Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sony waarbij 100 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Volgens bepaalde verslagen kostte een aanval op Sony waarbij 100 miljoen accounts werden gehackt tussen 1 en 2 miljard USD.

Ein Hacker-Angriff auf Sony, der sich gegen 100 Millionen Kundenkonten richtete, kostete das Unternehmen Berichten zufolge zwischen 1 und 2 Mrd. USD.


waarbij R de voor het betrokken gebied toepasselijke maximale steunintensiteit is die is vastgesteld op de op het tijdstip van de steunverlening van kracht zijnde regionale-steunkaart, ongerekend de verhoogde steunintensiteit voor kmo's; A de eerste tranche van 50 miljoen EUR van de in aanmerking komende kosten is, B het gedeelte van de in aanmerking komende kosten tussen 50 miljoen EUR en 100 miljoen EUR is, en C het gedeelte van de in aanmerking komende kosten boven 100 miljoen EUR;

Dabei entspricht R der in dem betreffenden Gebiet am Tag der Gewährung geltenden und in einer genehmigten Fördergebietskarte festgelegten Beihilfehöchstintensität (ohne Anhebung der Beihilfeintensität für KMU); A steht für die ersten 50 Mio. EUR der beihilfefähigen Kosten, B für den zwischen 50 Mio. EUR und 100 Mio. EUR liegenden Teil der beihilfefähigen Kosten und C für den über 100 Mio. EUR liegenden Teil;


2. De uit hoofde van dit besluit te financieren CCS- en RES-demonstratieprojecten worden geselecteerd door middel van in twee rondes door de Commissie tot de lidstaten gerichte uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, waarbij in de eerste ronde het equivalent van 200 miljoen emissierechten wordt toegewezen en in de tweede ronde het equivalent van 100 miljoen emissierechten plus de resterende emissierechten van de eerste ronde.

(2) Die Auswahl der CCS- und RES-Demonstrationsprojekte für die Finanzierung im Rahmen dieses Beschlusses erfolgt im Wege zweier Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, die von der Kommission durchgeführt werden und an die Mitgliedstaaten gerichtet sind, und die im Rahmen der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen das Äquivalent von 200 Mio. Zertifikaten und im Rahmen der zweiten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen das Äquivalent von 100 Mio. Zertifikaten sowie die im Rahmen der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen nicht in Anspruch genommenen Zertifikate umfassen.


Snelwegen op zee (prioritair TEN-V-project nr. 21) om van het goederenvervoer over zee een levensvatbaar alternatief te maken voor het verzadigde wegennet: maximum 30 miljoen euro; European Rail Traffic Management Systems (ERTMS), harmonisering van de Europese seingevingssystemen op het spoor: maximum 240 miljoen euro; Intelligente vervoerssystemen voor het wegverkeer (ITS wegen), waarbij dankzij de integratie van informatie- en communicatietechnologie wordt gezorgd voor een efficiënter en veiliger wegvervoer: maximum 100 miljoen eu ...[+++]

Meeresautobahnen (vorrangiges TEN-V-Vorhaben Nr. 21), um tragfähige Alternativen für überlastete Straßen durch Verlagerung des Frachtverkehrs auf Seewege zu schaffen: höchstens 30 Mio. €; das Europäische Eisenbahnverkehrsleitsystem (ERTMS), mit dem auch die europäischen Eisenbahn-Signalsysteme harmonisiert werden: höchstens 240 Mio. €; Intelligente Straßenverkehrssysteme, die den Straßenverkehr mit Hilfe der Informations- und Kommunikationstechnologien effizienter und sicherer machen sollen: höchstens 100 Mio. €.


2. Regionale investeringssteun voor grote investeringsprojecten moet bij de Commissie worden aangemeld indien het totale bedrag aan steun uit alle bronnen meer dan 75 % bedraagt van het maximale bedrag aan steun dat een investering met in aanmerking komende kosten van 100 miljoen EUR kan ontvangen, waarbij de standaardsteundrempel wordt toegepast die volgens de goedgekeurde regionale steunkaart op het tijdstip van de steunverlening voor grote ondernemingen geldt.

2. Regionale Investitionsbeihilfen zugunsten großer Investitionsvorhaben sind bei der Kommission anzumelden, wenn der Gesamtförderbetrag aus sämtlichen Quellen 75 % des Beihilfehöchstbetrags überschreitet, den eine Investition mit beihilfefähigen Kosten in Höhe von 100 Mio. EUR erhalten könnte, würde die zum Bewilligungszeitpunkt geltende, in der genehmigten Fördergebietskarte festgelegte Regel-Obergrenze für Beihilfen zugunsten großer Unternehmen zugrunde gelegt.


voor de lidstaten als omschreven in artikel 8, lid 3, is de toewijzing degressief over een periode van zeven jaar, waarbij het bedrag in 2007 1,2 miljard EUR beloopt, in 2008 850 miljoen EUR, in 2009 500 miljoen EUR, in 2010 250 miljoen EUR, in 2011 200 miljoen EUR, in 2012 150 miljoen EUR en in 2013 100 miljoen EUR.

für die in Artikel 8 Absatz 3 bestimmten Mitgliedstaaten wird die Mittelzuweisung über sieben Jahre degressiv gestaltet, wobei der Betrag sich im Jahr 2007 auf 1,2 Mrd. EUR, im Jahr 2008 auf 850 Mio. EUR, im Jahr 2009 auf 500 Mio. EUR, im Jahr 2010 auf 250 Mio. EUR, im Jahr 2011 auf 200 Mio. EUR, im Jahr 2012 auf 150 Mio. EUR und im Jahr 2013 auf 100 Mio. EUR belaufen wird.


Zodoende wordt het toelaatbare steunbedrag voor een groot investeringsproject berekend volgens deze formule: maximale steunbedrag = R × (50 + 0,50 × B + 0,34 × C); waarbij R het niet-aangepaste regionale-steunplafond is, B de in aanmerking komende uitgaven tussen 50 en 100 miljoen EUR, en C de in aanmerking komende uitgaven boven 100 miljoen EUR.

Der zulässige Beihilfehöchstsatz für ein Vorhaben über 50 Mio. EUR wird somit anhand folgender Rechenformel berechnet: Beihilfehöchstsatz = R × (50 + 0,50 × B + 0,34 × C), wobei R der ungekürzte regionale Beihilfehöchstsatz ist, B die beihilfefähigen Kosten zwischen 50 Mio. und 100 Mio. Euro und C die beihilfefähigen Kosten über 100 Mio. Euro sind.


Het door de Raad in september 1997 formeel aangenomen gemeenschappelijk standpunt voorzag in een verhoging met 25 miljoen ecu, terwijl het Europees Parlement een amendement had goedgekeurd waarbij 100 miljoen ecu werd voorgesteld.

In dem vom Rat im September 1997 förmlich angenommenen Gemeinsamen Standpunkt war eine Aufstockung um 25 Mio. ECU vorgesehen, während das Europäische Parlament einen Änderungsvorschlag angenommen hat, in dem 100 Mio. ECU vorgeschlagen wurden.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij 100 miljoen euro uit de algemene begroting van de EU wordt toegewezen voor de deelneming aan de kapitaalverhoging van het Europees Investeringsfonds (EIF) (7537/07).

Der Rat verabschiedete einen Beschluss betreffend die Zuteilung von 100 Mio. EUR aus dem EU-Gesamthaushaltsplan für die Beteiligung an der Aufstockung des Kapitals des Europäischen Investitionsfonds (EIF) (Dok. 7537/07).


Zij verleent daartoe bijstand voor proefprojecten. Voor de periode 1989- 1993 zal zij in het kader van artikel 10 van de EFRO-Verordening ongeveer 100 miljoen ecu hebben uitgegeven voor 32 stedelijke proefprojecten, waarbij nieuwe ideeën voor het stedelijk beleid in de Gemeenschap moeten worden uitgetest.

Bis Ende des Zeitraums 1989- 1993 werden im Rahmen von Artikel 10 der EFRE-Verordnung rund 100 Mio. ECU für 32 städtische Pilotprojekte ausgegeben worden sein, um neue Ideen für städtische Maßnahmen in der Gemeinschaft zu erproben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sony waarbij 100 miljoen' ->

Date index: 2021-03-24
w