Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige lid-staten betreft » (Néerlandais → Allemand) :

(3) De coördinatie van de nationale voorschriften inzake de indeling en de inhoud van de jaarlijkse financiële overzichten en bestuursverslagen, de waarderingsgrondslagen, alsmede de openbaarmaking van deze stukken, met name wat betreft bepaalde vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, is van bijzonder belang voor de bescherming van aandeelhouders, deelnemers in deze vennootschappen en derden, in het bijzonder ten aanzien van de regels inzake instandhouding kapitaal en beperkingen op winstuitdelingen zoals geregeld in de Tweede richtlijn van de Raad 77/91/EEG van 13 december 1976 strekkende tot het coördineren van de waarborgen we ...[+++]

(3) Der Koordinierung der einzelstaatlichen Vorschriften über die Gliederung und den Inhalt des Abschlusses und des Lageberichts, die heranzuziehenden Bewertungsgrundlagen und die Offenlegung dieser Informationen, insbesondere für bestimmten Gesellschaften mit beschränkter Haftung, kommt im Hinblick auf den Schutz von Anteilseignern, Gesellschaftern und Dritten besondere Bedeutung zu, insbesondere hinsichtlich der Regelungen über die Erhaltung des Kapitals und die Beschränkungen von Gewinnausschüttungen gemäß der Zweiten Richtlinie des Rates 77/91/EWG vom 13. Dezember 1976 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften ...[+++]


4. De bijdrage van de Gemeenschap aan ondersteunde projecten, wat betreft acties in de lid­staten in de zin van artikel 3 bedraagt ten hoogste 75% van de totale kosten van een specifieke actie.

4. Für den Beitrag der Gemeinschaft zu Projekten wird im Falle von Maßnahmen in den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 3 der Höchstsatz auf 75 % der Gesamtkosten der Maßnahme festgelegt.


De Lid-Staten en de Gemeenschap enerzijds en de ACS-Staten anderzijds nemen de uitgaven voor hun rekening die voortvloeien uit hun deelneming aan de zittingen van de Raad van Ministers en de vergaderingen van de organen die daarvan afhankelijk zijn, zowel wat de personeelsuitgaven, de reis- en verblijfkosten als de frankerings- en telecommunicatiekosten betreft.

Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft einerseits und die AKP-Staaten andererseits tragen die Personal-, Reise- und Aufenthaltskosten sowie die Kosten für Post und Telekommunikation, die ihnen aufgrund ihrer Teilnahme an den Tagungen des Ministerrates und an den Sitzungen der ihm unterstehenden Gremien entstehen.


Wat de ACS-staten betreft zijn de verplichtingen van dit lid uitsluitend van toepassing op personen die overeenkomstig het rechtsstelsel van het betrokken land geacht worden hun onderdanen te zijn.

Für die AKP-Staaten gelten die Verpflichtungen dieses Absatzes nur in Bezug auf Personen, die nach nationalem Recht als ihre Staatsangehörige angesehen werden.


1. De Lid-Staten en de Gemeenschap enerzijds en de ACS-Staten anderzijds nemen de uitgaven voor hun rekening die voortvloeien uit hun deelneming aan de zittingen van de Raad van Ministers en de vergaderingen van de organen die daarvan afhankelijk zijn, zowel wat de personeelsuitgaven, de reis- en verblijfkosten als de frankerings- en telecommunicatiekosten betreft.

1. Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft einerseits und die AKP-Staaten andererseits tragen die Personal-, Reise- und Aufenthaltskosten sowie die Kosten für Post und Telekommunikation, die ihnen aufgrund ihrer Teilnahme an den Tagungen des Ministerrates und an den Sitzungen der ihm unterstehenden Gremien entstehen.


2. De hoeveelheden die van de haven van verscheping of, voor zover het niet aan zee grenzende Staten betreft, over de grens onderweg zijn, moeten worden gerekend tot de in artikel 3, lid 3, genoemde hoeveelheden die in de periode tot en met 30 juni 1975 moeten worden geleverd.

(2) Die in Artikel 3 Absatz 3 genannten, bis zum 30. Juni 1975 zu liefernden Mengen schließen die Lieferungen ein, die vom Verschiffungshafen oder, im Fall von Binnenstaaten, über die Grenze unterwegs sind.


In sommige lid-staten vindt men dat vrouwen die hun echtgenoot helpen in een klein bedrijf hun echtelijke plicht uitvoeren: hun werk wordt als vanzelfsprekend beschouwd en als een gratis bijdrage van een gezinslid tot de belangen van het gezin.

Wenn Frauen ihren Männern in einem kleinen Betrieb helfen, wird dies in manchen Mitgliedstaaten als Erfüllung ihrer Pflicht angesehen, ihre Arbeit wird als selbstverständlich betrachtet und als freiwilliger Beitrag eines Familienmitglieds zu dem Familienbetrieb angesehen.


Alles wijst erop dat slechts weinig vrouwen-NGO's zich inzetten voor de belangen van de medewerkende echtgenoten, en jammer genoeg hebben de beroepsorganisaties in sommige lid-staten al evenmin belangstelling voor deze problematiek.

Alle bisher vorliegenden Unterlagen lassen darauf schließen, daß sich nur wenige Frauen-NRO für die Belange mitarbeitender Ehepartner einsetzen, und bedauerlicherweise zeigen auch die Berufsorganisationen in einigen Mitgliedstaaten nur wenig Interesse für diese Belange.


In sommige lid-staten worden dergelijke systemen toegepast, waarbij nagenoeg de hele procedure per fax verloopt. De Small Claims Court in het Verenigd Koninkrijk is duidelijk ondoeltreffend.

In einigen Mitgliedstaaten sind Systeme in Kraft, mit denen fast das gesamte Verfahren per Fax durchgeführt wird. Der Small Claims Court (Gericht für Bagatellsachen) im Vereinigten Königreich ist offensichtlich nicht effektiv.


In de huidige situatie sluit het Besluit van de Raad aanvragen van NGO's uit kandidaat-lid staten niet expliciet uit, maar de meeste ervan zijn in de periode 1998-2000 wel uitgesloten door de eis dat zij werkzaam moeten zijn (alsmede aangesloten organisaties moeten hebben) in alle, of sommige, EU-lidstaten en buurlanden.

Der Beschluss des Rates schließt in seiner derzeitigen Form Anträge von NRO aus den Beitrittsländern nicht ausdrücklich aus. Allerdings hat die Anforderung, dass die antragstellenden Organisationen in allen oder zumindest einigen EU-Mitgliedstaaten und angrenzenden Ländern tätig sein (und dort Mitglieder haben) müssen, die meisten von ihnen für eine Förderung im Zeitraum 1998-2000 ausgeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige lid-staten betreft' ->

Date index: 2021-07-29
w