Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Inadequaat
Machine met passende hulpmiddelen leveren
Niet passend
Passend bij
Passend gezondheidstoezicht
Passende beschermende uitrusting dragen
Passende woning
Passende woongelegenheid

Vertaling van "sommige kan passende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


Protocol betreffende de aardolie en sommige derivaten daarvan

Protokoll über die Mineralöle und einige Mineralölerzeugnisse


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische




passend gezondheidstoezicht

angemessene Gesundheitsüberwachung




machine met passende hulpmiddelen leveren

Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen


passende beschermende uitrusting dragen

angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangemoedigd door het witboek, ontwikkelen en versterken de overheidsinstanties in de lidstaten strategieën, doelstellingen en, in sommige gevallen, passende wetgeving voor de ontwikkeling van duurzame energiebronnen.

Bestärkt durch das Weißbuch entwickeln bzw. intensivieren die Behörden in den Mitgliedstaaten Strategien, Zielsetzungen und - verschiedentlich - geeignete Rechtsvorschriften zur Erschließung erneuerbarer Energiequellen.


3. Met uitzondering van artikel 5, artikel 8, lid 3, onder b), en artikel 15, voor zover deze bepalingen verwijzen naar een persoon die het ouderlijk gezag heeft, is deze richtlijn, of zijn sommige bepalingen ervan, van toepassing op personen zoals bedoeld in leden 1 en 2 van dit artikel, indien de personen in kwestie kinderen waren op het moment dat de procedure tegen hen in gang werd gezet, maar nadien de leeftijd van 18 jaar hebben bereikt, en de toepassing van deze richtlijn, of sommige bepalingen ervan, ...[+++]

(3) Mit Ausnahme des Artikels 5, des Artikels 8 Absatz 3 Buchstabe b und des Artikels 15 — soweit diese Vorschriften sich auf einen Träger der elterlichen Verantwortung beziehen — gelten diese Richtlinie oder bestimmte Vorschriften dieser Richtlinie für Personen nach Absatze 1 und 2 des vorliegenden Artikels, sofern diese Personen bei Verfahrensbeginn Kinder waren, im Verlauf des Verfahrens jedoch das 18. Lebensjahr vollendet haben, und die Anwendung dieser Richtlinie oder bestimmter Vorschriften dieser Richtlinie unter den Umständen des Einzelfalles, einschließlich des Reifegrads und der Schutzbedürftigkeit der betroffenen Person, angem ...[+++]


Hoewel Bulgarije zijn wetgeving heeft gewijzigd en de meeste tekortkomingen erkende, heeft het niet alle maatregelen genomen om die te verhelpen, en moeten sommige technische details, zoals het ontbreken van bepaalde normen voor de monitoring van kwaliteitselementen, nog op passende wijze worden aangepakt.

Obgleich Bulgarien seine Rechtsvorschriften geändert und die meisten Mängel eingeräumt hat, sind noch nicht alle Mängel behoben; in Bezug auf einige technische Details, wie das Fehlen bestimmter Normen für die Überwachung der Qualitätskomponenten, sind noch keine gebührenden Maßnahmen getroffen worden.


Om de lidstaten tijd te geven om de aanpassingen te verrichten die nodig zijn om aan sommige van de bij deze verordening vastgestelde nieuwe verplichtingen te voldoen, is het passend dat sommige bepalingen pas op een later tijdstip van kracht worden,

Um den Mitgliedstaaten genügend Zeit zur Anpassung an einige der neuen Verpflichtungen gemäß dieser Verordnung zu geben, ist es angezeigt, den Beginn der Anwendbarkeit einiger Bestimmungen auf einen späteren Zeitpunkt zu verschieben —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens sommige kan passende handhaving op nationaal niveau echter worden gehinderd door het gebrek aan middelen van de nationale handhavingsinstanties, de complexiteit of de lengte van handhavingsprocedures en het feit dat de sancties niet voldoende afschrikwekkend zijn.

Einigen zufolge kann jedoch eine adäquate Durchsetzung auf nationaler Ebene durch den Ressourcenmangel in den nationalen Durchsetzungsstellen, die Komplexität/Länge der Durchsetzungsverfahren und die unzureichende abschreckende Wirkung der Sanktionen behindert werden.


Gezien het niet-bindende karakter van sommige technische richtsnoeren is het passend deze via de procedure van een raadgevend comité vast te stellen.

Angesichts der Unverbindlichkeit bestimmter festzulegender technischer Leitlinien ist es angezeigt, diese nach dem Verfahren des beratenden Ausschusses auszuarbeiten.


Sommige lidstaten opteren voor een aanpak per sector, terwijl andere het passender vinden om algemene beginselen uit te werken die horizontaal kunnen worden toegepast.

Einige Mitgliedstaaten sprachen sich für ein sektorweises Vorgehen aus, während andere allgemeine horizontal anzuwendende Grundsätze für richtiger hielten.


- de zorg van sommige landen dat het systeem voor de kennisgeving van weigeringen overbelast kan raken indien er geen passende drempels worden ingevoerd, met name wanneer de eindgebruikers particuliere personen zijn;

Bedenken einiger Länder, daß das System für die Verweigerungsmitteilungen insbesondere dann, wenn es sich bei den Endverwendern um Privatpersonen handelt, überlastet werden könnte, falls keine entsprechenden Schwellen eingerichtet werden;


Sommige van deze werknmemers zijn mogelijk in staat om, met de passende ondersteuning, een eigen onderneming op te richten en aldus bij te dragen tot de economische ontwikkeling en diversificatie van de regio's die getroffen zijn door een vermindering van de militaire activiteiten.

Einige dieser Arbeitnehmer können mit entsprechender Unterstützung möglicherweise eigene Unternehmen gründen und somit zur wirtschaftlichen Entwicklung und Diversifizierung in den von einem Rückgang der Aktivitäten im militärischen Bereich betroffenen Regionen beitragen.


Hij verzoekt de Commissie haar inspanningen, in nauwe samenwerking met de Lid-Staten via de Comités van de onderzoekprogamma's voort te zetten. 3. De Raad neemt er akte van dat voor sommige onderzoeksresultaten experimenten van een passende omvang nodig zijn, met name op het gebied van het beheer van het spoorwegverkeer (ERTMS), het gebruik van lokalisatiesystemen via satellieten (GNSS), de systemen van tolheffingen op autowegen en de informatiesystemen op het gebied van de scheepvaart (VTMIS).

Er ersucht die Kommission, ihre Bemühungen in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Rahmen der Ausschüsse für die Forschungsprogramme weiterzuverfolgen. 3. Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß bestimmte Forschungsergebnisse Versuche in angemessenem Umfang erfordern; dies gilt insbesondere für die Bereiche des Eisenbahnverkehrsmanagements (BRTMS) und des Einsatzes von Satellitenortungssystemen (GNSS) sowie für Straßenverkehrsgebührensysteme und Seeverkehrsinformationssysteme (VTMIS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige kan passende' ->

Date index: 2024-07-23
w