Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soort rampen hebben " (Nederlands → Duits) :

Aangezien wij als leden van dit Parlement zelf regelmatig vliegen, is het belangrijk dat we er oog voor hebben dat de brandweerdiensten op alle luchthavens in de Unie het hoogst mogelijke niveau van paraatheid moeten hebben om op dit soort rampen te kunnen reageren.

Es ist wichtig, dass wir hier im Parlament, die selbst regelmäßig fliegen, die Tatsache anerkennen, dass die Feuerwehren auf allen Flughäfen der Union auf dem höchstmöglichen Niveau der Bereitschaft gehalten werden, damit sie auf solche Tragödien reagieren können.


De ultraperifere regio’s vanEuropese Unie, die vaak worden getroffen door dit soort rampen, hebben belangrijke ervaring opgedaan op het gebied van het observeren,voorkomen en aanpakken van deze fenomenen.

Die Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union, die solchen Katastrophen immer wieder ausgesetzt sind, haben entscheidende Erfahrungen in den Bereichen Beobachtung der Erscheinungen, Prävention und Reaktion gesammelt.


Dergelijke grootschalige rampen hebben enorme economische schade veroorzaakt en vereisen een onmiddellijke, snelle en daadkrachtige respons van de Europese Unie. Daarom moeten we de benodigde instrumenten inzetten om dit soort rampen te bestrijden.

Diese großen Katastrophen haben enorme wirtschaftliche Schäden verursacht und erfordern eine dringende, rasche und effiziente Reaktion der Europäischen Union; wir müssen daher die notwendigen Werkzeuge mobilisieren, um diese Art von Katastrophe zu bewältigen.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Bulgarije, Roemenië en Oostenrijk hebben om hulp verzocht in verband met de schade die is veroorzaakt door de overstromingen die tussen april en augustus 2005 hebben plaatsgevonden. Bij andere gelegenheden heb ik mijn steun betuigd voor oproepen om middelen uit het Solidariteitsfonds in te zetten en zo een antwoord op dit soort rampen te formuleren. Ik zal me daarom ook nu weer voegen bij degenen die oproepen tot solidariteit met voornoemde landen.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) In Anbetracht der Tatsache, dass Bulgarien, Rumänien und Österreich Anträge auf Hilfen wegen der vom Hochwasser in den Monaten April bis August 2005 verursachten Schäden gestellt haben und da ich bei anderen Anlässen die Nutzung des Solidaritätsfonds im Falle solcher Katastrophen befürwortet habe, schließe ich mich jetzt natürlich den Forderungen nach Solidarität mit diesen Ländern an.


Na 1990 hebben in de wereld jaarlijks ten minste twintig grote, met het weer samenhangende rampen plaatsgevonden. In de voorafgaande twintig jaar vonden er slechts in drie jaren net zoveel van dit soort rampen plaats.

Seit 1990 erlebt die Welt jedes Jahr mindestens zwanzig als Großkatastrophen eingestufte wetterbedingte Ereignisse, in den zwanzig Jahren davor wurde diese Zahl nur in drei Jahren erreicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort rampen hebben' ->

Date index: 2024-07-18
w