Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soms meer vragen " (Nederlands → Duits) :

AN. overwegende dat, zeker nu er een economische crisis heerst, gezonde bedrijven meer moeite hebben om toegang tot krediet te verkrijgen wegens de hogere kosten en de hogere garanties die banken vragen; overwegende dat bedrijven die in economische moeilijkheden verkeren soms gedwongen zijn zich tot misdaadorganisaties te wenden om krediet voor investeringsdoeleinden te verkrijgen, waardoor misdaadgroepen de financiële opbrengsten ...[+++]

AN. in der Erwägung, dass als weitere Folge der Wirtschaftskrise der Zugang zu Krediten für gesunde Unternehmen durch die höheren Kosten und die von den Banken verlangten höheren Sicherheiten erschwert wird; in der Erwägung, dass Unternehmen mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten unter Umständen dazu gezwungen sind, sich an kriminelle Organisationen zu wenden, um Kredite für ihre Investitionsmittel zu erhalten, was den kriminellen Vereinigungen gestattet, Erträge aus Straftaten in legale wirtschaftliche Tätigkeiten zu investieren;


AK. overwegende dat, zeker nu er een economische crisis heerst, gezonde bedrijven meer moeite hebben om toegang tot krediet te verkrijgen wegens de hogere kosten en de hogere garanties die banken vragen; overwegende dat bedrijven die in economische moeilijkheden verkeren soms gedwongen zijn zich tot misdaadorganisaties te wenden om krediet voor investeringsdoeleinden te verkrijgen, waardoor misdaadgroepen de financiële opbrengsten ...[+++]

AK. in der Erwägung, dass als weitere Folge der Wirtschaftskrise der Zugang zu Krediten für gesunde Unternehmen durch die höheren Kosten und die von den Banken verlangten höheren Sicherheiten erschwert wird; in der Erwägung, dass Unternehmen mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten unter Umständen dazu gezwungen sind, sich an kriminelle Organisationen zu wenden, um Kredite für ihre Investitionsmittel zu erhalten, was den kriminellen Vereinigungen gestattet, Erträge aus Straftaten in legale wirtschaftliche Tätigkeiten zu investieren;


Wat "gold plating" betreft: de Commissie is zich ervan bewust dat de statistische enquêtes die lidstaten uitvoeren om te voldoen aan EU-wetgeving soms meer vragen bevatten dan door die wetgeving wordt vereist.

Was das Gold-Plating betrifft, ist sich die Kommission dessen bewusst, dass statistische Erhebungen von Mitgliedstaaten im Rahmen der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften bisweilen mehr Fragen enthalten, als nach den EU-Rechtsvorschriften gefordert sind.


7.5. Tevens moet worden opgemerkt dat bepaalde replica's (met name alarmpistolen) soms in de context van zelfverdediging van nut kunnen zijn; zo kunnen ze voorkomen dat de bezitter van zo’n pistool, als hij zich min of meer terecht zorgen maakt over zijn persoonlijke veiligheid, de neiging krijgt een vergunning aan te vragen voor het dragen van een echt wapen of, wat erger is, illegaal een echt wapen aan te schaffen.

7.5. Ferner sei angemerkt, dass bestimmte Nachbildungen (insbesondere Schreckschusspistolen) sich gelegentlich zur Selbstverteidigung als nützlich erweisen, so können sie ihrem Besitzer, der sich mehr oder minder berechtigte Sorgen um seine persönliche Sicherheit macht, davon abhalten, eine Erlaubnis zum Führen einer echten Waffe zu beantragen oder – was zu befürchten wäre – sich eine solche illegal zu beschaffen.


Er is meer dan ooit op het gebied van onderzoek een spanning waar te nemen, die bij de interactie tussen de verbazingwekkende vooruitgang en de maatschappij met haar economische, politieke en culturele structuur, soms stimulerend en soms verlammend werkt. Het is raadzaam zich te buigen over de vragen die zowel de ethiek als de verscheidenheid van opinie in onze cultuur aan de onderzoekswereld stellen.

Wie niemals zuvor steht die Forschung in einem sowohl positiven als auch destruktiven Spannungsverhältnis zwischen ihren beeindruckenden Forschritten und den Anforderungen der Gesellschaft und ihrer wirtschaftlichen, politischen und kulturellen Strukturen. Es ist notwendig, sich den ethischen Problemen und vielfältigen kulturellen Standpunkten zu widmen, die sich im Zusammenhang mit der Forschung stellen.


Soms ontbreekt cruciale informatie waardoor de autoriteiten zich genoopt zien om verduidelijking te vragen en/of onderzoeken in te stellen die meer tijd in beslag nemen.

Mitunter fehlen wichtige Angaben, so dass die Behörden um Klarstellung bitten oder langwierigere Nachforschungen anstellen müssen.


Soms ontbreekt cruciale informatie waardoor de autoriteiten zich genoopt zien om verduidelijking te vragen en/of onderzoeken in te stellen die meer tijd in beslag nemen;

Mitunter fehlen wichtige Angaben, so dass die Behörden um Klarstellung bitten oder langwierigere Nachforschungen anstellen müssen.


Bij veiligheidsthema’s – daarstraks ging het over luchtvaartveiligheid, nu over veiligheid op zee, en ik zou er nog de voedselveiligheid aan willen toevoegen – is de Europese publieke opinie soms verder dan de regeringen. De Europese burgers vragen om meer Europa en om meer Europese wetten.

In Fragen der Sicherheit – der Flugsicherheit, die vorhin behandelt worden ist, der Sicherheit auf See, und ich möchte hinzufügen, der Lebensmittelsicherheit – ist die europäische Öffentlichkeit bisweilen viel weiter als die Regierungen; sie fordert mehr Europa bzw. europäische Vorschriften.


In de periode 1998-2000 heeft de definitie van het geografisch werkgebied tot meer vragen van aanvragers (en soms ook intern) aanleiding gegeven dan de definitie van subsidiabele werkgebieden, maar in het huidige selectieproces heeft dat slechts weinig problemen veroorzaakt.

Die Definition des geographischen Wirkungskreises gab im Zeitraum 1998-2000 häufiger Anlass zu Fragen von Seiten der Antragsteller (und manchmal auch innerhalb der Kommission selbst) als die Definition der für eine finanzielle Beihilfe in Frage kommenden Tätigkeitsgebiete. Allerdings hat dies bei der konkreten Auswahl nur selten Probleme verursacht.


In de periode 1998-2000 heeft de definitie van het geografisch werkgebied tot meer vragen van aanvragers (en soms ook intern) aanleiding gegeven dan de definitie van subsidiabele werkgebieden, maar in het huidige selectieproces heeft dat slechts weinig problemen veroorzaakt.

Die Definition des geographischen Wirkungskreises gab im Zeitraum 1998-2000 häufiger Anlass zu Fragen von Seiten der Antragsteller (und manchmal auch innerhalb der Kommission selbst) als die Definition der für eine finanzielle Beihilfe in Frage kommenden Tätigkeitsgebiete.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms meer vragen' ->

Date index: 2022-04-02
w