Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige landen geen wettelijke voorzieningen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sommige landen kennen de overlevende echtgenoot een wettelijk erfdeel toe

in einigen Ländern erhält der überlebende Ehegatte einen Erbteil als Pflichtteil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast bieden sommige landen geen geïndividualiseerde benaderingen op basis van profielen, matching van vaardigheden of intensieve begeleiding.

Darüber hinaus bieten einige Länder keine individualisierten Konzepte mit Profilerstellung, Qualifikationsabgleich und -anpassung oder Intensivberatung an.


Er moet ook een oplossing worden gevonden voor de problemen die ontstaan doordat sommige landen geen centraal register kennen.

Auch für die Probleme der Länder, die nicht über ein zentralisiertes Register verfügen, müssen praktische Lösungen gefunden werden.


overwegende dat meer dan één derde van het vrouwelijk huishoudelijk personeel geen recht heeft op moederschapsverlof of verwante rechten en uitkeringen en dat huishoudelijk en verzorgend personeel in sommige landen geen aanspraak kan maken op werkloosheidsuitkeringen.

in der Erwägung, dass über ein Drittel der weiblichen Hausangestellten keinen Anspruch auf Mutterschaftsurlaub und die damit verbundenen Rechte und Zulagen haben und Hausangestellte und Pflegekräfte in manchen Mitgliedstaaten über keine Ansprüche auf Leistungen im Falle von Arbeitslosigkeit verfügen.


overwegende dat veel lidstaten op verschillende manieren de strijd zijn aangegaan met oneerlijke handelspraktijken, in sommige gevallen met behulp van vrijwillige en zelfregulerende mechanismen, en in andere gevallen via de desbetreffende nationale regelgeving; overwegende dat het niveau, de aard en de vorm van de rechtsbescherming hierdoor op een van land tot land heel uiteenlopende en verschillende manier gestalte hebben gekregen; overwegende dat sommige landen helemaal geen ...[+++]egelen hebben genomen op dit gebied.

in der Erwägung, dass viele Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen haben, um unlautere Handelspraktiken auf verschiedene Weise zu bekämpfen, wobei sie in einigen Fällen freiwillige Maßnahmen und Selbstregulierungsmaßnahmen anwenden und in anderen Fällen entsprechende nationale Vorschriften beschlossen haben; in der Erwägung, dass dies hinsichtlich des Niveaus, des Charakters und der Form des Rechtsschutzes zu starken Abweichungen und großen Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten geführt hat; in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten noch keinerlei Maßnahmen in diesem Bereich ergriffen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onaanvaardbaar dat er in sommige landen geen wettelijke voorzieningen zijn voor verblijfsvergunningen voor de slachtoffers van mensenhandel en dat deze in andere landen, waar wel voorzieningen zijn getroffen, gekoppeld is aan de samenwerking van de slachtoffers met de politie.

Es ist nicht hinzunehmen, dass es in einigen Ländern keine Rechtsvorschriften zu den Aufenthaltstiteln für die Opfer des Menschenhandels gibt und in anderen Ländern rechtliche Vorkehrungen getroffen wurden, die an die Zusammenarbeit der Opfer mit der Polizei gebunden sind.


AW. overwegende dat sommige ESA's nog steeds moeite hebben om de voor hun werk benodigde informatie in het juiste formaat te verkrijgen, en overwegende dat de EBA stresstests heeft moeten uitvoeren, maar dat in sommige gevallen geen van deze instanties de benodigde wettelijke bevoegdheid had om de voor de tests vereiste informatie te verzamelen, noch de wettelijke bevoegdheden om gegevens te verifiëren die onnauwkeurig bleken;

AW. in der Erwägung, dass einige Europäische Aufsichtsbehörden nach wie vor Schwierigkeiten haben, die Informationen, die die Grundlage für ihre Arbeit sind, im benötigten Format zu beschaffen; ferner in der Erwägung, dass die EBA Stresstests durchführen musste, gleichzeitig aber in einigen Fällen weder zur Erfassung der für die Tests notwendigen Daten noch zur Verifizierung mutmaßlich ungenauer Angaben rechtlich befugt war;


Er zijn echter geen wettelijke voorzieningen ter bescherming van consumenten in het geval dat de luchtvaartmaatschappij failliet gaat.

Es gibt jedoch keine gesetzlichen Bestimmungen zum Schutz von Verbrauchern im Falle der Insolvenz des Luftfahrzeugbetreibers.


We moeten voorkomen dat wij boeren misleiden door ze op het niveau van de Europese Unie aan te moedigen de grondstoffen voor de productie van bio-energie te produceren, als het nationale regelgevingskader hier in sommige landen geen optimaal klimaat voor biedt.

Wir dürfen es nicht dazu kommen lassen, dass wir Bauern in die Irre führen, indem sie auf europäischer Ebene ermutigt werden, die Rohstoffe für die Erzeugung von Bioenergie zu produzieren, obwohl in manchen Ländern der Rechtsrahmen auf nationaler Ebene kein optimales Umfeld hierfür vorsieht.


Voor kinderen jonger dan drie jaar verklaren alleen Zweden, Denemarken en België (gedeeltelijk) de doelstelling voor opvangstructuren (33%) te hebben behaald, terwijl sommige landen geen 15% halen.

In Bezug auf Kinder unter 3 Jahren erklären nur Schweden, Dänemark und Belgien (teilweise), das Ziel in Bezug auf die Betreuungsangebote (33%) erreicht zu haben, während bei einer Reihe von Ländern das Angebot unter 15% liegt.


Er waren aanwijzingen dat het ten uitvoer leggen van maatregelen om de geluidsbelasting te beheersen of om de blootgestelde bevolking te beschermen in sommige landen geen verband hield met het al dan niet bindend zijn van een waarde.

Einiges wies darauf hin, dass die Durchführung von Maßnahmen zur Lärmüberwachung oder zur Abschirmung von exponierten Bevölkerungsteilen in einigen Ländern nicht damit zusammenhing, ob ein Wert bindend ist.




Anderen hebben gezocht naar : sommige landen geen wettelijke voorzieningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige landen geen wettelijke voorzieningen' ->

Date index: 2023-12-03
w