Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koreaanse veldtocht
Verdrag van Amsterdam

Traduction de «sommige koreaanse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]


Protocol betreffende de aardolie en sommige derivaten daarvan

Protokoll über die Mineralöle und einige Mineralölerzeugnisse


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni 2015 heeft de Koreaanse regering geantwoord dat „sommige bepalingen van de niet-geratificeerde basisverdragen niet in overeenstemming zijn met de vigerende nationale wetten en de situatie in Korea, waardoor het moeilijk is om de voorwaarden te scheppen voor ratificatie door Korea”.

Im Juni 2015 antwortete die Regierung Koreas, einige der Bestimmungen der bislang nicht ratifizierten Kernübereinkommen seien mit der derzeitigen nationalen Rechts- und Sachlage nicht vereinbar, sodass es schwierig sei, die Voraussetzungen für ihre Ratifizierung in Korea zu schaffen.


Wat voor zin heeft het om indirecte steun te verlenen ter waarde van circa 1 600 euro per Zuid-Koreaanse auto die in Europa wordt verkocht, als sommige Europese regeringen moeite hebben om de verkoop van auto’s te stimuleren om de consumptie nieuw leven in te blazen?

Welcher Sinn steckt hinter der mittelbaren Beihilfe von 1 600 Euro für jedes koreanische Auto, das in Europa verkauft wird, wenn einige europäische Regierungen es schwierig finden, Anreize für den Kauf und den Verkauf von Autos zu bieten, um den Konsum anzukurbeln?


Bovendien bereikt de Noord-Koreaanse regering met haar houding op sommige punten bepaald geen verbetering van haar imago maar juist een verslechtering.

Und weit davon entfernt, zur Verbesserung seines Images beizutragen, verschlimmern manche Verhaltensweisen der nordkoreanischen Regierung die Situation noch weiter.


Uit een gedetailleerd kostenonderzoek van de Commissie blijkt dat sommige Koreaanse werven schepen nog altijd onder de kostprijs aanbieden en dat de meeste in 2001 winst maakten dankzij de grote omzet, vooruitbetalingen en eenmalige maatregelen om hun financiële positie te verbeteren.

Die eingehenden Kostenanalysen der Kommission lassen erkennen, dass manche koreanischen Werften noch immer nicht zu kostendeckenden Preisen arbeiten. Dennoch ermöglichten es ihnen ein hohes Umsatzvolumen, Vorauszahlungen und punktuelle Maßnahmen zur Verbesserung ihrer Finanzlage, im Jahr 2001 Gewinne zu erwirtschaften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar staat tegenover dat sommige delen van Azië nog steeds hebben te lijden onder het uitbreken van oorlogen en wrijvingen tussen etnische groepen en gemeenschappen (te denken valt aan Kasjmir, Sri Lanka, Afghanistan, Aceh, Mindanao, de zee-engte van Taiwan, de Zuid-Chinese Zee en het Koreaanse schiereiland) die leidden tot menselijke slachtoffers, politieke instabiliteit, milieuschade, schendingen van de mensenrechten en de migratie van vluchtelingen en andere ontheemden.

Auf der anderen Seite werden Teile Asiens weiterhin von Krieg sowie ethnischen und Stammesfehden gegeißelt (beispielsweise Kaschmir, Sri Lanka, Afghanistan, Aceh, Mindanao, in der Straße von Taiwan, in der Südchinesischen See, auf der koreanischen Halbinsel), was zu Todesopfern, politischer Instabilität, Umweltschäden, Menschenrechtsverletzungen und Flüchtlingsströmen sowie Migration von anderen Vertriebenen führt.


Zowel Azië als Europa maakten in de afgelopen 10 jaar een aantal belangrijke economische en politieke veranderingen door, bijvoorbeeld de versnelling van het globaliseringstempo, de grote financiële crises aan het einde van de jaren '90 in Oost-Azië waarvan een domino-effect uitging op o.m. de Europese banken, het ontdooien van de betrekkingen op het Koreaanse schiereiland, democratiseringsbewegingen in sommige gebieden, een Europa dat een unie van 15 lidstaten werd en de interne markt verwezenlijkte, zijn GBVB (Gemeenschappelijk Buit ...[+++]

Es gab eine Reihe von wesentlichen wirtschaftlichen und politischen Änderungen sowohl in Asien als auch in Europa in den vergangenen zehn Jahren, beispielsweise die Beschleunigung der Globalisierung, die großen Finanzkrisen in den späten 90er Jahren in Ostasien, die verheerende Wirkungen auch auf europäische Banken hatten, ein Tauwetter in den Beziehungen auf der koreanischen Halbinsel, Schritte in Richtung Demokratisierung in bestimmten Gebieten und ein Europa, das zur Union von 15 Mitgliedstaaten wurde und den Binnenmarkt vollendet, die GASP mit ESVP gestärkt hat und bald erweitert sein wird.


De Eu heeft een actieve rol gespeeld bij sommige van de essentiële ontwikkelingen in Azië in de afgelopen jaren, bijvoorbeeld op het Koreaanse schiereiland, in Cambodja, Indonesië en Oost-Timor, en in verband met de vluchtelingen in Afghanistan.

In einigen wichtigen Punkten der jüngsten Entwicklung in Asien - Entwicklung auf der Koreanischen Halbinsel, in Kambodscha, Indonesien und Osttimor sowie in der Frage der Afghanistan-Flüchtlinge - hat die EU eine positive Rolle gespielt.


Uit het gedetailleerde kostenonderzoek van de Commissie blijkt dat sommige Koreaanse werven schepen onder de kostprijs blijven aanbieden, terwijl andere hun resultaat proberen te verbeteren.

Die eingehenden Kostenanalysen der Kommission lassen erkennen, dass bestimmte koreanische Werften weiterhin zu nicht kostendeckenden Preisen anbieten, während andere versuchen, ihr Betriebsergebnis zu verbessern.


Bovendien hebben Koreaanse scheepsbouwers de hernieuwde ingebruikneming van lege bouwdokcapaciteit aangekondigd, afgezien van het omschakelen van sommige reparatiewerven naar nieuwbouw.

Darüber hinaus haben koreanische Werften angekündigt, zusätzlich zu der Umstellung von Reparaturwerften auf den Schiffsneubau stillgelegte Dockkapazitäten nutzen zu wollen.


Aangezien de Koreaanse werven niet gespecialiseerd zijn in deze kleinere schepen en op korte of middellange termijn ook geen capaciteit beschikbaar hebben om er te bouwen, zijn de bestellingen van deze schepen recentelijk naar sommige werven in de EU en Polen gegaan.

Da sich die koreanischen Werften nicht auf diese kleineren Schiffe spezialisiert haben und kurz- und mittelfristig auch nicht über die Kapazitäten für deren Bau verfügen, gingen kürzlich entsprechende Aufträge an Werften in der EU und in Polen.




D'autres ont cherché : koreaanse veldtocht     verdrag van amsterdam     sommige koreaanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige koreaanse' ->

Date index: 2025-02-14
w