17. blijft van oordeel dat een werkelijke Europese strafrechtelijke ruimte een conditio sine
qua non is voor de adequate bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en voor een doeltreffende b
estrijding van alle soorten internationale criminaliteit; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband met het Parlement samen te werken met het oog op de volledige toepassing van artikel 209 A van het EG-Verdrag dat overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam bepaalt dat in alle lidstaten een doeltreffend
e en gelij ...[+++]kwaardige bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap moet worden geboden; stelt met het oog hierop voor de toekomstige initiatieven te baseren op de voorstellen van het Corpus Juris, voor zover deze in technisch en constitutioneel opzicht compatibel zijn; 17. vertritt weiterhin die Auffassung, daß ein wirklicher einheitlicher Strafrechtsraum Voraussetzung für den angemessenen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und für eine wirksame Bekämpfu
ng der internationalen Kriminalität jeglicher Art ist; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, gemeinsam mit ihm auf die vollständige Verwirklichung von Artikel 209a des EG-Vertrags hinzuwirken, der gemäß dem Vertragsentwurf von Amsterdam besagt, daß ein wirksamer und angemessener Schutz der Gemeinschaftsfinanzen in allen Mitgliedstaaten vorgesehen werden soll; schlägt in diesem Sinne vor, weiteren I
...[+++]nitiativen die im "Corpus Juris" enthaltenen Vorschläge zugrunde zulegen, soweit diese in technischer und verfassungsrechtlicher Hinsicht vereinbar sind;