Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige landen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommige landen kennen de overlevende echtgenoot een wettelijk erfdeel toe

in einigen Ländern erhält der überlebende Ehegatte einen Erbteil als Pflichtteil


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring a ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*D ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. herinnert eraan dat vrijheid van denken, geweten, godsdienst en overtuiging een fundamenteel mensenrecht is, zoals erkend in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en gewaarborgd door artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; noemt het verontrustend dat sommige landen zich nog steeds niet willen houden aan de VN-normen en hun toevlucht zoeken tot repressie van staatswege, die kan bestaan uit lijfstraffen, gevangenisstraffen, buitensporige boetes en zelfs de doodstraf, in strijd met de vrijheid van godsdienst of overtuiging; maakt zich zorgen over de steeds intensievere vervolg ...[+++]

11. verweist darauf, dass das Recht auf Gedanken-, Gewissens-, Religions- und Glaubensfreiheit ein grundlegendes Menschenrecht ist, das in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte anerkannt und in Artikel 18 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte garantiert wird; ist besorgt darüber, dass einige Länder die Standards der Vereinten Nationen immer noch nicht einhalten und die Religions- und Weltanschauungsfreiheit verletzen, indem sie staatliche Unterdrückung einsetzen, die körperliche Strafen, Haftstrafen, ...[+++]


Het is met name onmogelijk om binnen de NAVO consensus te bereiken, omdat sommige landen zich aansluiten bij de coalitie en vervolgens hun betrokkenheid laten varen.

Insbesondere mit einigen Ländern, die sich der Koalition anschließen und ihre Beteiligung dann aufkündigen, ist es unmöglich, innerhalb der NATO einen Konsens zu erzielen.


Laat één ding duidelijk zijn: hoewel sommige landen zich nog niet hebben vastgelegd op targets die binnen de internationale context voldoende ambitieus zijn, boeken andere landen op dit punt in ieder geval zeer snel vooruitgang.

Seien wir uns aber über eines im Klaren: Auch wenn andere Länder sich noch nicht zu ausreichend ehrgeizigen Zielvorgaben im internationalen Kontext verpflichtet haben, bewegen sich einige von ihnen auf jeden Fall sehr schnell.


1. VERHEUGT ZICH EROVER dat de op versterking van de houdbaarheid gerichte hervormingen in sommige lidstaten, als vervolg op het houdbaarheidsverslag over 2009, met name op het gebied van pensioenen, de geraamde stijging van de kosten van de vergrijzing in die landen hebben teruggedrongen; ERKENT tegen de achtergrond van de crisis dat de problemen in sommige landen vooral de korte tot middellange termijn betreffen, gedeeltelijk in verband met mogelijke risico's voor begrotingsstress of verhoogde overheidstekorten, terwijl de probleme ...[+++]

1. BEGRÜSST, dass die Reformen zur Verbesserung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finan­zen, die seit Vorlage des Tragfähigkeitsberichts der Kommission für das Jahr 2009 von einigen Mitgliedstaaten insbesondere im Bereich der Altersversorgungssysteme ergrif­fen wurden, zu einer Verringerung der projizierten Kosten der Bevölkerungsalterung in diesen Ländern geführt haben; IST SICH vor dem Hintergrund der Krise BEWUSST, dass die Herausforderungen in einigen Ländern in erster Linie kurz- bis mittelfristiger Natur sind und zum Teil auf die eventuellen Risiken einer fiskalischen Stresssituation oder eines hohen öffentlichen Schuldenstands z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er tijdelijk buitensporige begrotingstekorten moeten worden toegestaan – en ik zeg met nadruk “als” – moeten die ook echt tijdelijk zijn en moet er een realistisch tijdschema zijn voor het weer in het gareel krijgen van die tekorten. En als sommige landen zich die schulden kunnen veroorloven en andere niet, moet de vraag naar die onderlinge solidariteit weer worden gesteld.

Wenn temporäre Defizitüberschusse gerechtfertigt sind – und dies ist eine wirklich wichtige Frage –, müssen sie tatsächlich temporärer Natur sein. Zudem muss es möglich sein, sie innerhalb eines realistischen Zeitrahmens wieder einzutreiben, und, wenn sich nur einige Länder die Schulden leisten können und andere nicht, dann gelangen wir wieder bei der Frage über die gegenseitige Solidarität an.


In dit verslag wordt geconcludeerd dat, hoewel de lokale en regionale overheden in sommige landen al bij de werkzaamheden betrokken zijn, “er nog heel wat gedaan moet worden om het partnerschap tussen alle bestuurslagen bij de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie te verbeteren, zodat alle overheden zich zelf verantwoordelijk voor de strategie gaan voelen”.

Darin heißt es, dass einige Länder die Beteiligung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zwar suchen, dass aber "noch viel getan werden muss, um mehr Eigenverantwortung für Europa 2020 durch eine stärkere Partnerschaft bei der Umsetzung der Strategie zwischen allen Regierungsebenen zu gewährleisten".


Terwijl het marktaandeel van gevestigde exploitanten van vaste breedbandlijnen zich bijvoorbeeld begint te stabiliseren rond de 45%, is dit in sommige landen (Oostenrijk, Bulgarije, Frankrijk, Ierland, Litouwen, Roemenië en Spanje) sinds juli 2007 gestegen.

Während sich beispielsweise die Marktanteile der etablierten Festnetz-Breitbandanbieter insgesamt bei 45 % stabilisiert haben, nehmen sie in bestimmten Ländern (Österreich, Bulgarien, Frankreich, Irland, Litauen, Rumänien und Spanien) seit Juli 2007 wieder zu.


De open coördinatiemethode lijkt hier te leiden tot een zekere zelfgenoegzaamheid: wanneer de positieve teneur van het verslag kan worden verklaard door werkelijk geboekte vooruitgang en goede initiatieven, neemt dat niet weg dat sommige landen zich niet sterk hebben betrokken bij de uitvoering van het Handvest en dat voor bepaalde actielijnen slechts een schamele vooruitgang werd geboekt.

Die offene Koordinierungsmethode verführt offenbar zu einer gewissen Selbstgefälligkeit – der positive Grundton des Berichts ist zwar angesichts der konkreten Fortschritte und der löblichen Initiativen verständlich, dennoch sind offenbar bestimmte Länder nicht sehr stark bemüht um die Umsetzung der Charta, und einzelne Aktionslinien kommen nur zaghaft voran.


Eerst analyseren de auteurs van het verslag de recente economische ontwikkelingen die een betere samenwerking tussen mededingingsautoriteiten vereisen; zij kwamen daarbij tot de conclusie dat: - de positieve afloop van de Uruguay-Ronde, waardoor van overheidswege ingevoerde handelsbelemmeringen geleidelijk afnemen, het risico met zich meebracht dat deze belemmeringen vervangen zullen worden door andere beperkingen voor de internationale handel die veroorzaakt worden door het gedrag van sommige landen , bijvoorbee ...[+++]

Die Verfasser des Berichts analysieren zunächst die neuesten wirtschaftlichen Entwicklungen, die eine verstärkte Zusammenarbeit der Wettbewerbsbehörden erforderlich machen; so haben sie folgende Überlegungen angestellt: - nach dem erfolgreichen Abschluß der Uruguay-Runde und dem vorgesehenen schrittweisen Abbau der von staatlicher Seite errichteten Handelsbarrieren besteht nun Gefahr, daß an ihre Stelle andere Hindernisse für den Welthandel treten, die sich aus den Verhaltensweisen von Unternehmen ergeben, z. B. die Errichtung von Ka ...[+++]


Er deden zich eveneens problemen voor bij de tenuitvoerlegging van de PWV's, zoals grote vertragingen bij de uitbetaling in sommige landen of de ingewikkeldheid van sommige procedures, zoals bijvoorbeeld de aanbestedingsprocedure van het EOF. 5. Ontoereikende complementariteit van de Stabex-doelstellingen met die van de andere financieringinstrumenten van het EOF Ook het verband tussen Stabex en programma's voor structurele aanpassing vormt een probleem.

Zudem zeigten sich Probleme bei der Ausführung der RGV, z.B. beträchtliche Verspätungen bei den Auszahlungen in einigen Ländern oder die Kompliziertheit mancher Verfahren, z.B. des Ausschreibungsverfahrens im Rahmen des EEF. 5. Unzureichende Komplementarität der Ziele des Stabex-Systems und der anderen Finanzinstrumente des EEF Ferner stellt sich die Frage nach dem Verhältnis zwischen Stabex-System und Strukturanpassungsprogrammen.




D'autres ont cherché : sommige landen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige landen zich' ->

Date index: 2021-10-06
w