B. overwegende dat de infiltratie door extremisten het streven naar herstel van de veiligheid in de Sinaï ondermijnt; overwegende dat diverse met Al Qaida ge
lieerde of hierdoor geïnspireerde terroristische groepen nog steeds actief zijn in het gebie
d; overwegende dat sommige van deze groepen het
doel van hun terroristische acties tot buiten de Sinaï hebben uitgebreid; ove
rwegende dat andere ...[+++]lokale militante groepen die in de Sinaï opereren niet tot extremistische groeperingen behoren maar gewapende Bedoeïenen zijn die zich bezighouden met smokkel en mensenhandel; B. in der Erwägung, dass die Infiltrierung durch Extremisten den Bemühungen zur Wiederherstellung der Sicherheit auf der Sinai‑Halbinsel zuwiderläuft; in der Erwägung, dass verschiedene mit Al-Qaida assoziierte Terroristengruppen nach wie vor in dieser Gegend aktiv sind; in der Erwägung, dass einige
dieser Gruppen ihre terroristischen Aktionen über den Sinai hinaus ausgeweitet haben; in der Er
wägung, dass andere lokale, auf dem Sinai aktive Kämpfer nicht zu extremistischen Gruppen gehören, sondern dass es sich bei ihnen um bewaffne
...[+++]te Beduinen handelt, die Schmuggel und Menschenhandel betreiben;