Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule van verplicht snel handelen

Traduction de «soms snel handelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule van verplicht snel handelen

mit angemessener Schnelligkeit-Klausel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, in een crisis moet je soms snel handelen – en het is duidelijk dat de eurozone zich nog steeds in een crisis bevindt – maar moet je ook verstandig handelen.

– Frau Präsidentin! In einer Krise muss man manchmal schnell handeln und es ist klar, dass der Euroraum die Krise noch nicht überwunden hat – aber man muss auch intelligent handeln.


Ze meten soms met twee maten en ze kunnen niet snel genoeg handelen. De EU is tot nu toe niet bereid geweest om haar eigen prestaties op het gebied van de mensenrechten voldoende te onderzoeken, bijvoorbeeld haar deelname aan de illegale CIA-vluchten en het gebrek aan persvrijheid in enkele van onze lidstaten.

Die EU war bislang nicht bereit, ihre eigene Menschenrechtsbilanz hinreichend zu hinterfragen, zum Beispiel ihre Beteiligung an Überstellungen und die mangelnde Pressefreiheit in einigen unserer Mitgliedstaaten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, sommige mensen zeggen graag dat de Europese Unie soms niet efficiënt werkt, maar dit document is er een goed voorbeeld van dat we, indien nodig, snel kunnen handelen gezien de korte tijd waarin we een akkoord hebben bereikt.

- Herr Präsident! Manche sagen gerne, dass die Europäische Union manchmal ineffizient handelt, aber dieses Dokument ist ein gutes Beispiel dafür, wie man, wenn nötig, sehr schnell reagieren kann, bedenkt man den kurzen Zeitrahmen, in dem wir eine Einigung erzielt haben.




D'autres ont cherché : clausule van verplicht snel handelen     soms snel handelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms snel handelen' ->

Date index: 2021-04-26
w