Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige goederen
Hedendaagse geschiedenis
In gebreke blijven te verschijnen
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Nieuwste geschiedenis
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Soorten richtmachines
Soorten steekmachines
Soorten vlakmachines
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige goederen
Tegenwoordige tijd
Verstek laten gaan

Traduction de «soorten die tegenwoordig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

Ständerbohrmaschinenöl | Ständerbohrmaschinen-Öl


soorten vlakmachines | soorten richtmachines | soorten steekmachines

Richtmaschinentypen




hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

ausbleiben | nicht erscheinen


bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht

zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen


aanwezige goederen | tegenwoordige goederen

gegenwärtiges Vermögen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat, wat de rechtvaardiging van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan betreft, de gemeente Chaumont-Gistoux in haar advies van 29 maart 2010 benadrukt dat « indien bepaalde soorten mortel daadwerkelijk kwaliteitszand vereisen, er voor het merendeel van de zandaanwendingen vervangingsmaterialen bestaan die tegenwoordig ondergebruikt worden »; dat« indien de Waalse Regering in 2007gewezen heeft op de noodzaak vo ...[+++]

In der Erwägung, dass, was die Rechtfertigung der partiellen Revision des Sektorenplans betrifft, in dem Gutachten der Gemeinde Chaumont-Gistoux vom 29. März 2010 Folgendes angeführt wird: "wenn für einige Mörtelpräparate in der Tat ein hochqualitativer Sand notwendig ist, können für die meisten Anwendungen von Sand Ersatzstoffe benutzt werden, die heute noch wenig gebraucht werden"; "während die Wallonische Region im Jahre 2007 die Notwendigkeit für die Flämische Region betont hat, über hochqualitativen Sand zu verfügen, muss unterstrichen werden, dass Flandern in der Tat über zahlreiche Sandgruben und -vorkommen verfügt, dies unabhängig von raum ...[+++]


Overwegende dat, wat de rechtvaardiging van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan betreft, de gemeente Chaumont-Gistoux in haar advies van 29 maart 2010 benadrukt dat « indien bepaalde soorten mortel daadwerkelijk kwaliteitszand vereisen, er voor het merendeel van de zandaanwendingen vervangingsmaterialen bestaan die tegenwoordig ondergebruikt worden « ; dat « indien de Waalse Regering in 2007gewezen heeft op de noodzaak ...[+++]

In der Erwägung, dass, was die Rechtfertigung der partiellen Revision des Sektorenplans betrifft, in dem Gutachten der Gemeinde Chaumont-Gistoux vom 29. März 2010 Folgendes angeführt wird: « wenn für einige Mörtelpräparate in der Tat ein hochqualitativer Sand notwendig ist, können für die meisten Anwendungen von Sand Ersatzstoffe benutzt werden, die heute noch wenig gebraucht werden »; « während die Wallonische Region im Jahre 2007 die Notwendigkeit für die Flämische Region betont hat, über hochqualitativen Sand zu verfügen, muss unterstrichen werden, dass Flandern in der Tat über zahlreiche Sandgruben und -vorkommen verfügt, dies unabhängig von raum ...[+++]


Tegenwoordig biedt het internet toegang tot inhoud en informatie via verbindingen met webpagina's vanaf verschillende soorten terminals, zoals pc's, smartphones of televisietoestellen.

Das heutige Internet bietet Zugang zu Inhalten und Informationen durch die Verbindung vielfältiger Endgeräte, wie PCs, Smartphones oder Fernsehgeräte, mit Internetseiten.


Tegenwoordig beseft men echter dat deze drie soorten kapitaal slechts deels het economische groeiproces bepalen, omdat ze geen rekening houden met de manier waarop interactie plaatsvindt tussen de economische actoren en waarop zij zichzelf organiseren om groei en ontwikkeling tot stand te brengen.

Nunmehr hat man erkannt, dass diese drei Arten von Kapital den Prozess des Wirtschaftswachstums nur teilweise bestimmen, da hierbei übersehen wird, in welcher Weise die Wirtschaftsakteure miteinander in Verbindung stehen und ihre Handlungsweise bestimmen, um Wachstum und Entwicklung zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijdt geen twijfel dat de aquacultuur geen vervanging kan bieden voor visserij in de natuurlijke omgeving, maar zij kan een aanvullende en versterkende rol spelen, vooral waar het gaat om bepaalde zeer gewaardeerde en gewilde soorten die tegenwoordig deel uitmaken van ons dagelijks menu en die de visserij niet in toereikende hoeveelheden kan aanvoeren.

Obwohl die Aquakultur die Fischerei in der Umwelt nicht ersetzen kann, ist sie dennoch geeignet, einige sehr beliebte und nachgefragte Arten zu ergänzen und zu verbessern, die heute auf unserem täglichen Fischspeiseplan stehen und die die Fischerei nicht in ausreichender Menge liefern kann.


Het werk verandert: de arbeidsmarkt is tegenwoordig meer gericht op dienstverlening en bestaat uit meer gevarieerde vormen van werkgelegenheid in verschillende soorten organisaties van verschillende omvang, met steeds oudere werkkrachten en steeds meer vrouwen als deel van de beroepsbevolking.

Die Arbeitswelt verändert sich: Dem Dienstleistungssektor kommt innerhalb des Arbeitsmarktes immer größere Bedeutung zu, der Arbeitsmarkt umfasst mehr verschiedene Beschäftigungsformen in Unternehmen von unterschiedlicher Form/Größe, das Alter der Erwerbstätigen nimmt zu und der Anteil der Frauen an der erwerbstätigen Bevölkerung ebenfalls.


In een wetenschappelijk rapport van de UNEP wordt verklaard dat de verdwijning van soorten weliswaar een natuurlijk fenomeen is maar dat in onze tijd bepaalde soorten 1000 à 10.000 maal vlugger dan volgens het natuurlijke ritme verdwijnen: 11.046 planten en diersoorten worden met uitsterven bedreigd, en alleen al voor het Amazonewoud is de oppervlakte die jaarlijks vernietigd wordt gestegen van 30.000 km2 in 1975 naar 600.000 km2 tegenwoordig.

Aus einem wissenschaftlichen Bericht der UNEP geht hervor, dass zwar zu allen Zeiten Arten auf natürliche Weise verschwunden sind, dass aber heute bestimmte Arten 1.000 bis 10.000 schneller, als von der Natur vorgesehen, verschwinden: 11.046 Pflanzen- und Tierarten sind vom Aussterben bedroht, und allein im Amazonasgebiet ist die jährlich vernichtete Waldfläche von 30.000 km im Jahr 1975 auf 600.000 km gestiegen.


Tegenwoordig bestaan voor intercontinentale communicatie verschillende communicatiedragers voor alle soorten communicatie (spraak, fax en data).

Heutzutage gibt es für interkontinentale Kommunikation verschiedene Kommunikationsträger für alle Kommunikationsarten (Sprache, Fax und Daten).


- erkent en bevestigt het belang voor de uitvoering van het verdrag van het behoud en een duurzaam gebruik van biologische diversiteit van de ecosystemen van droge, mediterrane, aride en semi-aride gebieden, grasland en savannes, omdat die ecosystemen een grote verscheidenheid aan unieke soorten en habitats herbergen waarvan vele uitermate kwetsbaar en broos zijn, centra vormen van veel voedselgewassen en diersoorten die tegenwoordig gedomesticeerd zijn, en duizenden jaren lang in nauw verband gestaan hebben en nog steeds staan met het levensonderhoud van miljoenen mensen, zowel in landbouw- en herdersgemeenschappen als in stedelijke geb ...[+++]

erkennt an und bekräftigt, wie wichtig die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt von Ökosystemen in Trockengebieten, mediterranen, ariden und semi-ariden Gebieten, Grasland und Savannen für die Durchführung des Übereinkommens ist, da diese Ökosysteme eine Vielzahl von einzigartigen Arten und Lebensräumen beherbergen, von denen viele äußerst anfällig und empfindlich sind, die Grundlage für einen großen Teil der heutigen Pflanzen- und Tierzucht sind und Jahrtausende lang eng mit dem Leben von Millionen von Menschen ...[+++]


Radioadviescentra bleken zeer doeltreffend te zijn: tegenwoordig zijn er gegevens beschikbaar over het aantal oproepen vanaf schepen, de meest voorkomende soorten letsels en de genomen maatregelen.

Die funkärztlichen Zentren haben sich auch als sehr effektiv erwiesen: Es stehen jetzt Daten zur Zahl der von Schiffen eingehenden Anrufe, zu den häufigsten Verletzungsarten und zu den ergriffenen Maßnahmen zur Verfügung.


w