Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige lidstaten hetgeen erop neerkomt » (Néerlandais → Allemand) :

De enige mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling heeft derhalve tot gevolg dat moet worden aangetoond dat de handelingen die ressorteren onder het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, gedurende drie jaar werden uitgeoefend vóór 2 juli 1997, en dat bovendien die activiteiten waarop de aanvraag betrekking heeft, nog moeten worden uitgeoefend op het ogenblik dat die aanvraag wordt ingediend, terwijl die aanvraag pas vanaf 1 september 2010 kan worden ingediend, hetgeen erop neerkomt een ervaring van meer dan zestien jaar te eisen, terwijl een nuttige ervaring van drie jaar de gemiddelde duur ...[+++]

Die einzige mögliche Auslegung der fraglichen Bestimmung hat somit zur Folge, dass sowohl nachgewiesen werden muss, dass die Handlungen, die zum Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten gehören, während drei Jahren vor dem 2. Juli 1997 ausgeübt wurden, und dass außerdem diese Tätigkeiten, auf die sich der Antrag bezieht, noch ausgeübt werden müssen zum Zeitpunkt des Einreichens dieses Antrags, während der Antrag erst ab dem 1. September 2010 eingereicht werden kann, was einer Erfahrung von mehr als sechzehn Jahren gleichkomm ...[+++]


J. overwegende dat het beginsel van loyale samenwerking, zelfs in aangelegenheden die onder uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten vallen, kan worden aangetast via bilaterale overeenkomsten die uiteenlopende voorwaarden bevatten voor het verstrekken van de visavrije status aan sommige lidstaten, hetgeen erop neerkomt dat de burgers van de lidstaten wat visa betreft op uiteenlopende wijze worden behandeld;

J. in der Erwägung, dass selbst für Fragen, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, der Solidaritätsgrundsatz durch bilaterale Abkommen gefährdet werden könnte, die für einige Mitgliedstaaten unterschiedliche Bedingungen für die Einräumung der Visumfreiheit beinhalten, was im Visumbereich eine unterschiedliche Behandlung der Bürger in den einzelnen Mitgliedstaaten bewirken würde,


J. overwegende dat het beginsel van loyale samenwerking, zelfs in aangelegenheden die onder uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten vallen, kan worden aangetast via bilaterale overeenkomsten die uiteenlopende voorwaarden bevatten voor het verstrekken van de visavrije status aan onderdanen van sommige lidstaten, hetgeen erop neerkomt dat de burgers van de lidstaten wat visa betreft op uiteenlopende wijze worden behandeld; overwe ...[+++]

J. in der Erwägung, dass selbst für Fragen, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, der Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit durch bilaterale Abkommen gefährdet werden könnte, die für einige Mitgliedstaaten unterschiedliche Bedingungen für die Einräumung der Visumfreiheit beinhalten, was im Visumbereich eine unterschiedliche Behandlung der Bürger in den einzelnen Mitgliedstaaten bewirken würde; in der Erwägung, dass die Kommission den Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit sichern sollte,


plattelandsontwikkeling: sommige lidstaten drongen erop aan dat het "beginsel van prestaties uit het verleden" voor de verdeling van EU-steun wordt begrepen als het deel van de middelen die aan een lidstaat voor de gehele periode 2007-2013 zijn toegekend, in plaats van alleen voor het jaar 2013, zoals de Commissie voorstond.

Entwicklung des ländlichen Raums: einige Mitgliedstaaten wiesen nachdrücklich darauf hin, dass der "Grundsatz der bisherigen Leistung" für die Verteilung der EU-Beihilfen eher als der Anteil der einem Mitgliedstaat für den gesamten Zeitraum 2007-2013 zugewie­senen Mittel verstanden werden sollte als nur der Anteil für das Jahr 2012, wie dies die Absicht der Kommission war.


Terwijl er jaarlijks zo'n 100 000 vluchtelingen worden geherhuisvest in de VS, Canada, Australië, Brazilië en Chili, is hervestiging in Europa nauwelijks een gangbare praktijk: er zijn momenteel 10 lidstaten die aan hervestiging doen, hetgeen erop neerkomt dat er jaarlijks in de EU in totaal slechts 4 500 vluchtelingen een nieuw onderdak vinden.

Während jedes Jahr etwa 100 000 Flüchtlinge in den USA, Kanada, Australien, Brasilien und Chile Aufnahme finden, ist dies in Europa nur in geringem Maße der Fall: Derzeit nehmen zehn Mitgliedstaaten Flüchtlinge auf, wobei sich die Gesamtzahl der Flüchtlinge, die jedes Jahr von der EU aufgenommen werden, auf nur 4 500 beläuft.


Na meer dan anderhalf jaar van intensieve onderhandelingen over dit voorstel heeft het voorzitterschap een beperkte werkingssfeer van het kaderbesluit voorgesteld, hetgeen erop neerkomt dat de tekst enkel van toepassing zal zijn op de grensoverschrijdende uitwisseling van persoonsgegevens.

Nach mehr als anderthalb Jahren intensiver Verhandlungen über diesen Vorschlag hat der Vorsitz einen engen Geltungsbereich des Rahmenbeschlusses vorgeschlagen, was bedeutet, dass der Text nur für den grenzüberschreitenden Austausch personenbezogener Daten gelten wird.


A. overwegende dat het economisch herstel dat de Commissie in haar vorige economische vooruitzichten had voorspeld, zich nog steeds niet heeft aangediend en dat het groeipercentage van het BBP als gevolg van o.a. het niet of onvoldoende doorvoeren van structurele hervormingen in een groot aantal lidstaten in 2003 in de eurozone nog verder gedaald is, van 3,5% in 2000 naar 1,5% in 2001 en van 0,9% in 2002 naar 0,5% in 2003, hetgeen erop ...[+++]komt dat de Europese economie zo goed als stagneert,

A. in der Erwägung, dass Ende 2003 der von der Kommission in ihren früheren Wirtschaftsprognosen angekündigte wirtschaftliche Wiederaufschwung immer noch nicht eingetreten war und dass unter anderem wegen fehlender Strukturreformen in vielen Mitgliedstaaten die Wachstumsrate des BIP 2003 für die Euro-Zone weiter zurückgegangen ist, nämlich von 3,5% im Jahr 2000 auf 1,5% im Jahr 2001, 0,9% im Jahr 2002 und 0,5% im Jahr 2003, was eine Quasi-Stagnation der europäischen Volkswirtschaft bedeutet,


A. overwegende dat het economisch herstel dat de Commissie in haar vorige economische vooruitzichten had voorspeld, zich nog steeds niet heeft aangediend en dat het groeipercentage van het BBP als gevolg van o.a. het niet of onvoldoende doorvoeren van structurele hervormingen in een groot aantal lidstaten in 2003 in de eurozone nog verder gedaald is, van 3,5% in 2000 naar 1,5% in 2001 en van 0,9% in 2002 naar 0,5% in 2003, hetgeen erop neer ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Ende 2003 der von der Kommission in ihren früheren Wirtschaftsprognosen angekündigte wirtschaftliche Wiederaufschwung immer noch nicht eingetreten ist und dass unter anderem wegen fehlender Strukturreformen in vielen Mitgliedstaaten die Wachstumsrate des BIP 2003 für die Euro-Zone weiter zurückgegangen ist, nämlich von 3,5% 2000 auf 1,5% 2001, 0,9% 2002 und 0,5% 2003, was eine Quasi-Stagnation der europäischen Volkswirtschaft bedeutet,


Sommige lidstaten wezen erop dat de uitvoering van in het kader van de Europese strategie gestarte activiteiten zowel op nationaal als op Europees niveau moet worden gecoördineerd, waarbij partnerschappen tussen meerdere belanghebbenden, waaronder met name kinderen, overheidsinstanties, bevoegde instellingen, ngo's en het bedrijfsleven, moeten worden bevorderd.

Einige Mitgliedstaaten wiesen darauf hin, dass es wichtig ist, die Durchführung von Maßnahmen, die im Rahmen der Europäischen Strategie sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene auf den Weg gebracht wurden, zu koordinieren und Partnerschaften, an denen insbesondere Kinder, staatliche Stellen, zuständige Einrichtungen, NRO und die Wirtschaft beteiligt sind, zu fördern.


Sommige lidstaten hebben erop gewezen dat de beschikbare wetenschappelijke gegevens ter voorbereiding van de jaarlijkse vergadering van de Iccat bevestigen dat de sinds vele jaren aan de vissers opgelegde maatregelen correct worden uitgevoerd en dat het blauwvintonijnbestand zich herstelt.

Einige Mitgliedstaaten wiesen darauf hin, dass die zur Vorbereitung der ICCAT-Jahrestagung vor­gelegten verfügbaren wissenschaftlichen Daten bestätigten, dass die den Fischern seit vielen Jahren auferlegten Maßnahmen korrekt umgesetzt würden, und dass sie zeigten, dass der Bestand des Roten Thun sich erholt habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige lidstaten hetgeen erop neerkomt' ->

Date index: 2023-12-07
w