Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.w.z.
Dat wil zeggen

Vertaling van "sommigen zeggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dat wil zeggen | d.w.z. [Abbr.]

das heißt | d. h. [Abbr.]


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

neues Gut,d.h.ein erst seit jüngster Zeit existierendes Gut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommigen zeggen al dat wat je niet op internet kan vinden, helemaal niet bestaat.

Manch einer ist bereits jetzt der Auffassung, dass Dinge, die nicht im Internet zugänglich sind, überhaupt nicht existieren.


Sommigen zeggen dat deze crisis onze Unie ondermijnt.

Manche sagen, dass die Krise unsere Union aushöhlt.


Sommigen zeggen ‘slechts vijf miljard’, anderen zeggen ‘maar liefst vijf miljard’.

Manche sprechen hier von „nur fünf Milliarden“, andere sagen „immerhin fünf Milliarden“.


Sommigen zeggen dat de wereld kleiner wordt en binnenkort één groot dorp zal zijn, terwijl anderen denken dat het dichter bij de waarheid ligt om te zeggen dat een hele kleine groep mensen uit de maatschappelijke wereldelite naar elkaar toegroeit, terwijl de meerderheid in toenemende mate wordt uitgesloten van kansen.

Die Menschen sagen, die Welt wird kleiner und dass sie bald ein Dorf sein wird, obwohl andere der Ansicht sind, es wäre zutreffender zu sagen, dass ein sehr kleiner Teil der sozialen Elite in der Welt immer stärker zusammenwächst, während die Mehrheit immer mehr von den Chancen ausgeschlossen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommigen zeggen dat het de schuld is van het Stabiliteits- en Groeipact, want we hebben het er immers over dat de wettelijke bindende bepalingen niet zijn nageleefd; anderen zeggen dat we ons huiswerk niet hebben gedaan en dat de politieke wil ontbreekt.

Die einen sagen, der Stabilitäts- und Wachstumspakt ist schuld, weil wir darüber reden, dass das Recht nicht eingehalten wurde, und die anderen sagen, die Hausaufgaben wurden nicht gemacht, der politische Wille fehlt.


Wij hebben de Top achter de rug, het Stabiliteits- en groeipact werd – zoals sommigen zeggen – hervormd of – zoals anderen zeggen – afgeschaft, de dienstenrichtlijn werd onder vuur genomen.

Es ist vollbracht! Wir hatten den Gipfel, der Stabilitäts- und Wachstumspakt wurde – wie manche sagen – reformiert, bzw. – wie andere sagen – abgeschafft, die Dienstleistungsrichtlinie wurde unter Beschuss genommen.


Sommigen zeggen dat in een adequater juridisch kader moet worden voorzien.

Einige halten es für notwendig, einen zweckmäßigeren Rechtsrahmen zu schaffen.


Sommigen zeggen dat energiebelastingen moeten worden behandeld als onderdeel van het bredere debat over fiscaliteit op EU-niveau.

Dabei wird gelegentlich die Meinung vertreten, dass die Energiebesteuerung als Teil der breiteren Debatte über die Besteuerung auf EU-Ebene zu behandeln sei.


Sommigen zeggen dat energiebelastingen moeten worden behandeld als onderdeel van het bredere debat over fiscaliteit op EU-niveau.

Dabei wird gelegentlich die Meinung vertreten, dass die Energiebesteuerung als Teil der breiteren Debatte über die Besteuerung auf EU-Ebene zu behandeln sei.


Gezien de uiteenlopende situaties in de lidstaten zeggen sommigen dat samenwerking een gunstig effect kan hebben.

Angesichts der Unterschiede in der Lage der einzelnen Mitgliedstaaten sei eine Zusammenarbeit sinnvoll.




Anderen hebben gezocht naar : z     dat wil zeggen     sommigen zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommigen zeggen' ->

Date index: 2024-12-13
w