Daarmee wordt gegarandeerd dat de overheden desgewenst verzekeringseisen voor genoemde risico’s kunnen
stellen en dat dit soort vliegactiviteiten ka
n worden voortgezet zonder al te veel kosten met zich mee te brengen, omdat de verzekeringseisen voor in de verordening vastgelegde gevallen van o
orlog en terrorisme niet van toepas
sing zullen zijn op vliegtuigen van minder dan 500 ...[+++]kg, waaronder zweefvliegtuigen en ultralichte vliegtuigen vallen.
Dadurch wird einerseits sichergestellt, dass die Regierungen, wenn sie dies wünschen, die Versicherungsanforderungen für diese Gefahren festlegen können, und andererseits, dass diese Art von Fliegerei ohne übermäßige Kosten betrieben werden kann, denn die in der Verordnung festgelegten Versicherungsanforderungen im Hinblick auf Kriegs- und Terrorakte gelten nicht für Flugzeuge mit einem Gewicht unter 500 Kilogramm, einschließlich Segelflugzeuge und Ultra-Leichtflugzeuge.