Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommigen vragen zich misschien af waarom " (Nederlands → Duits) :

Sommigen vragen zich met name af of de opgelegde termijn wel realistisch is.

Manche Einsender bezweifelten insbesondere, daß der Zeitplan für die Einführung realistisch ist.


Sommigen vragen zich misschien af waarom de EU een besluit moet nemen over de marketing van wodka.

Manch einer mag sich fragen, warum die EU über die Vermarktung von Wodka entscheiden soll.


Sommigen nationale autoriteiten vragen zich af of het passend is om een advieslichaam zoals de HLCG verantwoordelijk te maken voor het oplossen van grensoverschrijdende geschillen, iets wat eigenlijk een zaak voor de rechter is.

Einige nationale Behörden bezweifelten, daß es angemessen ist, einem Beratungsgremium wie der HLCG die Verantwortung für die Beilegung von grenzüberschreitenden Streitigkeiten im Zusammenhang mit Verbraucherfragen zu erteilen, was ja eine richterliche Aufgabe sei.


Aangezien er een wereldwijde schaarste aan katoen is, althans aan bepaalde soorten katoen, vraagt u zich misschien af waarom we die katoensoorten dan niet uit Afrika importeren.

Da wir weltweit eine Baumwollverknappung erleben, oder zumindest eine Verknappung bestimmter Baumwollarten, fragen Sie sich vielleicht, warum wir nicht einfach Baumwollsorten aus Afrika importieren.


De burgers van de EU vragen zich terecht af waarom hun belastinggeld in de Gazastrook wordt gepompt als alles daar met regelmaat wordt platgebombardeerd.

Da fragen sich dann die EU-Bürger zu Recht, wozu ihr Steuergeld in den Gaza-Streifen gepumpt wird, wenn dort alles regelmäßig wieder niedergebombt wird, und fordern, dass daraus Konsequenzen gezogen werden.


De Commissie is dan ook van mening dat het tijd is om zich af te vragen waarom de doelstellingen slechts gedeeltelijk zijn verwezenlijkt, of deze doelstellingen nog volstaan om te anticiperen op toekomstige problemen en welke middelen nodig zijn om de toekomstige TEN-V-beleidsdoelstellingen volledig te verwezenlijken.

Nach Auffassung der Kommission ist es daher nicht nur an der Zeit zu fragen, warum diese Ziele nur teilweise erreicht wurden, sondern auch, ob diese Ziele noch ausreichend sind, um vorausschauende Antworten auf künftige Probleme zu liefern, und welche Mittel notwendig sind, um die künftigen Ziele der TEN-V-Politik vollständig zu verwirklichen.


Er moeten dus maatregelen worden genomen. Veel mensen vragen zich waarschijnlijk af waarom het nodig is om op Europees niveau maatregelen te nemen en waarom de oplossing voor dit probleem niet aan de lidstaten kan worden overgelaten.

Viele Menschen fragen sich vielleicht, warum es notwendig ist, Maßnahmen auf europäischer Ebene vorzunehmen und warum die Lösung dieses Problems nicht den Mitgliedstaaten überlassen werden kann.


Nu vraagt u zich misschien af waarom de PPE-DE-Fractie in de Commissie constitutionele zaken in meerderheid tegen gestemd heeft, als het allemaal zo positief is?

Sie mögen mich fragen: Wenn dies so positiv ist, warum hat dann die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten im Ausschuss für konstitutionelle Fragen mehrheitlich mit Nein gestimmt?


Sommigen vragen zich met name af of de opgelegde termijn wel realistisch is.

Manche Einsender bezweifelten insbesondere, daß der Zeitplan für die Einführung realistisch ist.


Sommigen nationale autoriteiten vragen zich af of het passend is om een advieslichaam zoals de HLCG verantwoordelijk te maken voor het oplossen van grensoverschrijdende geschillen, iets wat eigenlijk een zaak voor de rechter is.

Einige nationale Behörden bezweifelten, daß es angemessen ist, einem Beratungsgremium wie der HLCG die Verantwortung für die Beilegung von grenzüberschreitenden Streitigkeiten im Zusammenhang mit Verbraucherfragen zu erteilen, was ja eine richterliche Aufgabe sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommigen vragen zich misschien af waarom' ->

Date index: 2022-09-28
w