Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige lidstaten meer vruchten » (Néerlandais → Allemand) :

Is het realistisch dat in sommige lidstaten meer dan vijftig procent van de jongeren geen werk heeft?

Ist es realistisch, wenn in einigen Mitgliedstaaten mehr als 50 % aller jungen Menschen ohne Beschäftigung sind?


Gemiddeld produceert iedere Europese burger meer dan 500 kg stedelijk afval per jaar, maar dit cijfer varieert van iets meer dan 300 kg in sommige lidstaten tot meer dan 700 kg in andere.

In Europa werden jährlich pro Kopf über 500 kg Siedlungsabfälle erzeugt, wobei die Spanne von etwas über 300 kg in einigen Mitgliedstaaten bis zu mehr als 700 kg in anderen Mitgliedstaaten reicht.


Ten eerste biedt de taalbepaling van de Raad sommige lidstaten meer vrijheid om ook andere dan de officiële taal/talen toe te laten; ten tweede heeft de Raad ernstige bezwaren bij het toelaten van taalonafhankelijke symbolen die op dit ogenblik niet geharmoniseerd zijn en ook niet goed bij de consumenten bekend zijn.

Zum einen wird durch die vom Rat verwendete Sprachenregelung den Mitgliedstaaten mehr Freiheit eingeräumt, auch andere als die eigene(n) Amtssprache(n) zuzulassen; zum anderen hatte der Rat ernste Schwierigkeit, sprachenunabhängige Symbole zu akzeptieren, die derzeit weder harmonisiert noch den Kunden hinreichend bekannt sind.


Het aantal donaties en de beschikbaarheid van organen vertonen in Europa echter grote verschillen; bovendien werpen goede praktijken in sommige lidstaten meer vruchten af dan in andere.

Die Spenderaten und die Organverfügbarkeit sind in Europa höchst unterschiedlich, wobei machbare bewährte Verfahren in einigen Mitgliedstaaten zu weitaus besseren Ergebnissen führen als in anderen.


EU-Commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken Vladimír Špidla stelde het als volgt: "Hoewel de Commissie in principe achter de strikte toepassing van de 48-urige werkweek staatheeft zij er begrip voor dat sommige lidstaten meer tijd nodig hebben om dit te bereiken voor alle arts-assistenten.

Vladimír Špidla, EU -Kommissar für Beschäftigung und Soziales, erklärte: „Die Kommission setzt sich für die uneingeschränkte Anwendung der wöchentlichen Höchstarbeitszeit von 48 Stunden ein, hat aber Verständnis dafür, dass einige Mitgliedstaaten mehr Zeit benötigen, bis diese Bestimmung auf alle Ärzte in der Ausbildung angewandt werden kann.


35. merkt op dat de overbrenging en distributie van elektrische energie verantwoordelijk is voor een verlies van meer dan 10% van de geproduceerde elektriciteit; wijst op het feit dat dit verlies in sommige lidstaten meer dan 20 % van de geproduceerde elektriciteit bedraagt; roept de lidstaten op dringend actie te ondernemen om het verlies in de overbrenging- en distributienetwerken van elektrische energie te minimaliseren;

35. stellt fest, dass 10 % des erzeugten Stroms bei der Stromübertragung und -verteilung verloren gehen; weist darauf hin, dass diese Verluste in bestimmten Mitgliedstaaten mehr als 20 % ausmachen; fordert die Mitgliedstaaten auf, mit Vorrang Maßnahmen zur Minimierung der Verluste in den Stromübertragungs- und Stromverteilungsnetzen zu ergreifen;


Sommige lidstaten zijn verder gegaan dan de EU-wetgeving voorschrijft en daar blijkt dat beleid vruchten af te werpen: dankzij flexibele verlofregelingen en kwalitatief goede opvang voor kinderen en andere afhankelijke familieleden kunnen meer vrouwen aan het arbeidsproces deelnemen.

In den Mitgliedstaaten, die über die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf diesem Bereich hinausgegangen sind, haben sich die Vorteile von Maßnahmen zur Vereinbarkeit erwiesen: man verbindet flexible Arbeitsmodelle mit Betreuungseinrichtungen hoher Qualität für Kinder oder andere hilfsbedürftige Familienmitglieder und stellt damit sicher, dass sich mehr Frauen am Arbeitsmarkt beteiligen.


13. IS BEZORGD over de uit rapporten blijkende toename van het aantal gewoontedrinkers en fuifdrinkers onder de jongeren in sommige lidstaten, meer bepaald omdat er een sterke correlatie bestaat tussen het op jonge leeftijd aanvangen met overmatig alcoholgebruik en drugsmisbruik en criminaliteit;

13. IST BESORGT über die beobachtete Zunahme des regelmäßigen Alkoholkonsums sowie der gelegentlichen Alkoholexzesse bei Jugendlichen in Mitgliedstaaten, insbesondere weil es enge Zusammenhänge zwischen einem frühen Einstieg in starken Alkoholkonsum, Drogenmissbrauch und Kriminalität gibt;


(6) Overwegende dat rekening dient te worden gehouden met de specifieke kenmerken van bepaalde bijzondere pensioenstelsels voor ambtenaren in sommige lidstaten, meer bepaald het feit dat in sommige lidstaten de coördinatie van de bijzondere stelsels en het algemene stelsel niet geregeld is dan wel aan bijzondere regels onderworpen is, alsmede met het beperkte toepassingsgebied van deze stelsels en de bijzondere budgettaire regelingen en beloningsstructuur, bijvoorbeeld pensioenrechten die rechtstreeks afhankelijk zijn van een lange diensttijd;

(6) Es ist zu berücksichtigen, daß bestimmte Sondersysteme für die Altersversorgung von Beamten in einigen Mitgliedstaaten Besonderheiten aufweisen, insbesondere daß es in einigen Mitgliedstaaten kein System zur Koordinierung zwischen den Sondersystemen und dem allgemeinen System gibt, während andere Mitgliedstaaten über besondere Systeme zur Koordinierung zwischen den Sondersystemen und dem allgemeinen System verfügen, daß solche Systeme einen begrenzten Anwendungsbereich haben und auf besonderen Haushaltsregelungen und Honorierungsstrukturen beruhen, bei dene ...[+++]


Deze twee factoren verklaren waarom er over sommige lidstaten meer details zijn dan over andere.

Diese beiden Faktoren erklären, warum über manche Mitgliedstaaten ausführlicher berichtet wird als über andere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige lidstaten meer vruchten' ->

Date index: 2022-04-22
w