen, die für Produktivität und Konvergenz von entscheidender Bedeutung sind, zu verbessern.


17. wijst erop dat het door de Commissie aangegeven foutenpercentage op sommige gebieden fors afwijkt van het door de Europese Rekenkamer vastgestelde percentage; verzoekt de Commissie in dit opzicht om opheldering; onderstreept de noodzaak van een gemeenschappelijke methode voor het berekenen van het foutenpercentage door de Rekenkamer en de Commissie om deze percentages beter met elkaar te kunnen vergelijke ...[+++]

17. stellt fest, dass die von der Kommission angegebene Fehlerquote in einigen Bereichen stark von der Fehlerquote abweicht, die vom Europäischen Rechnungshof ermittelt wurde; fordert, dass die Kommission diesbezüglich eine Erklärung abgibt; betont, dass im Interesse der Vergleichbarkeit eine gemeinsame Methode zur Berechnung der Fehlerquote durch den Rechnungshof und die Kommission entworfen werden muss; ...[+++]


Hoewel de nationale wetgeving de inwoners van de EU en hun familieleden op sommige gebieden een betere behandeling garandeert dan de huidige Europese wetgeving, heeft geen enkele lidstaat alle relevante richtlijnen op geheel correcte wijze overgenomen.

Während die nationale Gesetzgebung für die Bevölkerung der Gemeinschaft und deren Familien für bestimmte Bereiche eine bessere Behandlung vorsieht, als dies in der europäischen Gesetzgebung vorgesehen ist, hat bisher kein Mitgliedstaat alle zu diesem Thema ausgegebenen Richtlinien richtiggehend ratifiziert.


De enige verwijzing naar het GLB garandeert nog niet dat een speciale behandeling wordt gegeven aan deze gebieden, waarvan de economische en sociale ontwikkeling ernstig gehinderd wordt door hun grote afstand, insulair karakter, klein oppervlak, reliëf, klimaat en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten.

Der Verweis auf die Artikel der GAP ist keine Garantie für Sondermaßnahmen zugunsten dieser Regionen, deren wirtschaftliche und soziale Entwicklung stark durch die Faktoren Abgelegenheit, Insellage, geringe Größe, schwierige Relief- und Klimabedingungen sowie wirtschaftliche Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen gehemmt wird.


13. vraagt tegelijk met aandrang dat maatregelen worden genomen om het onderzoek op het gebied van plantenveredeling te versnellen en te intensiveren, om teelten en gewassen beter bestand tegen nieuwe klimaatomstandigheden te maken en de uitdagingen als gevolg van de veranderingen aan te kunnen, met name wat zekere voedselvoorziening betreft, met voldoende grondstoffen van toereikende kwaliteit; is van mening dat dit onderzoek prioritair betrekking moet hebben op gewasvariëteiten die bestand zijn tegen watertekort en zeer hoge temper ...[+++]

13. verlangt gleichzeitig, dass Maßnahmen ergriffen werden, um die Forschungstätigkeit über Pflanzenveredelung mit dem Ziel, Kulturen und Pflanzen widerstandsfähiger gegen neue klimatische Verhältnisse zu machen, voranzutreiben und zu intensivieren und um den Herausforderungen zu begegnen, vor die uns diese Veränderungen stellen, insbesondere den Bedarf an Rohstoffen in entsprechender Menge und Qualität zu decken und damit die sichere Nahrungsmittelversorgung zu erhalten; vertritt die Ansicht, dass diese Forschungsanstrengungen vor a ...[+++]


(15) Teneinde woongebieden, gebieden waar veel mensen komen, en het milieu, met inbegrip van bijzondere natuurgebieden of zeer kwetsbare gebieden, beter te beschermen, is het noodzakelijk dat het beleid inzake ruimtelijke ordening en/of het beleid op andere relevante beleidsterreinen dat van toepassing is in de lidstaten, garandeert dat er voldoende afstand in acht wordt gehouden tussen dergelijke gebieden en i ...[+++]

(15) Damit Wohngebiete, öffentlich genutzte Gebiete und die Umwelt, einschließlich unter dem Gesichtspunkt des Naturschutzes besonders wertvoller bzw. besonders empfindlicher Gebiete, besser vor den Gefahren schwerer Unfälle geschützt werden können, müssen die Mitgliedstaaten in ihren Politiken zur Flächennutzungsplanung oder anderen einschlägigen Politiken dafür sorgen, dass zwischen diesen Gebieten und gefährlichen Industrieansie ...[+++]


Dergelijke uitingen van politieke wil moeten nu echter worden gestaafd met daden, want in 1994 . is de goedkeuring van de weinige (maar belangrijke) wetgevingsmaatregelen die bij de Raad van Ministers in behandeling zijn, niet veel verder gekomen; met name zijn geen vorderingen gemaakt met betrekking tot de afschaffing van de grenscontroles voor het personenverkeer; . zijn op sommige gebieden de goedgekeurde ...[+++]

Diesem politischen Engagement müssen nun konkrete Maßnahmen folgen, denn 1994: . sind im Ministerrat bezüglich der Annahme einiger weniger, aber wichtiger Vorschläge für Rechtssetzungsmaßnahmen keine entscheidenden Fortschritte erzielt worden; dies gilt insbesondere für die Aufhebung der Personenkontrollen an den Grenzen; . in einigen Bereichen sind die angenommenen Maßnahmen nicht innerhalb des vorgegebenen Zeitplans in nationales Recht umgesetzt worden und die praktische Anwendung läßt zu wünschen übrig; die Geschäftswelt und die Verbraucher haben bestätigt, daß die Verzögerungen bei der Umsetzung und die unvollständige Anwendung de ...[+++]


Deze regeling, die beperkt blijft tot de gebieden en bestanden waarvoor om instandhoudingsredenen een beperkte toegang geldt, moet het mogelijk maken om, uitgaande van een gelijke behandeling van de Lid- Staten, het evenwicht van de bestanden in sommige zeer kwetsbare gebieden veilig te stellen en rekening t ...[+++]

Diese Regelung, die sich auf die Zonen und Bestände beschränkt, für die aus Gründen der Bestandserhaltung bereits Zugangsbeschränkungen gelten, sollte es erlauben, unter Wahrung der Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten das Gleichgewicht der Bestände in besonders empfindlichen Gebieten zu erhalten und den besonderen Merkmalen der betroffenen Meeresregionen Rechnung zu tragen.


Sommige delegaties geven er de voorkeur aan de vooruitgang inzake de behandeling van octrooigeschillen gescheiden te houden van die inzake het Gemeenschapsoctrooi, doch andere delegaties zijn van mening dat op beide gebieden tegelijk overeenstemming moet worden bereikt.

Während einige Delegationen es vorzogen, die Bereiche Streitregelung im Patentwesen und Gemeinschaftspatent getrennt voneinander voranzubringen, waren andere wiederum der Ansicht, dass in beiden Fragen gleichzeitig eine Einigung erreicht werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige gebieden een betere behandeling garandeert' ->

Date index: 2024-04-04
w