Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige opzichten steeds meer " (Nederlands → Duits) :

Digitale technologie is beschikbaar voor steeds meer delen van de samenleving, maar sommige groepen hebben mogelijk geen toegang tot deze buitengewoon krachtige digitale hulpmiddelen.

Großen Teilen der Gesellschaft stehen digitale Technologien zur Verfügung, doch gibt es auch Gruppen, deren Zugang zu diesen leistungsstarken digitalen Werkzeugen eingeschränkt ist.


In veel landen zijn het OO- en innovatiebeleid steeds meer geïntegreerd en dit heeft in sommige gevallen geleid tot de oprichting, met medewerking van de sociale partners en relevante ministeries, van OO- en innovatieraden, die de regeringen op een strategisch niveau adviseren.

In vielen Ländern werden die FuE- und die Innovationspolitik immer mehr miteinander verzahnt, was in einigen Fällen zur Bildung von FuE- und Innovationsräten, an denen die Sozialpartner und die relevanten Ministerien beteiligt sind, geführt hat, die die Regierungen auf strategischer Ebene beraten.


38. is bezorgd over het feit dat de Commissie werkeloos toekijkt terwijl de democratie en de fundamentele vrijheden in sommige lidstaten steeds meer op losse schroeven komen te staan; vraagt dat deze problemen worden aangepakt, met name door in de hele EU toezicht te houden op de grondrechten in de lidstaten, de vrijheid van de media en de rechtstaat; verwacht dat de Commissie initiatieven voorstelt om harder op te treden tegen discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afkomst, seksuele geaardheid of ...[+++]

38. ist besorgt darüber, dass die Kommission nicht auf die zunehmenden Herausforderungen für die Demokratie und die Grundrechte in einigen Mitgliedstaaten reagiert; fordert Maßnahmen in diesem Bereich, insbesondere die Überwachung der Einhaltung der Grundrechte in den Mitgliedstaaten, der Medienfreiheit und der Rechtstaatlichkeit in der gesamten EU; erwartet von der Kommission, dass sie Initiativen zur Stärkung des Kampfes gegen die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der sexuellen Ausrichtung oder Identität, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung oder des Alters vorlegt;


Belangrijk is dat sommige landen steeds meer pensioenhervormingen ondersteunen met maatregelen die actief ouder worden op de werkplek en op de arbeidsmarkt stimuleren (bijv. België, Frankrijk en Slovenië).

Hervorzuheben ist, dass einige Länder Rentenreformen zunehmend mit sowohl den Arbeitsplatz als auch den Arbeitsmarkt betreffenden Maßnahmen für aktives Altern flankieren (z. B. Belgien, Frankreich, Slowenien).


(20) Uit de tussentijdse evaluatieverslagen over de lopende programma's Socrates en Leonardo da Vinci en de openbare raadpleging over de toekomstige activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding is gebleken dat er op Europees niveau veel behoefte en in sommige opzichten steeds meer behoefte is aan voortdurende samenwerking en activiteiten ter bevordering van de mobiliteit.

(20) Aus den Berichten über die Zwischenevaluierung der bestehenden Programme Sokrates und Leonardo da Vinci sowie der öffentlichen Konsultation über die künftigen Aktivitäten der Gemeinschaft im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung geht hervor, dass ein großer, teils auch wachsender Bedarf an fortlaufenden Kooperations- und Mobilitätsmaßnahmen in diesem Bereich auf europäischer Ebene besteht.


Mijnheer de Voorzitter, in de loop der jaren werden de ramingen van sommige instellingen steeds meer gekenmerkt door overdreven marges.

Im Laufe der Jahre, Herr Präsident, sind übertriebene Margen ein gängiges Merkmal der Voranschläge mancher Institutionen geworden.


2. is ingenomen met het feit dat meer en meer landen mensenrechtenverdragen ondertekenen en ratificeren, maar betreurt dat sommige landen steeds meer nalaten om hun verplichtingen daadwerkelijk in binnenlandse wetgeving en praktijk om te zetten; wijst op de noodzaak van een volledige omzetting van dergelijke verdragen en van effectieve inspectie- en controlemechanismen;

2. begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Länder die Menschenrechtskonventionen unterzeichnen und ratifizieren, bedauert jedoch, dass einige Länder zunehmend weniger bereit sind, die eingegangenen Verpflichtungen innenpolitisch gesetzlich und praktisch umzusetzen; betont, dass eine uneingeschränkte Umsetzung dieser Konventionen sowie wirksame Inspektions- und Kontrollmechanismen notwendig sind;


2. is ingenomen met het feit dat meer en meer landen mensenrechtenverdragen ondertekenen en ratificeren, maar betreurt dat sommige landen steeds meer nalaten om hun verplichtingen daadwerkelijk in binnenlandse wetgeving en praktijk om te zetten; wijst op de noodzaak van een volledige omzetting van dergelijke verdragen en van effectieve inspectie- en controlemechanismen;

2. begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Länder die Menschenrechtskonventionen unterzeichnen und ratifizieren, bedauert jedoch, dass einige Länder zunehmend weniger bereit sind, die eingegangenen Verpflichtungen innenpolitisch gesetzlich und praktisch umzusetzen; betont, dass eine uneingeschränkte Umsetzung dieser Konventionen sowie wirksame Inspektions- und Kontrollmechanismen notwendig sind;


Nu in sommige lidstaten steeds meer het accent komt te liggen op het afstemmen op of het op maat maken van diensten voor personen die een armoederisico lopen, is het van belang te voorkomen dat mensen een voortdurende uitsluiting van de arbeidsmarkt ervaren, bijvoorbeeld in het kader van aparte onderwijs- en scholings"maatregelen". Hiertoe moet ervoor worden gezorgd dat alle publieke diensten sociale integratie opnemen in hun eigen concepten, management en procedures, waarmee ze uiting geven aan hun algemene maatschappelijke verantwoordelijkheid.

Im Rahmen der in einigen Mitgliedstaaten stattfindenden zunehmenden Akzentverschiebung hin zu gezielten oder maßgeschneiderten Leistungsangeboten für gefährdete Personen sollte vermieden werden, dass die Betreffenden auf Dauer aus den allgemeinen Regelungen herausfallen - etwa durch gesonderte allgemein- oder berufsbildende ,Maßnahmen". Dies ließe sich bewerkstelligen, indem dafür gesorgt wird, dass alle öffentlichen Einrichtungen die soziale Eingliederung in ihre eigenen Konzepte, ihre Verwaltungstätigkeit und ihre Verfahren einbeziehen und damit ihre gemeinsame soziale Verantwortung demonstrier ...[+++]


De belangrijkste oorzaken die worden genoemd voor de in sommige lidstaten geconstateerde toename van hoge schulden (steeds meer debiteuren, steeds hogere schulden), zijn: verlies van werk of onzeker werk (FIN), gezinsomstandigheden, zoals uit elkaar gaan of echtscheiding (D), de moeilijkheden waarvoor sommige gezinnen met een laag inkomen staan om te voorkomen dat zij steeds dieper in de schulden raken (UK), het feit dat met name sommige jongeren zich niet bewust zijn van de gevaren van nieuwe consumptieve technie ...[+++]

Offenbar gibt es für Überschuldung, die in einigen Mitgliedstaaten - sei es gemessen an der Zahl der Fälle von Überschuldung oder an der Höhe der Überschuldung - zugenommen hat, folgende Hauptursachen: Arbeitsplatzverlust oder unsicheres Beschäftigungsverhältnis (FIN), Ereignisse in der Familie wie Trennung oder Scheidung (D), die Tatsache, dass bestimmte einkommensschwache Familien eine Mehrfachverschuldung kaum vermeiden können (UK) und sich vor allem einige Jugendliche der Gefahren der neuen Konsummöglichkeiten über Internet oder GSM nicht bewusst sind (B).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige opzichten steeds meer' ->

Date index: 2025-01-05
w