Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Bestraffing van corruptie
Corruptie
Daad van corruptie
Dienst ter bestrijding van de corruptie
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Species

Traduction de «soort corruptie wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

Schadstofftyp






dienst ter bestrijding van de corruptie

Dienst für Korruptionsbekämpfung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. verzoekt de EIB zich te onthouden van samenwerking met financiële tussenpersonen die een negatieve reputatie hebben op het gebied van transparantie, belastingontduiking of praktijken van agressieve fiscale planning of andere schadelijke fiscale praktijken zoals "fiscale rulings" en misbruik van intragroep-facturering, fraude, corruptie of ecologische en sociale effecten, of die geen aanzienlijke plaatselijke eigen inbreng hebben, en haar beleid inzake witwassen en het bestrijden van de financiering van terrorisme bij te werken; onderstreept dat er behoefte is aan meer transparantie met betrekking tot de verlening van mondiale kredie ...[+++]

53. fordert die EIB auf, von der Zusammenarbeit mit Finanzintermediären mit einer negativen Bilanz im Hinblick auf Transparenz, Steuerhinterziehung oder aggressive Steuervermeidungsverfahren oder im Hinblick auf die Nutzung anderer schädlicher Steuerpraktiken wie „Steuervorbescheide“ und missbräuchliche Verrechnungspreise, Betrug, Korruption sowie hinsichtlich ihrer ökologischen und sozialen Auswirkungen oder ohne substanzielle lokale Beteiligung abzusehen und ihre Strategien zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung auf den neusten Stand ...[+++]


14. ziet uit naar de spoedige uitvoering van de herhaalde oproepen tot democratisering en politieke hervormingen binnen de CCP door het nieuwe leiderschap van de partij; is van mening dat alleen effectieve politieke hervormingen gericht op de vorming van inclusieve, democratische en verantwoordelijke instellingen, die de etnische, religieuze, politieke en sociale diversiteit van China weerspiegelen, de weg kunnen effenen voor duurzame groei en stabiliteit, en een eind kunnen maken aan de semi-onafhankelijke positie van autoritaire provinciale, districts- en lokale partijbazen, die de reputatie van China's nationale leiderschap zowel intern als extern ernstig schaden met hun machtsmisbruik, waarbij in het bijzonder ...[+++]

14. sieht einer zügigen Erfüllung der wiederholten Forderungen nach Demokratisierung und politischen Reformen in der KPCh durch die neue Parteiführung entgegen; ist der Auffassung, dass nur wirksame politische Reformen zur Schaffung integrativer, demokratischer und rechenschaftspflichtiger Institutionen, die Chinas ethnische, religiöse, politische und soziale Vielfalt widerspiegeln, dem Aufbau von nachhaltigem Wachstum und Stabilität den Weg ebnen und die teilweise Unabhängigkeit selbstherrlicher Parteifunktionäre in den Provinzen, Distrikten und Kommunen beschneiden werden, die durch ihren Machtmissbrauch den Ruf der chinesischen Führu ...[+++]


Vanzelfsprekend wilden we wel zorgen voor het volle respect voor de competentie van het Parlement als tak van de begrotingsautoriteit, maximale duidelijkheid en transparantie, zoals voorgesteld door de rapporteur, en bijgevolg een correct en doeltreffend gebruik van de financiering, waarbij iedere soort corruptie wordt voorkomen, zoals commissaris Verheugen heeft aangegeven in zijn toespraak.

Doch wir wollten natürlich die volle Respektierung der Zuständigkeit des Parlaments als Arm der Haushaltsbehörde, höchste Klarheit und Transparenz, wie der Berichterstatter empfahl, und deshalb eine korrekte und wirksame Verwendung der Mittel gewährleisten und so jegliche Korruption vermeiden, wie Kommissar Verheugen in seiner Rede betonte.


Eenzelfde soort wetgeving zou in Europa ook met betrekking tot corruptie ingevoerd kunnen worden. Daardoor zou iedereen in Europa die betrokken is bij corruptie of bij het omkopen van functionarissen in Afrika en andere derdewereldlanden, vervolgd kunnen en moeten worden uit hoofde van de wetgeving in zijn of haar land van herkomst.

Ein ähnliches Gesetz könnte man in Europa in der Frage der Korruption einführen, sodass jeder Europäer, der mit Korruption oder mit der Bestechung von Beamten in Afrika oder in irgendeinem Dritte-Welt-Land zu tun hat, nach dem in seinem Heimatland geltenden Recht vor Gericht gestellt werden könnte und sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er daarom graag op wijzen dat de reden waarom de Rekenkamer geen kwijting kan verlenen, niet gezocht moet worden in corruptie in de Europese Unie. Ik maak dus een onderscheid tussen corruptie in de EU en corruptie in de lidstaten. Het probleem is nu juist dat de lidstaten nalaten de Europese Unie het soort gedegen boekhouding te verschaffen dat de Rekenkamer en de Europese instellingen nodig hebben.

Ich möchte lediglich betonen, dass der Rechnungshof sich nicht deshalb weigerte, die Rechnungsführung abzusegnen, weil in der Europäische Union Korruption herrscht und in den Mitgliedstaaten nicht, sondern deshalb, weil die Mitgliedstaaten die Europäische Union nicht dabei unterstützen, eine zuverlässige Rechnungsführung zu ermöglichen, wie sie der Rechnungshof und die EU-Institutionen fordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort corruptie wordt' ->

Date index: 2024-08-17
w