Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekpost
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
Communautair migratiebeleid
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Gewaarborgde som
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Reis tegen een vaste som
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Vermindering van de belasting
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «soms vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit




vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

luftfahrzeuggestützter Marschflugkörper


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

ab Lagereinrichtungen beförderte Waren


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

anhaltende Epidemie mit gemeinsamer Übertragung | Tardivepidemie


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]






belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige vraagstukken kunnen echter het beste of zelfs uitsluitend effectief worden aangepakt met behulp van Europese en soms zelfs mondiale onderzoeksprogramma's. Daarbij vindt gecombineerde ondersteuning plaats vanuit de EU en het betreffende land, met financiering vanuit bedrijven of liefdadige instellingen.

Einige Themen können jedoch am besten – oder manchmal sogar ausschließlich – im Rahmen europäischer oder zuweilen internationaler Forschungsprogramme effizient behandelt werden, bei denen die Unterstützung durch die EU, die nationale Förderung und Finanzmittel von Industrie und Stiftungen zusammengeführt werden.


Wanneer consumenten vanuit een andere lidstaat toegang willen krijgen tot auteursrechtelijk beschermde inhoud of deze daar willen aanschaffen, krijgen zij bovendien soms te horen dat die inhoud vanuit hun eigen land niet beschikbaar of niet toegankelijk is.

Verbraucher, die versuchen, urheberrechtlich geschützte Inhalte aus einem anderen Mitgliedstaat online zu erwerben oder darauf zuzugreifen, müssen zudem mitunter feststellen, dass diese Inhalte nicht verfügbar sind oder von ihrem Mitgliedstaat aus nicht abgerufen werden können.


De verkoop op de commerciële markt, van vitaal belang voor de Europese ruimtevaartindustrie, is echter in het gedrang nu de commerciële verkoop conjunctuurverzwakkingen vertoont en commerciële en exportmarkten onder druk komen te staan door verscherpte en soms agressieve[9] concurrentie vanuit andere ruimtevaartlanden.

Die für die europäische Raumfahrtindustrie unverzichtbaren Umsätze auf dem kommerziellen Markt sind jedoch in Frage gestellt, da sich bei den kommerziellen Verkäufen ein zyklischer Abschwung bemerkbar macht und auf den Ausfuhrmärkten eine verstärkte und mitunter aggressive[9] Konkurrenz durch andere Raumfahrtnationen herrscht.


Daarentegen, aangezien de kinderen die door hun twee ouders op gelijkmatig verdeelde wijze worden gehuisvest, vanuit fiscaal oogpunt niet eveneens ten laste van de andere ouder kunnen zijn, kunnen zij niet worden samengeteld met de eventuele andere kinderen van dat tweede gezin om het bedrag te bepalen van de toeslag op de belastingvrije som waarop die ouder recht heeft.

Da die auf gleichmäßig aufgeteilte Weise bei ihren beiden Elternteilen untergebrachten Kinder hingegen aus steuerlicher Sicht nicht ebenfalls zu Lasten des anderen Elternteils sein können, können sie nicht mit den etwaigen anderen Kindern dieses zweiten Haushalts zusammengerechnet werden, um den Betrag des Zuschlags auf den Steuerfreibetrag zu bestimmen, auf den dieser Elternteil Anspruch hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een algemeen plafond van eigen middelen om de jaarlijkse betalingskredieten van de EU (d.w.z. toewijzingen voor betalingen vanuit de EU-begroting) te dekken. Deze mogen niet hoger zijn dan 1,23 % van de som van alle bni’s van alle EU-landen.

Es existiert eine Gesamtobergrenze für die Eigenmittel, die der EU für die jährlichen Mittel für Zahlungen (d. h. Zuweisungen für Zahlungen, die aus dem EU-Haushalt zu leisten sind) zur Verfügung stehen: Diese dürfen 1,23 % der Summe der BNE aller EU-Länder nicht übersteigen.


Wanneer consumenten vanuit een andere lidstaat toegang willen krijgen tot auteursrechtelijk beschermde inhoud of deze daar willen aanschaffen, krijgen zij bovendien soms te horen dat die inhoud vanuit hun eigen land niet beschikbaar of niet toegankelijk is.

Verbraucher, die versuchen, urheberrechtlich geschützte Inhalte aus einem anderen Mitgliedstaat online zu erwerben oder darauf zuzugreifen, müssen zudem mitunter feststellen, dass diese Inhalte nicht verfügbar sind oder von ihrem Mitgliedstaat aus nicht abgerufen werden können.


Er is een algemeen plafond van eigen middelen om de jaarlijkse betalingskredieten van de EU (d.w.z. toewijzingen voor betalingen vanuit de EU-begroting) te dekken. Deze mogen niet hoger zijn dan 1,23 % van de som van alle bni’s van alle EU-landen.

Es existiert eine Gesamtobergrenze für die Eigenmittel, die der EU für die jährlichen Mittel für Zahlungen (d. h. Zuweisungen für Zahlungen, die aus dem EU-Haushalt zu leisten sind) zur Verfügung stehen: Diese dürfen 1,23 % der Summe der BNE aller EU-Länder nicht übersteigen.


Deze laatste bestaat uit een zwarte markt (met clandestiene kansspelen en weddenschappen zonder vergunning, soms vanuit derde landen aangeboden) en een zogeheten grijze markt (exploitanten die in een of meer lidstaten over een vergunning beschikken en gokdiensten promoten bij en/of gokdiensten verlenen aan burgers in andere lidstaten zonder in die lidstaten daarvoor om toestemming te hebben gevraagd).

Dieser besteht aus einem Schwarzmarkt (mit geheimen, nicht zugelassenen Wetten und Gewinnspielen, auch aus Drittländern) und einem so genannten „Graumarkt“ (in einem oder mehreren Mitgliedstaaten ordnungsgemäß zugelassene Veranstalter bewerben und/oder bieten Gewinnspieldienste Bürgern in anderen Mitgliedstaaten an, ohne dort eine entsprechende Erlaubnis erhalten zu haben).


Soms hadden de opmerkingen van de lidstaten betrekking op de aanhoudende praktijk van de VS om, zonder voorafgaand overleg, spoedamendementen vast te stellen op de eisen die gelden voor luchtvaartmaatschappijen die actief zijn vanuit de EU, hetgeen soms ernstige moeilijkheden veroorzaakte voor EU-stakeholders.

Dies betraf teilweise die fortgesetzte Praxis der USA, ohne vorherige Konsultation Notfalländerungen (Emergency Amendments) in Bezug auf Luftfahrtunternehmen vorzunehmen, die von Mitgliedstaaten der EU aus operieren.


Sommige vraagstukken kunnen echter het beste of zelfs uitsluitend effectief worden aangepakt met behulp van Europese en soms zelfs mondiale onderzoeksprogramma's. Daarbij vindt gecombineerde ondersteuning plaats vanuit de EU en het betreffende land, met financiering vanuit bedrijven of liefdadige instellingen.

Einige Themen können jedoch am besten – oder manchmal sogar ausschließlich – im Rahmen europäischer oder zuweilen internationaler Forschungsprogramme effizient behandelt werden, bei denen die Unterstützung durch die EU, die nationale Förderung und Finanzmittel von Industrie und Stiftungen zusammengeführt werden.


w