Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Oppervlakte muren inbegrepen
Soort
Soort document
Soort geluid
Species
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «soort muren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

auf Wandkonsolen hochgeständerte Fahrbahn


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


oppervlakte muren inbegrepen

Fläche über alles gemessen












mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Israël houdt in wezen anderhalf miljoen mensen vast in een soort detentiekamp, omgeven door muren en bewaakt door gewapende bewakers.

Israel hält in Wahrheit eine halbe Million Menschen in einer Art Lager gefangen, das von Mauern und bewaffneten Posten umgeben ist.


Tegen degenen die dit weekend een steen hebben bijgedragen aan de muur van het atlantisme, wil ik zeggen dat we met dat soort muren niet kunnen bouwen aan de vrede, de veiligheid en de stabiliteit waar ons continent behoefte aan heeft.

Denen, die an diesem Wochenende einen weiteren Stein in die Mauer des Atlantismus eingefügt haben, möchte ich sagen, dass aus solchen Mauern nicht der Geist des Friedens, der Sicherheit und Stabilität erwächst, den unser Kontinent braucht.


Wij zijn voorstander van goed nabuurschap en ik denk dat met dit instrument kan worden voorkomen dat de Europese Unie muren optrekt of een soort Chinese muur om zich heen bouwt. Veeleer zal dit instrument de Unie ertoe aanmoedigen om haar buurlanden op een efficiënte manier te ondersteunen in hun pogingen om tot bloei te komen.

Wir sind an einer guten Nachbarschaft interessiert, und ich glaube, mit diesem Instrument kann verhindert werden, dass die Europäische Union eine Festung oder eine Art Chinesischer Mauer um sich herum errichtet; stattdessen wird die Union ermutigt, ihre Nachbarn wirksam zu unterstützen, damit sich diese selbst ihren eigenen Wohlstand schaffen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort muren' ->

Date index: 2022-03-06
w