Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soms moeilijke politieke besluiten moeten " (Nederlands → Duits) :

De afgelopen jaren heeft de ervaring, bijvoorbeeld met BSE en GGO's, geleerd dat er soms moeilijke politieke besluiten moeten worden genomen over omstreden onderwerpen waarover grote onzekerheid heerst.

Die jüngste Geschichte - von BSE bis GVO - hat gezeigt, dass teilweise schwierige politische Entscheidungen zu strittigen Fragen trotz erheblicher Unsicherheit getroffen werden müssen.


Verbetering van de coördinatie van het nationale energiebeleid en nauwe coördinatie van het externe energiebeleid: besluiten over de energiemix is een nationale bevoegdheid, maar de geleidelijke integratie van de energie-infrastructuur en -markten, de gemeenschappelijke afhankelijkheid van externe leveranciers, de noodzaak om voor solidariteit te zorgen in tijden van crisis, dat alles impliceert dat de belangrijkste politieke besluiten over ener ...[+++]

Bessere Koordinierung der nationalen energiepolitischen Ansätze und Abstimmung über externe Fragen: Auch wenn Entscheidungen über den Energiemix eine nationale Angelegenheit sind, machen die fortschreitende Integration der Energieinfrastruktur und der Energiemärkte, das gemeinsame Angewiesensein auf Lieferanten aus Drittländern und die Notwendigkeit, in Krisenzeiten für Solidarität zu sorgen, deutlich, dass die grundlegenden politischen Entscheidungen in Energiefragen koordiniert werden sollten und die EU kohärente Stellungnahmen zu e ...[+++]


Hiervoor moeten politieke besluiten worden genomen die rekening houden met de rol van natuurlijke hulpbronnen binnen de bredere context van duurzame ontwikkeling.

Diese verlangen politische Entscheidungen, bei denen die Rolle der natürlichen Ressourcen innerhalb des größeren Kontexts der nachhaltigen Entwicklung berücksichtigt wird.


50. verzoekt de lidstaten de doeltreffendheid van de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen te verbeteren door de zaak te bespreken in de Raad, waar dringend politieke besluiten moeten worden genomen; dringt er bij de Commissie op aan actief te interveniëren in gevallen waar de groep Gedragscode het niet eens kan worden over procedures om anomalieën in de nationale belastingstelsels weg te werken;

50. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Wirksamkeit des Verhaltenskodexes für die Unternehmensbesteuerung zu erhöhen, indem sie diese Frage auf Ratsebene thematisieren, da hier politische Entscheidungen dringend nötig sind; fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich aktiv einzubringen, wenn die Gruppe „Verhaltenskodex“ in Bezug auf Verfahren zur Beseitigung von Unstimmigkeiten zwischen nationalen Steuersystemen zu keiner Einigung gelangt;


Het zal veel vergen van de lidstaten en hun regeringen en ik kan u verzekeren dat het moeilijke politieke besluiten en sterk politiek leiderschap zal vergen, maar we moeten dit doen.

Auch die Mitgliedstaaten und ihre Regierungen werden davon erheblich gefordert. Ich kann Ihnen versichern, dass harte politische Entscheidungen und eine starke politische Führung erforderlich sind.


In dergelijke gevallen moeten de politieke prioriteiten bestaan uit het bevorderen van de naleving van het relevante internationale recht, het verlenen van tastbare steun en actiemiddelen aan het lokale maatschappelijke middenveld en het leveren van een bijdrage aan de werkzaamheden van deze maatschappelijke organisaties, die in zeer moeilijke omstandigheden moeten opereren.

In derartigen Fällen sollten die politischen Prioritäten darin bestehen, die Achtung des einschlägigen Völkerrechts zu fördern, die lokale Zivilgesellschaft spürbar zu unterstützen und ihr Handlungsmöglichkeiten zu geben sowie einen Beitrag zu ihrer unter sehr schwierigen Umständen durchgeführten Arbeit zu leisten.


14. zet vraagtekens bij de ontwerpversie voor een gezamenlijke open investeringsovereenkomst tussen de EU en de VS van 3 april 2008 ter bevordering van onbeperkte investeringsvrijheid, in een tijd van dreigende financiële storingen en ernstige bezorgdheid over het gebrek aan transparantie en verantwoordingsplicht van een aantal financiële en investeringsproducten, en wijst er met name op dat over investeringen door staatsfondsen politieke besluiten moeten worden genomen;

14. hat weiterhin Bedenken gegen die Entwurfsfassung eines gemeinsamen „Open Investment“-Abkommens zwischen der EU und den USA vom 3. April 2008, durch das eine schrankenlose Investitionsfreiheit zu einer Zeit gefördert wird, in der finanzielle Zusammenbrüche drohen und schwerste Befürchtungen über den Mangel an Transparenz und Rechenschaftspflicht bei einigen Finanz- und Investmentprodukten bestehen, und betont insbesondere, dass Investitionen staatlicher Investitionsfonds Gegenstand politischer ...[+++]


Alle politieke besluiten moeten in beginsel door de Raad na raadpleging van het Europees Parlement worden genomen overeenkomstig artikel 37 van het Verdrag.

Alle politischen Entscheidungen sollten gemäß Artikel 37 des Vertrags vom Rat nach Anhörung des Europäischen Parlaments getroffen werden.


Als algemene conclusie kan gesteld worden dat de Commissie nog altijd van mening is dat het over de hele linie gaat lukken vóór Hong Kong, mits (a) alle belangrijke deelnemers, inclusief de EU, het goede voorbeeld geven en tussen nu en september de moeilijke politieke besluiten nemen en (b) dat er andere werkwijzen worden gehanteerd.

Als allgemeine Schlussfolgerung lässt sich feststellen, dass die Kommission nach wie vor der Auffassung ist, dass Hongkong alles in allem ein Erfolg werden kann, vorausgesetzt dass (a) alle wichtigen Beteiligten einschließlich der EU ein Beispiel geben und die schwierigen politischen Entscheidungen bis September treffen und dass sie (b) ihre Arbeitsmethoden ändert.


Die beoordeling zal soms moeilijk zijn, maar kan bijvoorbeeld worden onderbouwd door het juridische en politieke advies van de hoofden van de EU-missies in te winnen.

Ob dies dann tatsächlich der Fall sein wird, läßt sich möglicherweise schwer beurteilen; hier können unter anderem die Berichte der EU-Missionsleiter über die rechtliche und politische Lage eine wertvolle Entscheidungshilfe sein.


w