Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Identificatie-aanhangsel
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
SGML-instructie
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Soort varkens
Tag
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «soort aanhangsel zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


Identificatie-aanhangsel | SGML-instructie | Tag

Aufschrift | Beschriftung | Bezeichnungsschild | Identifizierungskennzeichen | Kennsatz | Marke | Schild


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

Schadstofftyp












mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elk soort test moet de stopvoorziening aan de voorschriften van bijlage 7, aanhangsels 1 en 2, voldoen.

Die Bremseinrichtung muss für jede Art der Prüfung die in Anhang 7, Anlagen 1 und 2 angegebenen Vorschriften erfüllen.


het soort carrosserie zoals bedoeld in aanhangsel 2 (voor complete en voltooide voertuigen).

Art des Aufbaus wie in Anlage 2 genannt (bei vollständigen und vervollständigten Fahrzeugen).


het soort carrosserie zoals bedoeld in aanhangsel 2 (voor complete en voltooide voertuigen);

Art des Aufbaus wie in Anlage 2 genannt (bei vollständigen und vervollständigten Fahrzeugen);


Dit proces moet niet worden beschouwd als een soort aanhangsel van traditioneel onderwijs, maar moet een volwaardig onderdeel gaan uitmaken van het onderwijssysteem.

Dieser Prozess darf nicht als eine Art Anhängsel der traditionellen Bildung betrachtet werden, sondern muss zu einem vollwertigen Bestandteil des Bildungssystems werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegevens moeten worden opgesplitst naar soort en aquacultuurtechniek zoals opgenomen in aanhangsel XI. De lidstaten kunnen verdere onderverdelingen op basis van bedrijfsgrootte of andere relevante criteria hanteren indien vereist.

Die Daten sind nach den in Anlage XI genannten Arten und Produktionsverfahren zu segmentieren. Bei Bedarf können die Mitgliedstaaten weiter nach Unternehmensgröße oder anderen sachdienlichen Kriterien segmentieren.


iedere soort in een regio als omschreven in aanhangsel II wordt ingedeeld in een groep volgens de volgende regels:

Jede Art in einer in Anlage II definierten Region ist nach den folgenden Regeln in eine Gruppe einzuordnen:


iedere soort in een regio als omschreven in aanhangsel II wordt ingedeeld in een groep volgens de volgende regels:

Jede Art in einer in Anlage II definierten Region ist nach den folgenden Regeln in eine Gruppe einzuordnen:


De gegevens moeten worden opgesplitst naar soort en aquacultuurtechniek zoals opgenomen in aanhangsel XI. De lidstaten kunnen verdere onderverdelingen op basis van bedrijfsgrootte of andere relevante criteria hanteren indien vereist.

Die Daten sind nach den in Anlage XI genannten Arten und Produktionsverfahren zu segmentieren. Bei Bedarf können die Mitgliedstaaten weiter nach Unternehmensgröße oder anderen sachdienlichen Kriterien segmentieren.


Om in 2009 niet 40, maar 80 of 90 procent van onze medeburgers naar de stembussen te lokken, moeten we drie dingen beter doen dan in het verleden en daarbij trachten onze politieke meningsverschillen te overbruggen en de verwerpelijke tendens tegen te gaan die nu reeds zichtbaar wordt in het Parlement en maakt dat wij een soort aanhangsel zijn van de Raad, een aanhangsel waarin de fracties steeds meer een weerspiegeling zijn van de machtsverhouding tussen de nationale delegaties, in plaats van onafhankelijke, echt Europese politieke organen.

Um zu erreichen, dass 2009 nicht 40, sondern 80 oder 90 % unserer Bürgerinnen und Bürger zur Wahl gehen, müssen wir drei Dinge besser machen als bisher, und dafür müssen wir über unsere politischen Differenzen hinausgehen und versuchen, dem Trend entgegenzutreten, der bereits heute in diesem Parlament erkennbar ist und es zu einer Art Anhängsel des Rates macht, wenn die Fraktionen zunehmend Ausdruck des Kräfteverhältnisses zwischen den verschiedenen nationalen Delegationen und nicht selbständige, wirklich europäische politische Akteure sind.


Voor elk soort test moet de stopinrichting aan de voorschriften van bijlage 7, aanhangsels 1 en 2, voldoen.

Die Bremseinrichtung muss für jede Art der Prüfung, die in Anhang 7, Anlagen 1 und 2 vorgeschriebenen Bedingungen erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort aanhangsel zijn' ->

Date index: 2021-03-10
w