59. merkt op dat in bepaa
lde gevallen, zoals wetgeving tegen leeftijdsdiscriminatie, de wet soms contraproductief kan
zijn doordat bedrijven worden ontmoedigd of zelfs verhinderd bij het aanstellen van oudere werknemers; verzoekt de lidstaten gro
ndiger onderzoek te doen naar de gevolgen en de toepassing van dergelijke wetgeving om
te kunnen ...[+++]bezien of deze maatregelen het gewenste effect hebben; pleit er dringend voor dat niet alleen de letter, maar ook de geest van dergelijke antidiscriminatiewetgeving wordt nageleefd; 59. stellt fest, dass sich Gesetze manchmal — wie beispiel
sweise im Falle der Gesetzgebung gegen die Diskriminierung aufgrund des Alters — kontraproduktiv auswirken können, indem sie nämlich Unternehmen davon abhalten oder sogar hindern, ältere Arbeitnehmer einzustellen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Auswirkungen und Anwendungsbereiche solcher Rechtsvorschriften gründlicher zu überprüfen, um bewerten zu können, ob solche Maßnahmen auch tatsächlich die gewünschte Wirkung haben; fordert nachdrückli
ch, dass sowohl der Sinn ...[+++] und Zweck als auch der Wortlaut dieser Antidiskriminierungsgesetze beachtet werden;