Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige stoffen vallen " (Nederlands → Duits) :

Sommige stoffen vallen onder meer dan een beleidsmaatregel, die dan vaak weer op verschillende risicobeoordelingen gebaseerd zijn die wellicht geen rekening houden met de blootstelling van mens en/of milieu door andere toepassingen van dezelfde stof.

So kommt es vor, dass manche Stoffe von mehr als einem Politikbereich erfasst werden, und dabei jeweils unterschiedliche Risikobewertungen zu Grunde gelegt werden, die aber nicht die Belastung des Menschen und/oder der Umwelt durch andere Verwendungen desselben Stoffes berücksichtigen.


In sommige gevallen zijn er indelingsvoorschriften voor specifieke stoffen die onder de groepsvermelding zouden vallen.

In einigen Fällen gibt es Einstufungsvorschriften für bestimmte Stoffe eines Gruppeneintrags.


In sommige gevallen kunnen bepaalde stoffen onder meer dan één groepsvermelding vallen.

In einigen Fällen können einzelne Stoffe in mehreren Gruppeneinträgen aufgeführt sein.


Wat Reach betreft, wordt in de verklaring onderstreept dat de betreffende bestanddelen net als alle andere chemische stoffen onder de werkingssfeer van de Reach-verordening vallen. Sommige effecten van deze stoffen in verbrande vorm dienen aan de orde te komen in een eventueel vereiste chemische veiligheidsbeoordeling.

Was REACH betrifft, so wird in der Erklärung unterstrichen, dass die REACH-Verordnung für chemische Inhaltsstoffe in Tabakprodukten ebenso gilt wie für jeden anderen chemischen Stoff und dass einige Wirkungen dieser Stoffe in verbrannter Form von allen erforderlichen chemischen Sicherheitsbeurteilungen abgedeckt werden sollten.


Wat Reach betreft, wordt in de verklaring onderstreept dat de betreffende bestanddelen net als alle andere chemische stoffen onder de werkingssfeer van de Reach-verordening vallen. Sommige effecten van deze stoffen in verbrande vorm dienen aan de orde te komen in een eventueel vereiste chemische veiligheidsbeoordeling.

Was REACH betrifft, so wird in der Erklärung unterstrichen, dass die REACH-Verordnung für chemische Inhaltsstoffe in Tabakprodukten ebenso gilt wie für jeden anderen chemischen Stoff und dass einige Wirkungen dieser Stoffe in verbrannter Form von allen erforderlichen chemischen Sicherheitsbeurteilungen abgedeckt werden sollten.


Volgens sommige delegaties vallen niet alle gevaarlijke stoffen onder het systeem; zij vermeldden met name persistente bio-accumulatieve stoffen zoals PBT.

Einige von ihnen vertraten die Auffassung, dass nicht alle gefährlichen Stoffe erfasst und aufgeführt seien und nannten dabei insbesondere die persistenten bioakkumulierbaren Stoffe wie beispielsweise PBT.


Overwegende dat, in afwachting van specifieke maatregelen krachtens Richtlijn 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen (6) en krachtens Richtlijn 90/642/EEG van de Raad van 27 november 1990 tot vaststelling van maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen in en op bepaalde produkten van plantaardige oorsprong, met inbegrip van groenten en fruit (7), sommige stoffen van deze categorie voorlopig onder deze richtlijn vallen;

In Erwartung besonderer Vorschriften im Rahmen der Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln (6) und der Richtlinie 90/642/EWG des Rates vom 27. November 1990 über die Festsetzung von Hoechstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und Gemüse (7), fallen bestimmte zu dieser Kategorie gehörende Stoffe vorläufig unter die vorliegende Richtlinie.


Overwegende echter dat sommige geïsoleerde chemische elementen en sommige geïsoleerde chemisch welbepaalde verbindingen van Hoofdstuk 28 zijn uitgezonderd indien zij bepaalde bewerkingen hebben ondergaan ; dat zulks bijvoorbeeld het geval is met kristallen van piëzo-elektrische stoffen welke - overeenkomstig de Toelichtingen van de Nomenclatuur van Brussel op post 38.19 ( bladzijde 7 van post 38.19 , punt 40 ) - in versneden , doch niet gemonteerde staat niet vallen onder Hoo ...[+++]

Einige isolierte chemische Elemente und isolierte chemisch einheitliche Verbindungen sind jedoch von Kapitel 28 ausgeschlossen, wenn sie gewisse Bearbeitungen erfahren haben. So gehören zum Beispiel nach den Erläuterungen zu Nr. 38. 19 des Brüsseler Zolltarifschemas (Seite 38.19/7, Ziffer 40) piezölektrische Kristalle, wenn sie geschnitten aber nicht montiert sind, nicht zum Kapitel 28 oder 29, sondern sind in diesem Fall der Tarifnummer 38.19 zuzuweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige stoffen vallen' ->

Date index: 2021-01-30
w