Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommigen stelden » (Néerlandais → Allemand) :

Sommigen stelden voor om de samenwerking en uitwisseling tussen de groepen te versterken en om de resultaten beter af te stemmen op specifieke actoren.

Einige schlugen vor, die Zusammenarbeit sowie den Austausch unter den Gruppen zu verstärken und die Zielsetzungen besser auf spezifische Akteure auszurichten.


Sommigen die aan de beoordeling hebben bijgedragen, stelden voor meer bijzonderheden of specificaties in de richtlijn op te nemen om de convergentie tot stand te brengen.

In einigen Stellungnahmen wird die Änderung der Richtlinie im Sinne detaillierterer oder genauerer Regelungen zur Erreichung dieser Konvergenz empfohlen.


Sommigen stelden dat eventuele nieuwe marktmaatregelen de bestaande maatregelen niet mogen overlappen en hadden eveneens twijfels bij de invoering van een nieuw financieel mechanisme voor het opvangen van crisissituaties, omdat dit extra uitgaven zou betekenen.

Einige Minister brachten deutlich zum Ausdruck, dass neue Marktmaßnahmen die beste­henden Maßnahmen nicht überlagern dürften, und äußerten zudem Zweifel in Bezug auf die Schaffung eines Finanzmechanismus zur Bewältigung von Krisensituationen, da dies zusätzliche Ausgaben mit sich brächte.


Sommigen stelden voor ook vaders voor dit verlof in aanmerking te laten komen, en wilden rekening houden met de resultaten van de onderhandelingen van de sociale partners over andere vormen van verlof om gezinsredenen.

Einige Delegationen traten jedoch dafür ein, dass diese Art von Urlaub auch Vätern gewährt und dass das Ergebnis der Verhandlungen mit den Sozialpartnern über andere Arten von Urlaub aus familiären Gründen berücksichtigt werden sollte.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, met het opheffen de parlementaire immuniteit van drie parlementsleden van de oppositie – waaronder onze vriend Sam Rainsy, met wie sommigen van ons hebben kennisgemaakt – die de aandacht vestigden op hetgeen er op dit moment gaande is in Cambodja en die de voortwoekerende corruptie in hun land aan de kaak stelden, heeft Cambodja eens te meer laten zien dat het een zeer gebrekkige democratie is waar de autocratie in willekeur regeert over het politieke, economische ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Durch die Aufhebung der parlamentarischen Immunität von drei der Opposition angehörenden Parlamentsmitgliedern – darunter unser Freund Sam Rainsy, den einige von uns kennen gelernt haben –, die auf die aktuellen Geschehnisse in Kambodscha aufmerksam gemacht und das Geschwür der Korruption in ihrem Land verurteilt hatten, hat Kambodscha sich erneut als höchst unzureichende Demokratie erwiesen, wo aufgrund des autokratischen Regimes Willkür im politischen, aber auch im wirtschaftlichen und sozialen Leben her ...[+++]


Sommigen drongen aan op een aanscherping van de voorschriften; weer anderen stelden voor de bestaande voorschriften te vervangen door andere instrumenten, zoals investeringsverplichtingen of gerichte programma's ter ondersteuning van Europese producties.

Einige forderten den Ausbau der Vorschriften, andere schlugen vor, die aktuellen Vorschriften durch andere Instrumente zu ersetzen (z. B. Investitionsverpflichtungen oder spezielle Unterstützungsprogramme für europäische Produktionen).




D'autres ont cherché : sommigen stelden     sommigen     hebben bijgedragen stelden     wie sommigen     kaak stelden     weer anderen stelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommigen stelden' ->

Date index: 2024-07-13
w