Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bedreigde soort
Beschermde soort
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Met uitsterving bedreigde soort
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Soort document
Soort geluid
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «soort blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten






bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste jaar nadat een IUS op de lijst is geplaatst, mag een bedrijf of andere commerciële onderneming de soort blijven verkopen tot de voorraad op is.

Im ersten Jahr nach der Aufnahme in die Liste dürfen Unternehmen und andere gewerbliche Besitzer eine Art weiter verkaufen, bis ihr Bestand erschöpft ist.


In het eerste jaar nadat een IUS op de lijst is geplaatst, mag een bedrijf of andere commerciële onderneming de soort blijven verkopen tot de voorraad op is.

Im ersten Jahr nach der Aufnahme in die Liste dürfen Unternehmen und andere gewerbliche Besitzer eine Art weiter verkaufen, bis ihr Bestand erschöpft ist.


b)het gebruik ervan heeft tot gevolg dat de ongewenste vangsten van een bepaalde soort of combinatie van soorten onder een bepaalde drempelwaarde blijven.

(b)Menge der unerwünschten Fänge einer bestimmten Art oder Kombination von Arten unterhalb eines bestimmten Schwellenwerts.


In dat geval wordt de meest limiterende soort een zogenoemde "knelsoort" of "verstikkingssoort" omdat deze, zodra het betrokken quotum is opgebruikt, de mogelijkheid om op andere bestanden te blijven vissen, afknelt of verstikt.

Dieser erste Bestand würde dann zu einer so genannten „Choke Species“, d. h. einer limitierenden Art, denn wenn die Quote für diesen Bestand ausgeschöpft ist, darf die Befischung anderer Bestände nicht fortgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de voordelen van innovatieve technologieën niet beperkt mogen blijven tot één soort landbouwpraktijk en moeten gelden voor alle soorten landbouw (conventionele of biologische landbouw, veeteelt of akkerbouw, klein- of grootschalige landbouw).

in der Erwägung, dass die Vorteile innovativer Technologien nicht auf eine Form der Landwirtschaft beschränkt sein sollten, sondern allen Formen der Landwirtschaft — der konventionellen und biologischen Landwirtschaft, der Viehzucht und dem Ackerbau, der kleinbäuerlichen und der großflächigen Landwirtschaft — zugutekommen müssen.


We zullen blijven investeren in dit soort onderzoek en innovatie in ons nieuw Horizon 2020-programma".

Wir werden auch künftig im Rahmen unseres neuen Programms „Horizont 2020“ in diese Art von Forschung und Innovation investieren.“


De herziene regels zorgen ervoor dat dit soort territoriale eisen evenredig blijven aan die doelstellingen.

Mit den überarbeiteten Vorschriften wird sichergestellt, dass solche territorialen Verpflichtungen in einem angemessenen Verhältnis zu den vorgenannten Zielen stehen.


De individuele beurzen blijven bestaan in het kader van de Marie Skłodowska-Curie-acties, die een onderdeel vormen van Horizon 2020, inclusief de mogelijkheid om een periode in een ander soort organisatie door te brengen (bv. een onderneming).

Im Rahmen der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen, die unter das Programm Horizont 2020 fallen, werden weiterhin Einzelstipendien gewährt.


De Commissie zal meer steun voor dit soort acties verlenen, maar het heeft voordelen om daarvoor een beroep te blijven doen op de middelen die beschikbaar zijn voor innovatieve acties (artikel 10 van de EFRO- verordening) en niet op INTERREG.

Jedoch ist es vorteilhafter, dies weiterhin durch Mittel zu tun, die für innovative Maßnahmen (Artikel 10 EFRE) zur Verfügung stehen, und nicht im Rahmen von INTERREG.


Dit soort aanpak van onderaf van de plaatselijke ontwikkeling hoeft niet tot plattelandsgebieden beperkt te blijven en kan zelfs een belangrijke rol gaan spelen in de stedelijke ontwikkeling.

Dieser Ansatz von Initiativen zur örtlichen Entwicklung, die von der lokalen Ebene selbst ausgehen, ist nicht notwendigerweise auf ländliche Gebiete beschränkt, sondern kann auch eine wichtige Rolle in der städtischen Entwicklung spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort blijven' ->

Date index: 2022-02-14
w